歡迎來到瑞文網!

    古籍

    古籍(未采用現代印刷技術印制的書籍)

    古籍,是指未采用現代印刷技術印制的書籍。圖書在古代稱作典籍,也叫文獻,兼有文書、檔案、書籍三重意義。隨著時間的進展,將記事類文件加以編排,供人閱讀,并達到傳播知識經驗的目的,便形成了一部圖書,圖書的內容日益增多,載體趨向多元,制作技術不斷改進,為了方便閱讀,產生了"簡冊"、"卷軸"、"冊頁"、"線裝書"等不同的裝幀樣式。

    古籍
    古籍

    1 古籍興衰

    中國圖書事業隨社會進程發展,春秋時代圖書性質偏向官方檔案,戰國時代,圖書轉成傳播知識的媒介,也開始有了私人藏書。秦始皇統一中國,推行"書同文"政策,將部分私家藏書移入宮廷及政府機構后,進行焚書坑儒,是中國圖書發展的黑暗時期。漢興,圖書事業又慢慢恢復過來。到了隋唐,受科舉制度的影響,傳鈔寫本書極盛,官家對圖書的整理達到高峰;雕版印刷術也應時而生,中國圖書事業邁向全新的局面。

    展開更多

    2 古籍分類

    中國古籍傳統的分類法采用經、史、子、集四部分類,四部下再細分為四十四類:經部,以儒家經典及其釋作為主,例如《御筆詩經圖》,也收錄古樂、文字方面的書籍。史部,主要收錄各種體裁的史書,另納入地理、政書及目錄類圖書。子部的范圍比較廣,諸子百家、算術、天文、生物、醫學、軍事、藝術、宗教、占卜、堪輿、命算、筆記、小說、類書等,皆入子部。集部,則錄詩文集、文學評論及詞曲方面的著作;個人著作稱"別集",集體創作稱"總集"(例如:《六家文選》)。

    展開更多
    古籍圖文推薦
    古籍最新文章
    • 《謁金門·風乍起》原文及翻譯賞析2025-06-21

      無論是在學校還是在社會中,許多人都接觸過一些比較經典的古詩吧,古詩言簡意豐,具有凝煉和跳躍的特點。你還在找尋優秀經典的古詩嗎?下面是小編幫大家整理的《謁金門·風乍起》原文及翻譯賞析,僅供參考,希望能夠...

    • 《梁甫吟》原文及翻譯賞析2025-06-10

      讀焊σ鰲肥翹拼死畎椎氖鰲4聳櫨美指盤猓彌罡鵒痢讀焊敢鰲妨⒁猓啥崦罨唬魴亂猓ü友饋③稱淶熱說墓適潞鴕恍┥窕按擔韻率切”嗾淼摹讀焊σ鰲吩募胺肷臀觶隊畝痢! 」攀...

    • 寒食原文、翻譯及賞析韓翃古詩2025-06-09

      在日常的學習、工作、生活中,大家最不陌生的就是古詩了吧,古詩言簡意豐,具有凝煉和跳躍的特點。那么問題來了,到底什么樣的古詩才經典呢?以下是小編為大家整理的寒食原文、翻譯及賞析韓翃古詩,僅供參考,希望能...

    • 《佳人》原文及翻譯賞析2025-06-23

      原文絕代有佳人,幽居在空谷。自云良家女,零落依草木。關中昔喪亂,兄弟遭殺戮。官高何足論,不得收骨肉。世情惡衰歇,萬事隨轉燭。夫婿輕薄兒,新人美如玉。合昏尚知時,鴛鴦不獨宿。但見新人笑,那聞舊人哭。在山...

    • 虞美人·春花秋月何時了原文、翻譯及賞析2025-06-23

      虞美人·春花秋月何時了五代十國李煜春花秋月何時了,往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流。(欄通:闌)《虞美人·春花秋月何時了》...

    • 《題稚川山水》原文及翻譯賞析2025-06-22

      《題稚川山水》原文及翻譯賞析1題稚川山水松下茅亭五月涼,汀沙云樹晚蒼蒼。行人無限秋風思,隔水青山似故鄉。古詩簡介《題稚川山水》是唐代詩人戴叔倫創作的一首七言絕句。這首題詠山水的詩抒發了作者濃厚的思鄉之...

    • 破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之原文、翻譯及賞析2025-06-22

      原文醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身后名。可憐白發生!《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》譯文醉夢里挑亮油燈觀...

    • 清平樂·別來春半原文、翻譯及賞析2025-06-21

      清平樂·別來春半五代十國李煜別來春半,觸目柔腸斷。砌下落梅如雪亂,拂了一身還滿。(柔腸斷一作:愁腸斷)雁來音信無憑,路遙歸夢難成。離恨恰如春草,更行更遠還生。《清平樂·別來春半》譯文離別以來,身天已經...

    • 《石灰吟》原文及翻譯賞析2025-06-21

      《石灰吟》千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閑。粉骨碎身全不怕,要留清白在人間。譯文(石灰石)只有經過千萬次錘打才能從深山里開采出來,它把熊熊烈火的焚燒當作很平常的一件事。即使粉身碎骨也毫不懼怕,甘愿把一身...

    • 燕歌行二首·其一原文、翻譯及賞析2025-06-21

      燕歌行二首·其一三國曹丕秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,群燕辭歸鵠南翔。(鵠南翔一作:雁南翔)念君客游思斷腸,慊慊思歸戀故鄉,君何淹留寄他方?(君何一作:何為)賤妾煢煢守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下...

    • 幽居初夏原文、翻譯及賞析2025-06-20

      幽居初夏原文、翻譯及賞析1鑒賞這詩是陸游晚年后居山陰時所作。八句詩前六寫景,后二結情;全詩緊緊圍繞“幽居初夏”四字展開,四字中又著重寫一個“幽”字。景是幽景,情亦幽情,但幽情中自有暗恨。首句“湖山”二...

    • 張良原文、翻譯及賞析2025-06-19

      張良宋朝王安石留侯美好如婦人,五世相韓韓入秦。傾家為主合壯士,博浪沙中擊秦帝。脫身下邳世不知,舉國大索何能為。素書一卷天與之,谷城黃石非吾師。固陵解鞍聊出口,捕取項羽如嬰兒。從來四皓招不得,為我立棄商...

    • 相逢行二首原文、翻譯注釋及賞析2025-06-18

      原文:相逢行二首唐代:李白朝騎五花馬,謁帝出銀臺。秀色誰家子,云車珠箔開。金鞭遙指點,玉勒近遲回。夾轂相借問,疑從天上來。蹙入青綺門,當歌共銜杯。銜杯映歌扇,似月云中見。相見不得親,不如不相見。相見情...

    • 《疊題烏江亭》原文及翻譯賞析2025-06-17

      疊題烏江亭百戰疲勞壯士哀,中原一敗勢難回。江東子弟今雖在,肯與君王卷土來?譯文及注釋譯文頻繁的征戰使壯士疲勞、士氣低落,中原之戰的失敗之勢再難挽回。雖然江東子弟現在仍在,但他們是否還愿意跟楚霸王卷土重...

    • 送陳章甫原文、翻譯及賞析2025-06-17

      送陳章甫原文、翻譯及賞析1送陳章甫李頎四月南風大麥黃,棗花未落桐葉長。青山朝別暮還見,嘶馬出門思舊鄉。陳侯立身何坦蕩,虬須虎眉仍大顙。腹中貯書一萬卷,不肯低頭在草莽。東門酤酒飲我曹,心輕萬事如鴻毛。醉...

    • 從軍行原文、翻譯及賞析2025-06-16

      從軍行原文、翻譯及賞析 篇1從軍行盧思道〔南北朝〕朔方烽火照甘泉,長安飛將出祁連。犀渠玉劍良家子,白馬金羈俠少年。平明偃月屯右地,薄暮魚麗逐左賢。谷中石虎經銜箭,山上金人曾祭天。天涯一去無窮已,薊門迢...

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲开心六月在线 | 亚洲日本欧洲AⅤ在线观看 亚洲综合另类一区二区 | 中文字幕精品aⅴ不卡 | 一区二区粉嫩高清 | 日韩精品成人动漫在线播放一区二区 | 亚洲欧美日韩中文在线不卡网 |