許允之妻的文言文翻譯

    時間:2021-07-12 13:26:16 文言文 我要投稿
    • 相關推薦

    許允之妻的文言文翻譯

      文言文是以古漢語為基礎經過加工的書面語。最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。以下是小編整理的關于許允之妻的文言文翻譯,歡迎閱讀參考。

    許允之妻的文言文翻譯

      許允之妻

      許允為吏部郎①,多用其鄉里,魏明帝遣虎賁②收③之。其婦④出誡允曰:“明主可以理奪,難以情求。”既至,帝核問之,允對曰:“‘舉爾所知’⑤。臣之鄉人,臣所知也。陛下檢校,為稱職與不⑥?若不稱職,臣受其罪。” 既檢校,皆官得其人,于是乃釋。初,允被收,舉家號哭。婦自若,云:“勿憂,尋還。”作粟粥待。頃之,允至。(選自《世說新語.賢媛》,有刪節)

      【注釋】

      ①郎:職官名稱。吏部的下屬官員。

      ②虎賁(bēn):武士。

      ③收:逮捕,拘押。

      ④婦:指許允的妻子。

      ⑤語出《論語?子路》。

      ⑥不:同“否”。

      【譯文

      東晉的'許允娶了阮德慰的女兒為妻,花燭之夜,發現阮家女貌丑容陋,匆忙跑出新房,從此不肯再進。后來,許允的朋友桓范來看他,對許允說:“阮家既然嫁丑女于你,必有原因,你得考察考察她。”許允聽了桓范的話,果真跨進了新房。但他一見妻子的容貌拔腿又要往外溜,新婦一把拽住他。許允邊掙扎邊同新婦說:“婦有‘四德’(封建禮教要求婦女具備的婦德、婦言、婦容、婦功四種德行),你符合幾條?”新婦說:“我所缺的,僅僅是美容。而讀書人有‘百行’,您又符合幾條呢?”許允說:“我百行俱備。”新婦說:“百行德為首,您好色不好德,怎能說俱備呢?”許允啞口無言。從此夫妻相敬相愛,感情和諧。

    【許允之妻的文言文翻譯】相關文章:

    許允之妻文言文翻譯08-20

    有關許允之妻文言文翻譯08-03

    許允之妻閱讀答案07-12

    許允婦文言文翻譯04-02

    許允婦文言文閱讀答案11-21

    何梅谷之妻文言文翻譯閱讀答案最新 何梅谷之妻文言文翻譯注釋12-13

    《蒲松齡之妻》原文及翻譯04-08

    《郭淮救妻》文言文翻譯04-09

    許衡文言文翻譯04-13

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲国产初高中生女AV | 亚洲有码Av一区二区三区 | 自拍偷在线精品自拍偷 | 日本一高清二区视频久二区 | 野外少妇愉情中文字幕 | 亚洲欧美最新在线网址 |