《相思令·吳山青》原文及鑒賞

    時間:2021-07-12 19:32:03 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    《相思令·吳山青》原文及鑒賞

      宋詞是一種相對于古體詩的新體詩歌之一,標志宋代文學的最高成就。下面是小編整理的.《相思令·吳山青》原文及鑒賞,希望對大家有幫助!

      相思令·吳山青

      宋代:林逋

      吳山青,越山青,兩岸青山相送迎,爭忍有離情?

      君淚盈,妾淚盈,羅帶同心結未成,江邊潮已平。

      譯文

      看吳山青青,看越山青青,錢塘兩岸青山相對迎。怎忍心分手有離情。

      你淚兒盈盈,我淚兒盈盈,香羅帶未結成同心結。江潮已漲,船兒揚帆要遠行。

      注釋

      ①吳山:指錢塘江北岸的山,此地古代屬吳國。越山,錢塘江南岸的山,此地古代屬越國。

      ②爭忍:怎忍。

      ③羅帶句:古代結婚或定情時以香羅帶打成菱形結子,以示同心相憐。南朝《蘇小小歌》:“何處結同心,西陵松柏下。”

      ④江邊句:通過潮漲暗示船將啟航。

      鑒賞

      這首小詞這首詞用復沓語,離情于山水物態之中,流暢可歌而又含思婉轉,具有很濃的民歌風味。

      上闋寫景,景中襯情。

      “吳山青,越山青,兩岸青山相送迎,爭忍有離情?”開篇用語復沓,運用擬人化的手法寫錢塘江兩岸青山相對迎客,渲染出錢塘江兩岸優美的風光,借以托物寄懷。接下來兩句采用擬人手法,寫兩岸青山相送迎,但它卻并不能真正理解情人離別的痛苦,“離情”二字,既點明主題,又轉入人間離別愁苦。

      下闋抒情,以情托景。

      “君淚盈,妾淚盈,羅帶同心結未成,江邊潮已平。”承上片離別,寫情人離別難舍難分,無語凝噎,淚眼相視。離別之時總易睹物生情,難以自已,而此處寫到離別時的表現是淚水盈眶,卻不是哭泣,顯示出了雙方都是在有意地壓抑自己的悲痛,以免給對方造成更大的悲痛和感傷。一方面要承受著分別的痛苦.一方面卻要假意寬慰,不要過多牽掛,可見雙方相互體貼入微,相愛之深。古代民間男女定情,常用香羅帶打成心狀結,送給對方作為信物,表示雙方同心,永遠相愛,但這對男女分手在際卻“結未成”,暗喻未能定下終身。末句“江頭潮已平”,以景作結,寫江潮漲滿,船兒正該啟航了,景中寄情,蘊藉深厚。


    【《相思令·吳山青》原文及鑒賞】相關文章:

    關于《相思令·吳山青》原文及鑒賞06-12

    《長相思·吳山青》原文及譯文05-08

    相思原文鑒賞06-13

    長相思吳山青古詩賞析帶拼音版06-14

    吳山青·金璞明原文、翻譯及賞析02-28

    《吳山青·金璞明》原文、翻譯及賞析02-04

    吳山青·金璞明原文翻譯及賞析04-14

    吳山青金璞明原文翻譯及賞析08-24

    《如夢令》的原文及鑒賞07-10

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      午夜日本永久乱码免费播放片 | 亚洲国产AⅤ精品一区二区久久 | 亚洲综合色成在线播放 | 免费视频在线观看五丁香 | 中文字幕亚洲综久久2021 | 日本午夜啪视频免费 |