望岳譯文以及注釋

    時間:2024-09-18 09:13:11 望岳 我要投稿
    • 相關推薦

    望岳譯文以及注釋

      導語:《望岳》是唐代詩人杜甫創作的五言古詩。這首詩通過描繪泰山雄偉磅礴的景象,熱情贊美了泰山高大巍峨的氣勢和神奇秀麗的景色,流露出了對祖國山河的熱愛之情,表達了詩人不怕困難、敢攀頂峰、俯視一切的雄心和氣概,以及卓然獨立、兼濟天下的豪情壯志。以下是小編為大家整理的望岳譯文以及注釋,歡迎大家閱讀。

      《望岳》

      作者:杜甫

      岱宗夫如何,齊魯青未了。

      造化鐘神秀,陰陽割昏曉。

      蕩胸生層云,決眥入歸鳥。

      會當凌絕頂,一覽眾山小。

      【原文注釋】: 1、岱宗:泰山別名岱,居五岳之首,故又名岱宗。 2、鐘:賦予、集中。 3、決:裂開。 4、凌:躍上。

      【翻譯譯文】: 泰山呵,你究竟有多么宏偉壯麗? 你既挺拔蒼翠,又橫跨齊魯兩地。 造物者給你,集中了瑰麗和神奇, 你高峻的山峰,把南北分成晨夕。 望層層云氣升騰,令人胸懷蕩滌, 看歸鳥回旋入山,使人眼眶欲碎。 有朝一日,我總要登上你的絕頂, 把周圍矮小的群山們,一覽無遺!

      【賞析鑒賞】: 杜甫“望岳”詩共三首,這一首是寫望東岳泰山的。詩以“望”入題,贊嘆東 岳,謳歌造化。希望凌頂而小天小,以抒雄心壯志。

      開首兩句,寫泰山的高峻偉大,先寫對它的仰慕,再寫它橫跨齊魯兩地的壯偉。 三、四句寫近望,所見泰山的神奇秀麗和能分割日夜的巍峨形象。五、六句寫遙望, 見山中云氣層出不窮,心胸為之蕩滌。最后兩句寫望岳而生登臨峰頂之意愿。表達了 詩人不怕困難,敢于攀登之雄心,顯示出他堅韌不拔的性格和遠大的政治抱負。“會 當凌絕頂,一覽眾山小”千百年來為人們傳誦。

    【望岳譯文以及注釋】相關文章:

    望岳原文及注釋譯文05-31

    《望岳》原文及注釋譯文08-06

    杜甫《望岳》原文賞析及譯文注釋10-26

    《望岳》譯文04-23

    《望岳》的譯文09-25

    望岳作品譯文07-19

    望岳杜甫的譯文06-20

    《望岳》原文及譯文05-17

    杜甫望岳的譯文07-12

    古詩望岳的譯文06-04

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      香蕉久久AⅤ一区二区三区 中文字幕亚洲第16页 | 亚洲欧美另类综合日韩 | 日韩欧美精品在线 | 午夜亚洲精品中文字幕 | 伊人久久大香线焦亚洲日本 | 亚洲国产精品高清一线久久 |