《至大梁卻寄匡城主人》原文翻譯

    時間:2021-06-11 18:30:09 古籍 我要投稿

    《至大梁卻寄匡城主人》原文翻譯

      《至大梁卻寄匡城主人》作品介紹

      《至大梁卻寄匡城主人》的作者是岑參,被選入《全唐詩》的第198卷第13首。

      《至大梁卻寄匡城主人》原文

      作者:唐·岑參

      一從棄魚釣,十載干明王。

      無由謁天階,卻欲歸滄浪。

      仲秋至東郡,遂見天雨霜。

      昨日夢故山,蕙草色已黃。

      平明辭鐵丘,薄暮游大梁。

      仲秋蕭條景,拔剌飛鵝鶬。

      四郊陰氣閉,萬里無晶光。

      長風吹白茅,野火燒枯桑。

      故人南燕吏,籍籍名更香。

      聊以玉壺贈,置之君子堂。

      《至大梁卻寄匡城主人》注釋

      1、這首詩天寶元年(742)八月作于汴州(今河南開封)。大梁:戰國魏都,唐時為汴州治所。卻寄:回寄。匡城主人:即《醉題匡城周少府廳壁》之“周少府”。匡城,唐滑州屬縣,在今河南長垣西南。

      2、一從:自從。魚釣:指隱居生涯。

      3、十載:自開元二十二年作者“獻書闕下”(《感舊賦》序)至天寶元年作此詩時,歷時九載,“十載”乃舉其成數。

      4、謁天階:謁見天子。

      5、歸滄浪:歸隱林泉。

      6、東郡:隋郡名,唐曰滑州,治所在今河南滑縣東。岑此行大抵沿黃河先至滑州,再至匡城,復由匡城至鐵丘,再到汴州。

      7、日:《四部叢刊》作“夜”。故山:指作者的少室舊居。

      8、鐵丘:在今河南濮陽縣北。

      9、拔剌:象聲詞。鵝鶬:雁的別稱。

      10、南燕:唐滑州昨城縣(今河南延津東),漢代曰南燕縣。胙城與匡城緊鄰,故此處以南燕代指匡城。

      11、籍籍:形容名聲甚盛。

      12、玉壺:取高潔之意。

      《至大梁卻寄匡城主人》作者介紹

      岑參(cén cān) (約715年—770年)唐代詩人。南陽(今屬河南)人。自幼從兄受書,遍讀經史。二十歲至長安,求仕不成,奔走京洛,北游河朔。三十歲舉進士,授兵曹參軍。天寶(742~756)年間,兩度出塞,居邊塞六年,頗有雄心壯志。安史亂后回朝,由杜甫等推薦任右補闕,轉起居舍人等職,官至嘉州刺史,世稱岑嘉州。后罷官,客死成都旅舍。其詩題材廣泛,長于七言歌行。更多古詩欣賞文章敬請關注“可可詩詞頻道”的岑參的'詩全集欄目。

      岑參的詩題材廣泛,除一般感嘆身世、贈答朋友的詩外,出塞以前曾寫了不少山水詩,詩風頗似謝朓、何遜,但有意境新奇的特色。岑參所作善于描繪塞上風光和戰爭景象;氣勢豪邁,情辭慷慨,語言變化自如。與高適齊名,并稱“高岑”,同為盛唐邊塞詩派的代表。有《岑嘉州集》。

      《至大梁卻寄匡城主人》繁體對照

      壹從棄魚釣,十載幹明王。

      無由謁天階,卻欲歸滄浪。

      仲秋至東郡,遂見天雨霜。

      昨日夢故山,蕙草色已黃。

      平明辭鐵丘,薄暮遊大梁。

      仲秋蕭條景,拔刺飛鵝鶬。

      四郊陰氣閉,萬裏無晶光。

      長風吹白茅,野火燒枯桑。

      故人南燕吏,籍籍名更香。

      聊以玉壺贈,置之君子堂。

    【《至大梁卻寄匡城主人》原文翻譯】相關文章:

    至大梁卻寄匡城主人》原文及注釋06-13

    至大梁卻寄匡城主人翻譯賞析02-25

    至大梁卻寄匡城主人_岑參的詩原文賞析及翻譯08-03

    至大梁卻寄匡城主人古詩詞07-17

    岑參《至大梁卻寄匡城主人》鑒賞及譯文11-06

    岑參《至大梁卻寄匡城主人》鑒賞及譯文答案11-04

    匡衡勤學翻譯及原文07-21

    匡衡勤學原文翻譯03-24

    糴匡解原文及翻譯06-12

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲成国产人片在线观看88 | 婷婷久久狠狠五月天 | 中文字幕日本二三请区 | 亚洲日韩欧美一区二区三四区 | 天堂国产人综合亚洲欧美 | 亚洲天堂网免费在线观看 |