送東陽馬生序原文以及翻譯

    時(shí)間:2022-02-10 09:29:28 閱讀答案 我要投稿

    送東陽馬生序原文以及翻譯

      在這篇贈(zèng)序里,作者敘述個(gè)人早年虛心求教和勤苦學(xué)習(xí)的經(jīng)歷,生動(dòng)而具體地描述了自己借書求師之難,饑寒奔走之苦,并與太學(xué)生優(yōu)越的條件加以對比。下面是小編整理的送東陽馬生序原文以及翻譯,希望能幫助大家。

    送東陽馬生序原文以及翻譯

      第一段:

      余幼時(shí)即嗜學(xué)。

      我小時(shí)候就愛好學(xué)習(xí)。

      家貧,無從致書以觀,

      家里貧窮,沒有辦法得到書來讀,

      每假借于藏書之家,

      經(jīng)常向有書的人家去借,

      手自筆錄,計(jì)日以還。

      借來就親自用筆抄寫,計(jì)算著日期按時(shí)送還。

      天大寒,硯冰堅(jiān),

      天很冷時(shí),硯池里的墨汁結(jié)成堅(jiān)硬的冰,

      手指不可屈伸,弗之怠。

      手指凍得不能彎曲和伸直,也不敢因此放松。

      錄畢,走送之,不敢稍逾約。

      抄寫完了,跑著把書送回去,不敢稍稍超過約定的期限。

      以是人多以書假余,

      因此人家大多愿意把書借給我,

      余因得遍觀群書。

      我也因此能夠讀到各種各樣的書。

      既加冠,益慕圣賢之道。

      二十歲以后,我更加仰慕古代圣賢的學(xué)說,

      又患無碩師名人與游,

      又擔(dān)心沒有才學(xué)淵博的老師和名人相交往,

      嘗趨百里外從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問。

      曾經(jīng)跑到百里以外向當(dāng)?shù)赜袑W(xué)問有道德的前輩拿著經(jīng)書請教。

      先達(dá)德隆望尊,門人弟子填其室,

      前輩德高望重,向他求教的弟子擠滿了他的屋子,

      未嘗稍降辭色。

      他從未稍微把言辭放委婉些,把臉色放溫和些。

      余立侍左右,援疑質(zhì)理,

      我站在他旁邊侍候著,提出疑難,詢問道理,

      俯身傾耳以請;或遇其叱咄,

      彎著身子側(cè)著耳朵向他請教。有時(shí)遇到他斥責(zé),

      色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù);

      我的表情更加恭順,禮節(jié)更加周到,一句話也不敢多說;

      俟其欣悅,則又請焉。

      等到他高興了,就又請教。

      故余雖愚,卒獲有所聞。

      所以我雖很愚笨,最終也有所收獲。

      第二段:

      當(dāng)余之從師也,負(fù)篋曳屣,

      當(dāng)我外出從師求學(xué)的時(shí)候,背著書箱,拖著鞋子,

      行深山巨谷中,窮冬烈風(fēng),

      行走在深山大谷中,深冬時(shí)節(jié)刮著凜冽的寒風(fēng),

      大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。

      我踏著幾尺深的大雪,腳上的皮膚凍裂了也不知道。

      至舍,四支僵勁不能動(dòng),

      到了書館,四肢凍僵了不能動(dòng)彈,

      媵人持湯沃灌,

      服侍的.人拿來熱水給我澆洗,

      以衾擁覆,久而乃和。

      拿被子給我蓋上,過很久才暖和過來。

      寓逆旅,主人日再食,

      在旅館里,店主人每天提供兩頓飯,

      無鮮肥滋味之享。

      沒有新鮮肥美的食物可以享用,

      同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,

      和我住在一起的同學(xué)們,都穿著華美的衣服,戴著有紅色帽帶和用寶石裝飾的帽子,

      腰白玉之環(huán),左佩刀,

      腰上佩帶白玉環(huán),左邊佩著刀,

      右備容臭,燁然若神人;

      右邊掛著香袋,光彩照人好像仙人。

      余則緼袍敝衣處其間,

      而我卻穿著破舊的衣服生活在他們中間,

      略無慕艷意,以中有足樂者,

      毫無羨慕的意思。因?yàn)樾闹杏凶阋允棺约嚎鞓返氖拢?/p>

      不知口體之奉不若人也。

      不感到吃穿的享受不如別人了。

      蓋余之勤且艱若此。

      我求學(xué)時(shí)的勤奮和艱苦大概就象是這樣吧。

      原文:送東陽馬生序

      【作者】宋濂 【朝代】明

      余幼時(shí)即嗜學(xué)。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計(jì)日以還。天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假余,余因得遍觀群書。既加冠,益慕圣賢之道 ,又患無碩師、名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問。先達(dá)德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請;或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù);俟其欣悅,則又請焉。故余雖愚,卒獲有所聞。

      當(dāng)余之從師也,負(fù)篋曳屣,行深山巨谷中,窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。至舍,四支僵勁不能動(dòng),媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享。同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則缊袍敝衣處其間,略無慕艷意。以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此。

      今雖耄老,未有所成,猶幸預(yù)君子之列,而承天子之寵光,綴公卿之后,日侍坐備顧問,四海亦謬稱其氏名,況才之過于余者乎?

      今諸生學(xué)于太學(xué),縣官日有廩稍之供,父母歲有裘葛之遺,無凍餒之患矣;坐大廈之下而誦《詩》《書》,無奔走之勞矣;有司業(yè)、博士為之師,未有問而不告,求而不得者也;凡所宜有之書,皆集于此,不必若余之手錄,假諸人而后見也。其業(yè)有不精,德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專耳,豈他人之過哉!

      東陽馬生君則,在太學(xué)已二年,流輩甚稱其賢。余朝京師,生以鄉(xiāng)人子謁余,撰長書以為贄,辭甚暢達(dá),與之論辯,言和而色夷。自謂少時(shí)用心于學(xué)甚勞,是可謂善學(xué)者矣!其將歸見其親也,余故道為學(xué)之難以告之。謂余勉鄉(xiāng)人以學(xué)者,余之志也;詆我夸際遇之盛而驕鄉(xiāng)人者,豈知余者哉!

    【送東陽馬生序原文以及翻譯】相關(guān)文章:

    送東陽馬生序課文原文11-16

    《送東陽馬生序》的原文12-15

    《送東陽馬生序》逐句翻譯07-29

    送東陽馬生序原文及翻譯注釋11-26

    送東陽馬生序翻譯注釋10-12

    送東陽馬生序閱讀答案 送東陽馬生序賞析題及答案10-18

    送東陽馬生序課文講解12-12

    送東陽馬生序(節(jié)選)_宋濂的文言文原文賞析及翻譯08-03

    送東陽馬生序閱讀答案(15篇)10-18

    《送東陽馬生序》閱讀練習(xí)及答案09-10

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      色综合久久88色综合天天免费 | 中文字幕永久在线中文免费 | 日韩在线观看免费一二三区 | 午夜性色福利在线视频网站 | 日本精品久久免费观看 | 亚洲人成色7777在线观看不卡 |