形骸之外文言文翻譯

    時間:2022-03-10 15:51:16 文言文 我要投稿

    形骸之外文言文翻譯

      文言文是相對白話文而來的,其特征是以文字為基礎(chǔ)來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整且不使用標(biāo)點,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。下面是小編收集的形骸之外文言文翻譯,希望大家認(rèn)真閱讀!

    形骸之外文言文翻譯

      原文

      王朗每以識度推華歆。歆蠟日,嘗集子侄燕飲,王亦學(xué)之。有人向張華說此事,張曰:“王之學(xué)華,皆是形骸之外,去之所以更遠(yuǎn)。”

      譯文

      王朗常常在見識器度方面推崇華歆。華歆在蠟日這天曾召集子侄們設(shè)宴飲酒,王朗也效仿他這樣做。有人向張華說到這事,張華說:“王朗學(xué)華歆,都學(xué)的是些皮毛,越學(xué)與華歆的差距就越大。”

      注釋

      識度:見識、氣度。

      推:推崇。

      蠟(zha)日:臘日。古時歲終祭祀百神的`日子,一般指臘八,即農(nóng)歷十二月初八。祭祀日。

      燕:通“宴”。

      形骸之外:指表面的東西。形骸:指人的身體

      基本解釋

      【詞目】形骸之外

      【讀音】xíng hái zhī wài

      【釋義】形骸:身體;之外:意思是表現(xiàn)在外面,一看就看出來。人外在的肉體形貌。指身體表現(xiàn)出來的種種行為。

      【出處】《莊子·德充符》:“吾與夫子游游十九年矣,而未嘗知吾兀者也。今子與我游于形骸之內(nèi),則子索我于形骸之外,不亦過乎?”

      【示例】清·吳敬梓《儒林外史》第三十回:“這事要相遇子心腹之間,相感于形骸之外,方是天下第一等人。”

      拓展知識:

      《蘭亭集序》,又題為《臨河序》、《禊帖》、《三月三日蘭亭序》等。晉穆帝永和九年(公元353)三月三日,時任會稽內(nèi)史的王羲之與友人謝安、孫綽等四十一人會聚蘭亭,賦詩飲酒。王羲之將諸人名爵及所賦詩作編成一集,并作序一篇,記述流觴曲水一事,并抒寫由此而引發(fā)的內(nèi)心感慨。這篇序文就是《蘭亭集序》。此序受石崇《金谷詩序》影響很大,其成就又遠(yuǎn)在《金谷詩序》之上。

    【形骸之外文言文翻譯】相關(guān)文章:

    放蕩形骸成語解釋05-04

    文言文“公輸”翻譯01-20

    孟子文言文翻譯01-13

    曾子文言文翻譯01-13

    海瑞文言文翻譯01-01

    江郎才盡文言文翻譯03-17

    《唾面自干》文言文翻譯12-19

    黃庭堅文言文翻譯10-21

    《吳起守信》文言文翻譯07-16

    鄭人買履文言文意思翻譯07-16

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲人成日韩中文字幕不 | 丝袜在线播放国产二区 | 免费一区二区日韩精品视频 | 在线人成视频色9 | 色花午夜福利网站 | 亚洲特黄在线免费视频播放 |