杜甫《望岳》翻譯及創(chuàng)作背景

    時(shí)間:2021-08-17 15:58:35 文學(xué)常識(shí) 我要投稿

    杜甫《望岳》翻譯及創(chuàng)作背景

      《望岳》是唐代詩(shī)人杜甫創(chuàng)作的五言古詩(shī)。下面是小編為你帶來(lái)的杜甫《望岳》翻譯及創(chuàng)作背景,歡迎閱讀。

    杜甫《望岳》翻譯及創(chuàng)作背景

      《望岳》原文

      岱宗夫如何⑴?齊魯青未了⑵。

      造化鐘神秀⑶,陰陽(yáng)割昏曉⑷。

      蕩胸生層云⑸,決眥入歸鳥⑹。

      會(huì)當(dāng)凌絕頂⑺,一覽眾山小⑻。

      注釋

      ⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五岳之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此山,這里指對(duì)泰山的尊稱。夫:讀“fú”。句首發(fā)語(yǔ)詞,無(wú)實(shí)在意義,語(yǔ)氣詞,強(qiáng)調(diào)疑問(wèn)語(yǔ)氣。如何:怎么樣。

      ⑵齊、魯:古代齊魯兩國(guó)以泰山為界,齊國(guó)在泰山北,魯國(guó)在泰山南。原是春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)代的兩個(gè)國(guó)名,在今山東境內(nèi),后用齊魯代指山東地區(qū)。青未了:指郁郁蒼蒼的山色無(wú)邊無(wú)際,浩茫渾涵,難以盡言。青:指蒼翠、翠綠的美好山色。未了:不盡,不斷。

      ⑶造化:大自然。鐘:聚集。神秀:天地之靈氣,神奇秀美。

      ⑷陰陽(yáng):陰指山的北面,陽(yáng)指山的南面。這里指泰山的.南北。割:分。夸張的說(shuō)法。此句是說(shuō)泰山很高,在同一時(shí)間,山南山北判若早晨和晚上。昏曉:黃昏和早晨。極言泰山之高,山南山北因之判若清曉與黃昏,明暗迥然不同。

      ⑸蕩胸:心胸?fù)u蕩。曾:同“層”,重疊。

      ⑹決眥(zì):眥:眼角。眼角(幾乎)要裂開。這是由于極力張大眼睛遠(yuǎn)望歸鳥入山所致。決:裂開。入:收入眼底,即看到。

      ⑺會(huì)當(dāng):終當(dāng),定要。凌:登上。凌絕頂,即登上最高峰。

      ⑻小:形容詞的意動(dòng)用法,意思為“以······為小,認(rèn)為······小”。

      《望岳》翻譯

      巍峨的'泰山,到底如何雄偉?走出齊魯,依然可見那青青的峰頂。

      神奇自然會(huì)聚了千種美景,山南山北分隔出清晨的黃昏。

      層層白云,蕩滌胸中溝壑;翩翩歸鳥,飛入賞景眼圈。

      定要登上泰山頂峰,俯瞰群山,豪情滿懷。

      《望岳》創(chuàng)作背景

      唐玄宗開元二十三年(735),詩(shī)人到洛陽(yáng)應(yīng)進(jìn)士,結(jié)果落第而歸,開元二十四年(736),二十四歲的詩(shī)人開始過(guò)一種不羈的'漫游生活。作者北游齊、趙(今河南、河北、山東等地),這首詩(shī)就是在漫游途中所作。

    【杜甫《望岳》翻譯及創(chuàng)作背景】相關(guān)文章:

    杜甫《春望》翻譯及創(chuàng)作背景04-29

    杜甫《望岳》賞析12-19

    杜甫《望岳》譯文及賞析02-10

    杜甫《春望》的寫作背景02-27

    《天凈沙·秋思》翻譯及創(chuàng)作背景04-29

    王維《使至塞上》翻譯及創(chuàng)作背景05-01

    《渡荊門送別》翻譯及創(chuàng)作背景05-01

    杜甫《旅夜書懷》創(chuàng)作背景及賞析03-04

    杜甫《絕句》其一創(chuàng)作背景及作者簡(jiǎn)介02-17

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      久久久人成影片一区二区三区 | 亚洲中文不卡DvD | 日韩色老头中文字幕 | 日本真人作爱视频免费大全 | 日韩精品亚洲伊人久久 | 午夜免费啪视频日本美女 |