歐陽詢嘗行文言文翻譯

    時間:2021-04-10 19:54:35 文言文 我要投稿

    歐陽詢嘗行文言文翻譯

      中華文化博大精深、源遠流長,古詩詞更是多不勝數。下面小編帶來的`是歐陽詢嘗行文言文翻譯,希望對你有幫助。

    歐陽詢嘗行文言文翻譯

      書法家歐陽詢

      作者:未知作者

      原文

      歐陽詢嘗行,見古碑,晉索靖所書。駐馬觀之,良久乃去。數百步復反,下馬佇立,及疲,乃布裘坐觀,因宿其旁,三日方去。 (選自《書林紀事》)

      譯文

      歐陽詢曾經有一回騎馬趕路,看到一塊古碑。是晉代著名書法家索靖書寫的,(他)停住馬觀看古碑,過了很久才離開。他走離古碑幾百步后又返回來,下了馬站在碑前欣賞,等到疲乏了,又鋪開皮衣坐下來觀看,就又守在碑前三天三夜方才離去。

      解釋

      裘:皮袍

      嘗:曾經

      書:寫(字)

      反:同“返”返回

      佇立:站立

      去:離開

      索靖:晉朝著名書法家

      及:等到

      復:又,再

      去:離開

      布:鋪開

    【歐陽詢嘗行文言文翻譯】相關文章:

    《書法家歐陽詢》文言文原文注釋翻譯04-12

    董行成文言文原文翻譯08-28

    益王嘗作假山文言文閱讀答案11-16

    隋書劉行本傳文言文閱讀答案解析及翻譯01-18

    杜牧山行翻譯11-01

    杜牧《山行》翻譯10-26

    文言文“公輸”翻譯01-20

    孟子文言文翻譯01-13

    曾子文言文翻譯01-13

    海瑞文言文翻譯01-01

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      综合国产日韩欧美 | 夂久精品国产久精国产 | 天天在线高清手机看片 | 日本在线观看中文字幕无线观看 | 亚洲中文字幕一美不卡 | 日本午夜久久精品福利 |