段干越人謂新城君原文翻譯與賞析

    時間:2021-06-11 18:07:57 古籍 我要投稿

    段干越人謂新城君原文翻譯與賞析

      【提要】

      叫上級重用自己,總不是一個該直接了當(dāng)陳說的事情。尤其在主張謙虛內(nèi)斂的中國,就更應(yīng)該講點(diǎn)技巧來推重自己。

      【原文】

      段干越人謂新城君曰:“王良之弟子駕,云取千里馬,遇造父之弟子。造父之弟子曰:‘馬不千里。’王良弟子曰:‘馬,千里之馬也;服,千里之服也。而不能取千里,何也?’曰:‘子繿牽長。故繿牽于事,萬分之一也,而難千里之行!癯茧m不肖,于秦亦萬分之一也,而相國見臣不釋塞者,是繿牽長也!

      【譯文】

      段干越人對新城君說:“王良的弟子駕車,說是要日行千里,他遇見了造父的弟子。造父的弟子說:‘你的'馬不能跑千里。’王良的弟子說:‘我的邊馬是千里之馬,轅馬也是千里之馬,卻說我不能日行千里,為什么呢?’造父的弟子說:‘你的韁繩拉得太長了。韁繩的長短對于駕御來說,其作用不過萬分之一,卻妨礙千里之行!F(xiàn)在我雖然不才,但對秦國的作用多少也有那么萬分之一吧,您見到我卻不高興,這也正是韁繩拉得太長了的緣故吧!

      【評析】

      段干越人通過馬跑千里與韁繩拉得太長的關(guān)系的言說,指出如果不重用自己,秦國就不會有大的發(fā)展。他充分運(yùn)用了類比的方法,避免了直接自薦的鹵莽和直白,曲折形象地說出了自己的心中所想,完全達(dá)到了預(yù)期的效果。

    【段干越人謂新城君原文翻譯與賞析】相關(guān)文章:

    戰(zhàn)國策·韓二·謂新城君曰原文及翻譯06-12

    越人歌原文翻譯及賞析03-29

    虞卿謂春申君原文及翻譯01-15

    越人歌原文翻譯及賞析大全08-05

    越人歌_詩原文賞析及翻譯08-09

    張謂《早梅》原文翻譯及賞析06-14

    張謂早梅原文翻譯及賞析05-08

    越人歌原文翻譯及賞析4篇12-24

    越人歌原文翻譯及賞析(4篇)12-24

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲精品国产精品乱码不卡√ | 亚洲欧美中文专区 | 亚洲中文字幕久久久一区 | 亚洲性69影院在线观看 | 亚洲综合在线一区二区三区 | 日韩AV一区五月天 |