觀滄海翻譯及中心思想

    時間:2024-11-20 05:23:17 觀滄海 我要投稿

    觀滄海翻譯及中心思想

      《觀滄海》這首四言詩借詩人登山望海所見到的自然景物,寄托了詩人很深的感慨,透過它我們可以看到詩人自己的胸懷。以下是小編整理的觀滄海翻譯及中心思想,歡迎閱讀。

      【原文】

      觀滄海

      作者:曹操

      東臨碣石,以觀滄海。

      水何澹澹,山島竦峙。

      樹木叢生,百草豐茂。

      秋風蕭瑟,洪波涌起。

      日月之行,若出其中;

      星漢燦爛,若出其里。

      幸甚至哉,歌以詠志。

      【翻譯】

      一路東進登上碣石山,終于觀賞到大海的奇景。那海水波濤洶涌,海島上山峰高聳。

      周圍是蔥蘢的樹木,豐茂的花草。秋風吹過,蕭瑟之聲中,海上涌起巨大的波濤,翻卷著,呼嘯著。

      經天的日月,還有那橫跨天空的星河,都好像是從大海中升起來似的。

      啊,真是幸運得很,讓我們盡情歌唱,抒發心中的情懷。

      【中心思想】

      這首詩借景抒情。詩人勾畫了大海吞吐日月,包蘊萬千的壯麗景象,表現了開闊的胸襟,抒發了統一中國建功立業的抱負。

      【寫作背景】

      漢獻帝建安十載(205),曹操平定冀州,袁紹的兒子袁尚、袁熙投奔烏桓,次年烏桓人攻破幽州,俘虜漢民十余萬。為消除邊患,進而統一北方,曹操于建安十二載(207)秋天率師北伐,遠征遼西烏桓,途經渤海邊的碣石山,躍馬揮鞭,登上了秦皇、漢武曾登臨的碣石山,心情激蕩,浮想聯翩,于是便把當時登高望海的所見所感寫了下來。

      【內容主旨】

      這首詩借景抒情,表面是寫大海吞日吐月、包容星漢的壯闊景象,實際上是展示詩人自己開闊的胸懷和宏大的抱負,抒發了詩人統一祖國的強烈愿望。

      【重要詞句】

      1。秋風蕭瑟,洪波涌起。

      “洪波涌起”逼真地展現出了大海波瀾壯闊的氣勢。其中“涌”字用得尤其出色,它不僅讓我們看到了大海波涌連天的壯闊,更讓我們仿佛聽到了海浪驚濤拍岸的聲音,充滿了動感。

      2。日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里。

      這四句詩運用夸張的手法,描繪了大海吞吐日月、包容星漢的壯闊景象,使我們從中領略到了詩人開闊的胸懷和宏大的抱負。

      【詩歌風格】

      氣勢雄渾,充滿豪放氣概。

    【觀滄海翻譯及中心思想】相關文章:

    《觀滄海》原詩翻譯及中心思想10-16

    觀滄海譯文和中心思想10-15

    《觀滄海》原文翻譯06-10

    《觀滄海》的原文及翻譯09-08

    觀滄海——曹操翻譯07-14

    《觀滄海》注釋及翻譯04-11

    《觀滄海》原文及翻譯06-06

    曹操觀滄海的翻譯07-14

    古詩《觀滄海》的翻譯10-07

    觀滄海翻譯及原文07-31

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本国产aⅴ片 | 亚洲国产日韩欧美第三区 | 最新成免费人久久精品 | 伊人成综合网开心五月丁香五 | 亚洲中文字幕夜夜精品 | 香蕉大伊亚洲人在线观看 |