楊萬里的詩《傷春》

    時間:2024-10-05 10:36:38 楊萬里 我要投稿

    楊萬里的詩《傷春》

      導語:對于楊萬里《傷春》這一首詩,大家會有怎樣賞析?以下是小編帶來的楊萬里的詩《傷春》,供各位閱讀,希望對大家有幫助。

      原文

      準擬今春樂事濃,

      依然枉卻一東風。

      年年不帶看花眼,

      不是愁中即病中。

      注釋

      (1)準擬:預料。

      (2)枉卻:辜負。

      (3)東風:春風。

      英文翻譯

      rief in Spring

      Yang Wanli

      I thought this spring would bring more pleasure than before,

      But I've enjoyed the eastern breeze and nothing more.

      From year to year I have no eyes to enjoy flowers,

      For I am laden with grief or ill in my bowers.

      作者簡介

      楊萬里(1127年-1206年),字廷秀,號誠齋,吉州吉水(今屬江西)人,二十四年(1154)進士。與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”。楊萬里詩歌大多描寫自然景物,且以此見長,也有不少篇章反映民間疾苦抒發愛國感情。語言淺近明白,清新自然,富有幽默情趣,稱為“誠齋體”。代表作品有《曉出凈慈寺送林子方》、《小池》、《宿新市徐公店》、《閑居初夏午睡起》、《新柳》、《舟過安仁》等。

      賞析

      楊萬里寫詩是直接從自然景物吸收題材,而不是從書本文字上翻新出奇,所以他說"不聽陳言只聽天"。他對于自然界有著特別濃厚的興趣,自然界的一切,大而高山流水,小而游蜂戲蝶,無不收拾入詩。而本詩主要寫春天來到之時,預料今年春天賞春的樂事肯定會很多,沒想到今年又和往年一樣,辜負了今年春天的美景。因為自己不是在病中就是在愁中,所以年年都不曾有眼去觀賞那似錦的繁花。這首詩抒發了詩人沒能好好欣賞春景的遺憾,以及自己整日一直處于病中或愁中的惆悵。

    【楊萬里的詩《傷春》】相關文章:

    楊萬里的詩傷春07-07

    傷春_楊萬里的詩原文賞析及翻譯11-18

    楊萬里的詩04-20

    楊萬里的詩09-07

    楊萬里的詩【經典】08-04

    楊萬里的詩[優秀]07-10

    【實用】楊萬里的詩06-06

    小學楊萬里的詩09-16

    蘇軾楊萬里的詩07-20

    楊萬里寫的的詩10-12

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本又色又爽视频 | 日本乱子伦一级视频 | 午夜自产精品一区二区三区演员表 | 我要色综合色鬼久久 | 中文字幕第一区第二区 | 亚洲欧美日韩伦中文 |