初中語文陶淵明《桃花源記》譯文及其注釋

    時間:2024-07-31 22:36:39 陶淵明 我要投稿
    • 相關推薦

    初中語文陶淵明《桃花源記》譯文及其注釋

      桃花源記

    初中語文陶淵明《桃花源記》譯文及其注釋

      陶淵明

      桃林在溪水發源的地方就到頭了,于是出現一座山,山上有個小洞口,(洞里)隱隱約約里面好像有光亮。(漁人)就離開小船,從洞口進去。開始洞口很窄,僅容一個人通過。又走了幾十步,突然變得開闊敞亮了。這里土地平坦開闊,房屋整整齊齊,有肥沃的田地,美麗的池塘和桑樹竹子之類(的景物)。田間小路交錯相通,村落間能聽到雞鳴狗叫的聲音。那里面的人們來來往往耕田勞作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都悠閑愉快,自得其樂的樣子。

      (桃源中人)看見漁人,竟大吃一驚,問漁人從哪里來。(漁人)詳盡地回答了他。他就邀請漁人到自己家里去,擺酒殺雞做飯菜。村子里的人聽說有這樣一個人,都來打聽消息。他們自己說前代祖先為了躲避秦朝時候的戰亂,帶領妻子兒女和同鄉人來到這個與人世隔絕的地方,沒有再出去過,于是和桃花源以外的世人隔絕了。他們問現在是什么朝代,竟不知道有過漢朝,更不必說魏朝和晉朝了。這漁人一個一個地為他們詳細說出自己知道的情況,那些人聽罷都感嘆惋惜。其他的人各自又邀請漁人到自己的家中,都拿出美酒和飯菜來招待。漁人在這里停留了幾天,告辭離去。這里的人告訴他說:“這里的情況不值得對桃花源以外的世人說啊。”

      漁人已經出來,找到了他的船,就沿著舊路回去,一路上處處作了標記。回到(武陵)郡里,去拜見太守,報告了這些情況。太守立即派人跟著他前去,尋找先前做的標記,竟然迷失了(方向),而不能再次找到(通往桃花源的)那條路了。

      南陽人劉子驥,是個高尚的名士,聽到這件事,高高興興地計劃前往。沒有實現,不久因病而終。后來就再沒有問路探訪(桃花源)的人了。

      注釋:

      (1)陶淵明:(365—427)東晉潯陽柴桑人,名潛,字元亮,世稱靖節先生,自稱五柳先生,著名詩人。我國第一位田園詩人。后世稱他為:“百世田園之主,千古隱逸之宗。”

      (2)太元:公元376~396年,晉孝武帝年號。 是東晉孝武帝司馬曜的第二個年號,共計21年。

      (3)武陵:晉郡名,治所在今湖南常德。

      (4)緣:循,沿著。

      (5)落英:落花,一說初開的花。

      (6)異:驚異,詫異。這里的意思是“對……感到奇怪”。

      (7)盡:盡頭。

      (8)才:僅。

      (9)儼然:整齊的樣子。

      (10)屬:類。

      (11)阡陌交通:田間小路交錯相通。南北小路叫阡,東西小路叫陌。

      (12)悉:盡,全。

      (13)黃發:指老人。

      (14)垂髫(tiáo):指兒童。髫,古代小孩的垂發。

      (15)要:通“邀”。

      (16)咸:都。訊:消息。

      (17)邑人:同鄉

      (18)絕境:與世隔絕的地方。

      (19)間隔:隔離。

      (20)乃:竟然。

      (21)無論:不要說、更不必說。

      (22)延:邀請。

      (23)扶:沿著、順著。

      (24)向:原先。

      (25)處處志之,志:名詞作動詞,做標記。

      (26)郡下:指武陵郡城下。

      (27)詣:到。特指到尊長那里去。

      (28)尋向所志:尋找先前所做的標記。

      (29)劉子驥:名驎(lín)之,《晉書。隱逸傳》里說他“好游山澤”。

      (30)規:計劃,打算。

      (31)未果:沒有實現

      (32)尋:隨即,不久。

      (33)遂:終于

      (34)問津:問路,訪求。津,渡口。

      (35)才通人:僅容一人通過。

      (36)曠:空闊,寬闊。

      (37)儼然:整齊的樣子。

      (38)窮其林:走到那片林子的盡頭。窮,盡。

      (39) 雞犬相聞:(村落間)能互相聽見雞鳴狗叫的聲音。

      (40) 為具言:為(桃花源中的人)詳細地說出。

      (41)延:邀請。

      (42)為:對,向。

      (43)便扶向路:就沿著原來的路(回去)。扶:沿著。

      (44)語云:告訴(他)說。“語”后面省略了代漁人的“之”字。

      (45)具:同“俱”,完全,詳盡。

      (46)得:取得,獲得,文中是找到的意思。

      (47)既:已經,以后

      (48)志:用符號做標記,動詞

      補充:

      落英繽紛:落花繁多的樣子。

      林盡水原:林盡于水源,意思是桃林在溪水發源的地方就到頭了。

      仿佛:隱隱約約,形容看的不真切。

      豁然開朗:形容由狹窄幽暗突然變得寬闊明亮的樣子。

      相聞:可以互相聽到。

      要:同“邀”邀請

    【初中語文陶淵明《桃花源記》譯文及其注釋】相關文章:

    陶淵明《桃花源記》譯文及注釋09-13

    陶淵明《自祭文》譯文及注釋08-05

    陶淵明《桃花源記》注釋07-24

    《桃花源記》譯文與注釋08-02

    桃花源記譯文及注釋06-25

    《桃花源記》譯文及注釋05-13

    《桃花源記》原文及注釋譯文10-21

    《桃花源記》原文及譯文注釋07-09

    陶淵明《形影神三首影答形》的注釋與譯文05-23

    桃花源記課文原文及其注釋06-03

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲香蕉一本大道在线 | 亚洲精品国产一线久久 | 日本特黄天天看特色大片 | 日韩v国产v亚洲v精品v | 亚洲人成在线精品 | 五月天在线播放综合网 |