朝中措·平山堂原文及賞析

    時間:2023-05-30 10:55:40 古籍 我要投稿

    朝中措·平山堂原文及賞析

      朝中措·平山堂

      朝代:宋代

      作者:歐陽修

      原文:

      平山欄檻倚晴空,山色有無中。

      手種堂前垂柳,別來幾度春風?

      文章太守,揮毫萬字,一飲千鐘。

      行樂直須年少,尊前看取衰翁。(尊前通:樽)

      譯文:

      平山堂的欄桿外是晴朗的天空,遠山似有似無,一片迷蒙。我在堂前親手栽種的那棵柳樹啊,離別它已經(jīng)好幾年了。我這位愛好寫文章的太守,下筆就是萬言,喝酒一飲干杯。趁現(xiàn)在年輕趕快行樂吧,您看那坐在酒樽前的老頭兒已經(jīng)不行了。

      注釋:

      平山欄檻:平山堂的欄檻。手種堂前垂柳:平山堂前,歐陽修曾親手種下楊柳樹。別來:分別以來。作者曾離開揚州八年,此次是重游。文章太守:作者當年知揚州府時,以文章名冠天下,故自稱“文章太守”。揮毫萬字:作者當年曾在平山堂揮筆賦詩作文多達萬字。千鐘:飲酒千杯。直須:應當。尊:通“樽”,酒杯。衰翁:詞人自稱。此時作者已年逾五十。

      賞析:

      北宋仁宗慶歷八年(1048),歐陽修任揚州(今江蘇揚州市)太守,在揚州城西北五里的大明寺西側蜀崗中峰上,修建了一座“平山堂”,據(jù)說壯麗為淮南第一。堂建在高崗上,背堂遠眺,可以看見江南數(shù)百里的土地,真州(今江蘇儀征)、潤州(今江蘇鎮(zhèn)江)和金陵(今南京市)隱隱在目。由于堂的地勢高,坐在堂中,南望江南遠山,正與堂的欄桿相平,故名“平山堂”。每當盛夏,歐陽修常和客人一起清晨就到堂中游玩,飲酒賞景作詩。歐陽修調離揚州幾年之后,他的朋友劉原甫也被任命為揚州太守。歐陽修給他餞行,在告別的宴會上,作了這首《朝中措》相送。

    【朝中措·平山堂原文及賞析】相關文章:

    朝中措·平山堂原文及賞析08-18

    《朝中措·平山堂》原文及賞析08-16

    朝中措·平山堂原文及賞析02-18

    朝中措·平山堂|注釋|賞析10-14

    朝中措·平山堂_歐陽修的詞原文賞析及翻譯08-03

    朝中措·梅原文及賞析02-22

    朝中措原文翻譯賞析07-06

    朝中措·梅原文翻譯及賞析02-22

    朝中措·梅原文翻譯及賞析04-12

    張炎朝中措等詩歌的原文及賞析06-12

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日韩有码在线观看 | 天天高清在线看片 | 久久国产91精品 | 亚洲精品在看在线观看高清91 | 亚洲日本香蕉视在线播放 | 亚洲国产精品一区第一页 |