張九齡感遇韻譯

    時(shí)間:2024-08-14 15:33:06 張九齡 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    張九齡感遇二首韻譯

      感遇二首是唐代詩人張九齡所作的一首五言詩。下面是關(guān)于張九齡感遇二首韻譯的內(nèi)容,歡迎閱讀!

      感遇·其一 張九齡

      蘭葉春葳蕤①,桂華秋皎潔。

      欣欣此生意,自爾為佳節(jié)。

      誰知林棲者,聞風(fēng)坐②相悅。

      草木有本心③,何求美人折?

      【注釋】

      ①葳蕤:枝葉茂盛而紛披。

      ②坐:因而。

      ③本心:天性。

      韻譯

      春天里的幽蘭翠葉紛披,

      秋天里的桂花皎潔清新。

      世間的草木勃勃的生機(jī),

      自然順應(yīng)了美好的季節(jié)。

      誰想到山林隱逸的高人,

      聞到芬芳因而滿懷喜悅。

      草木散發(fā)香氣源于天性,

      怎么會(huì)求觀賞者攀折呢!

      感遇·其二 張九齡

      江南有丹桔,經(jīng)冬猶綠林。

      豈伊地氣暖,自有歲寒心。

      可以薦嘉客,奈何阻重深。

      運(yùn)命唯所遇,循環(huán)不可尋。

      徒言樹桃李,此木豈無陰。

      注釋

      豈:難道。

      伊:那里,指江南。

      歲寒心:耐寒的本性。

      薦:進(jìn)獻(xiàn)。

      嘉客:嘉賓貴客。

      奈何:無奈。

      阻重深:山高水深,阻隔重重。

      運(yùn)命:命運(yùn)。

      循環(huán):周而復(fù)始,變化莫測(cè)。

      尋:探求。

      徒言:只說。

      樹:種植。

      此木:指丹橘。

      陰:樹陰。

      韻譯

      江南丹桔葉茂枝繁,

      經(jīng)冬不凋四季常青。

      豈止南國地氣和暖,

      而是具有松柏秉性。

      薦之嘉賓必受稱贊,

      山重水阻如何進(jìn)獻(xiàn)?

      命運(yùn)遭遇往往不一,

      因果循環(huán)奧秘難尋。

      只說桃李有果有林,

      難道丹桔不能成陰?

    【張九齡感遇韻譯】相關(guān)文章:

    張九齡的感遇07-30

    張九齡的《感遇》06-23

    張九齡感遇08-02

    張九齡的詩《感遇》06-05

    張九齡詩感遇08-29

    張九齡的《感遇》詩09-26

    張九齡《感遇》賞析06-12

    感遇張九齡譯文04-26

    張九齡感遇翻譯03-04

    張九齡的家世感遇08-24

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲成a人v电影在线点播 | 香港三级日本三级韩级人妇 | 亚洲丝袜一区二区三区 | 丝袜亚洲精品中文字幕 | 婷婷丁香五月激情亚洲综合 | 限制级福利影院在线观看 |