素冠原文及賞析

    時(shí)間:2021-07-16 12:34:06 古籍 我要投稿

    素冠原文及賞析

      原文:

      素冠

      [先秦]佚名

      庶見(jiàn)素冠兮?棘人欒欒兮,勞心慱慱兮。

      庶見(jiàn)素衣兮?我心傷悲兮,聊與子同歸兮。

      庶見(jiàn)素韠兮?我心蘊(yùn)結(jié)兮,聊與子如一兮。

      譯文

      有幸見(jiàn)你戴白冠守禮如儀,見(jiàn)你身體是如此瘦弱憔悴,都是因?yàn)楸M禮而憂(yōu)傷勞累。

      有幸見(jiàn)你穿白衣守禮如儀,我也情不自禁地哀戚傷悲,好想和你一路同行相攜歸。

      有幸見(jiàn)你白冠白衣白蔽膝,我內(nèi)心深處憂(yōu)傷沉沉涌積,恨不得和你同悲融為一體!

      注釋

      素冠:白帽。

      庶:幸。

      棘人:罪人。棘,執(zhí)囚之處。一說(shuō),瘦也。欒欒:拘束,不自由。一說(shuō),瘦瘠貌。

      摶(tuán)摶:憂(yōu)苦不安。

      聊:愿。一說(shuō)“且”。

      韠(bì):即蔽膝,古代官服裝飾,革制,縫在腹下膝上。

      蘊(yùn)結(jié):郁結(jié),憂(yōu)思不解。

      如一:如同一人。

      賞析:

      如果把此詩(shī)看成是一首痛惜賢臣遭受迫害斥逐的詩(shī),那么,首章寫(xiě)那位遭受迫害斥逐的賢臣,他頭戴素冠,身體瘦瘠贏弱,憂(yōu)心忡忡,由外在形貌而及內(nèi)心活動(dòng),將人物形象逐漸展現(xiàn)出來(lái),頗有屈子行吟澤畔,“形容枯藁,顏色憔悴”的意味,帶有濃厚的.悲劇氣氛。第二、三兩章,首句仍寫(xiě)“棘人”服飾,前章“素冠”與此“素衣”、“素韠”由上而下地描繪出“棘人”全身服飾,“素”字使人想見(jiàn)賢臣清白高潔的形象。第二句“我心傷悲”云云,直抒詩(shī)人情愫。第三句“同歸”、“如一”云云,表明詩(shī)人的意愿,思想情感較之“傷悲”、“蘊(yùn)結(jié)”又進(jìn)了一層。全詩(shī)人物形象鮮明,詩(shī)人情感深厚,每句均以語(yǔ)氣詞“兮”字煞尾,悲音繚繞,不絕于耳。在險(xiǎn)惡的政治環(huán)境中,當(dāng)賢臣遭受迫害斥逐之時(shí),詩(shī)人毫無(wú)避忌之心,明確表示自己的同情心和與之同歸的態(tài)度,此種精神難能可貴,于世情友道頗有教益。則詩(shī)人亦為貞良之士,可知也。

      此詩(shī)從第一章寫(xiě)素冠、第二章寫(xiě)素衣,第三章進(jìn)一步轉(zhuǎn)入素色蔽膝,自上而下,一路寫(xiě)來(lái),詩(shī)人所遇君子全身素裹,潔白的裝束,素樸的品德,令人見(jiàn)之肅然起敬。

      如果把此詩(shī)看成愛(ài)情詩(shī),那么,每章首句就是以服飾代人,表示急切希望見(jiàn)到對(duì)方,次句訴說(shuō)因見(jiàn)不到而憂(yōu)思悲傷,末句說(shuō)愿永結(jié)同心。

    【素冠原文及賞析】相關(guān)文章:

    念奴嬌·西湖雨感次素庵韻原文及賞析07-19

    《念奴嬌·西湖雨感次素庵韻》原文及賞析08-16

    《東郊》原文及賞析01-18

    歲暮原文及賞析01-14

    座右銘原文及賞析08-16

    還原文及賞析01-19

    月夜原文及賞析01-18

    木瓜原文及賞析01-18

    遠(yuǎn)游原文及賞析01-18

    清明原文及賞析12-26

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚欧乱色国产精品免费九库 | 日韩熟女久久久久久 | 亚洲AV日韩AⅤ综合手机在线观看 | 特级做a爱片久久久久 | 一区二区免费视频国产 | 亚洲第一影院在线播放 |