《遺愛寺》原文、翻譯及賞析

    時間:2024-08-22 07:40:11 敏冰 古籍 我要投稿

    《遺愛寺》原文、翻譯及賞析

      古詩是漢語言文化的精華,古詩詞平仄押韻,韻律感十分強,教孩子學習古詩詞不僅可以加強他們的文化知識,還可以培養他們的文化氣韻,腹有詩書氣自華。下面是《遺愛寺》原文、翻譯及賞析。歡迎閱讀參考! 

      原文:

      遺愛寺

      唐代:白居易

      弄石臨溪坐,尋花繞寺行。

      時時聞鳥語,處處是泉聲。

      譯文:

      弄石臨溪坐,尋花繞寺行。

      手里玩賞著奇麗的彩石,面對著潺潺的溪水觀賞;為了賞花,繞著寺廟周圍的小路行走。

      時時聞鳥語,處處是泉聲。

      時時刻刻都能聽到鳥兒在婉轉啼鳴,泉水叮叮咚咚,緩緩流淌。

      注釋:

      弄石臨溪坐,尋花繞(rào)寺行。

      弄:在手里玩。

      時時聞鳥語,處處是泉聲。

      鳥語:鳥鳴聲。

      創作背景

      唐憲宗元和十年(815年),白居易被貶為江州司馬。這首詩即是在江州任上,于元和十二年游覽遺愛寺有感而作。

      賞析:

      這是一首景抒情短詩,全詩動中有靜,移步換景,通過臨溪弄石、繞寺尋花、聆聽鳥鳴和流水聲描繪出了遺愛寺的盎然生機,勾勒出遺愛寺優美動人的風景,通過“弄”、“尋”、“行”等動作描寫,表現了詩人對大自然的熱愛。

      “弄石臨溪坐,尋花繞寺行。”這兩句是說是說詩人在小溪邊玩賞那些奇形怪狀的溪石,微風吹來花香撲鼻沁人心脾。詩人四處張望卻不知花在何處,于是詩人繞寺而行,一路上漫步尋花。

      “時時聞鳥語,處處是泉聲”,這里山光水色無限美好。小鳥的啾啾聲十分動聽,溪水汩汩流淌不絕于耳。這一切,讓詩人感到心曠神怡。

      這首寫景抒情的短詩,詩人將石、溪、花、鳥、泉等多種自然景物有機地組合在一起,描繪了一幅清新秀麗、生機勃勃的圖畫,勾勒出遺愛寺令人神往的風景,又通過“弄”“尋”“行”等細致的動作描寫刻畫,表達了詩人對大自然的無限熱愛之情。詩歌兩聯雖然皆為對仗,但由于詩人善于運用動詞,并在第二聯中,及時變換句式結構,因而使得詩歌既具有整飭之美,同時又充溢著一種流動的、活潑的詩意。生動地表現了遺愛寺周圍生機盎然,清幽雅致的環境氣氛。抒發了作者詩人對自然美景的熱愛之情。

    【《遺愛寺》原文、翻譯及賞析】相關文章:

    遺愛寺原文賞析及翻譯10-26

    遺愛寺原文翻譯及賞析03-19

    遺愛寺原文翻譯及賞析(2篇)11-15

    《遺愛寺》原文、翻譯及賞析3篇05-16

    大林寺桃花原文翻譯及賞析12-17

    大林寺桃花原文、翻譯及賞析12-18

    大林寺桃花原文翻譯及賞析02-10

    夜宿山寺原文,翻譯,賞析12-07

    大林寺桃花原文翻譯及賞析09-11

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      永久久精品一级AV高清免费看 | 日韩欧洲亚洲美三区中文幕 | 日本一区二区在线观看免费 | 香蕉精品偷在线观看 | 亚洲一区二区三区AV激情 | 亚洲AV日韩A∨在线观看 |