Joan Baez歌曲Diamonds and Rust的歌詞及翻譯

    時間:2022-01-26 18:49:29 歌詞 我要投稿
    • 相關推薦

    Joan Baez歌曲Diamonds and Rust的歌詞及翻譯

      我聽之我見:時光流逝,那些美麗的愛情諾言會慢慢蛻變,終有一天或許只剩鐵銹,但我的心卻一直如鉆石一般堅定。聽到這首歌,你會不會想起那句古老的中國詩句:蒲草韌如絲,磐石無轉移?

    Joan Baez歌曲Diamonds and Rust的歌詞及翻譯

      Joan Baez: Diamonds and Rust

      Well, I'll be damned

      Here comes your ghost again

      But that's not unusual

      It's just that the moon is full

      And you happened to call

      And here I sit, hand on the telephone

      Hearing a voice I'd known, a couple of light years ago

      Heading straight for a fall

      As I remember your eyes were bluer than robin's eggs

      My poetry was lousy, you said

      "Where were you calling from?"

      "A booth in the Midwest"

      Ten years ago I bought you some cufflinks

      You brought me something

      We both know what memories can bring

      They bring diamonds and rust

      Well, you burst on the scene already a legend

      The unwatched phenomenon

      The original vagabond you strayed into my arms

      And there you stayed ,temporarily lost at sea

      The Madonna was yours for free

      Yes, the girl on the half shell

      Could keep you unharmed

      Now I see you standing

      With brown leaves falling all around

      Snow in your hair

      Now you're smiling out the window

      Of that crummy hotel over Washington Square

      Our breath comes out white cloud mingles

      And hangs in the air

      Speaking strictly for me

      We both could've died then and there

      Now you're telling me you're not nostalgic

      Then give me another word for it

      You're so good with words

      And at keeping thing vague

      Cause I need some of that vagueness now

      It's all come back too clearly

      Yes, I love you dearly

      And if you're offering me diamonds and rust

      I've already paid

      見鬼,你的魅影又再度出現

      但這并非不尋常

      只因今夜月圓,你又恰巧來電

      我坐在這兒,手握話筒

      聽著幾個光年以前就熟悉的聲音

      準備再次墜入深淵

      記得你的眼睛,比知更鳥的蛋更藍

      你笑過我的詩句不堪

      “你從哪兒打來?”

      “中西部的一個電話亭!

      十年前我送過你袖扣

      你亦送了我些什么

      我們都知道回憶帶來什么

      它們帶來鉆石和鐵銹

      你一夕成名,儼然傳奇

      如同無法逼視的異象

      天生的浪子泊入我的臂彎

      如同海上一時迷航,你只短暫停留

      圣母瑪利亞不吝祝福你

      是的,這個女孩,站在貝殼上的維納斯

      佑你免于危難

      現在我仿佛看見你站在紛飛的落葉中,白發如雪

      華盛頓廣場旁破敗的小旅館里,你微笑著看出窗外

      我們呼出的氣息如白云纏繞在一起,在空中舍不得消散

      對我來說,我們當時可以這樣死去而無憾

      現在你說,你的來電并非出于懷念

      那么給我另外一個詞來描述

      你向來擅于玩弄文字,使一切曖昧

      而我現在需要的正是一些曖昧

      因為此刻往事歷歷,突然重現得過于清晰

      是的,我衷心地愛你

      而如果你現在奉上鉆石與鐵銹

      我會告訴你,我已經償付了

      歌手簡介

      Joan Baez(瓊·貝茲)被譽為“民謠女皇”。她的人生是一個傳奇,作為民謠歌手、吉他演奏家和歌曲作者的她曾發行過八張黃金大碟,六次獲得格萊美獎提名,而作為一位民權斗士與和平捍衛者,她更因為直接投身社會運動和舉辦無數籌款演出而贏得了人們的愛戴。

      提到瓊·貝茲,不能不提到民謠歌手鮑勃·迪倫。上個世紀60年代他們倆都活躍于反越戰運動,惺惺相惜,無奈戀情不長,他們于1965年分手。后來瓊為了紀念她的這段戀情,譜出了這首傳世名曲《Diamonds and Rust》。盡管兩人最后分道揚鑣,他們的樂迷也已換過好幾代,但記憶中的美好歌聲卻可以永遠流傳。

      值得一提的是,瓊·貝茲也曾深深影響華人音樂圈。被稱為擁有天籟之音的臺灣著名歌手齊豫早年在大學里就是瓊·貝茲迷,也有不少人覺得她倆的聲音像。聽完瓊的這個版本的《Diamonds and rust》,你還可以去找找齊豫的版本,別有另一番風味。

      我聽之我見

      時光流逝,那些美麗的愛情諾言慢慢蛻變,終有一天或許只剩鐵銹,但我的心卻一直如鉆石一般堅定。聽到這首歌,你會不會想起那句古老的中國詩句:蒲草韌如絲,磐石無轉移?

    【Joan Baez歌曲Diamonds and Rust的歌詞及翻譯】相關文章:

    歌曲心雨歌詞01-28

    歌曲《Unfair》的歌詞09-02

    歌曲賠償歌詞01-29

    歌曲傷逝歌詞08-07

    歌曲偶像歌詞01-28

    歌曲《離騷》歌詞09-12

    歌曲涼涼的歌詞09-15

    歌曲《我們》歌詞04-12

    歌曲朋友的歌詞11-21

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线中文字幕亚洲日韩日本 | 亚洲色欧美2019最新在线 | 亚洲欧美日韩一区二区综合 | 亚洲另类中文日韩 | 好吊妞在线观看新免费视频 | 亚洲AV秘片一区二区三3 |