鵲橋仙七夕巧云妝晚翻譯 鵲橋仙七夕閱讀答案

    時間:2025-11-27 14:51:56 閱讀答案 我要投稿
    • 相關推薦

    鵲橋仙七夕巧云妝晚翻譯 鵲橋仙七夕閱讀答案

      在日常學習和工作生活中,我們或多或少都會接觸到閱讀答案,閱讀答案是對有關閱讀題所做的解答。什么樣的閱讀答案才是科學規范的閱讀答案呢?以下是小編為大家整理的鵲橋仙七夕巧云妝晚翻譯 鵲橋仙七夕閱讀答案,希望能夠幫助到大家。

    鵲橋仙七夕巧云妝晚翻譯 鵲橋仙七夕閱讀答案

      【書院悅讀·知天下】

      今日詞牌學習。《鵲橋仙》:詞牌名,又名“鵲橋仙令”“憶人人”“金風玉露相逢曲”“廣寒秋”等。以歐陽修《鵲橋仙·月波清霽》為正體,雙調五十六字,前后段各五句、兩仄韻。

      鵲橋仙·七夕送陳令舉

      【宋】蘇軾

      緱山仙子,高情云渺,不學癡牛騃女。

      鳳簫聲斷月明中,舉手謝、時人欲去。

      客槎曾犯,銀河微浪,尚帶天風海雨。

      相逢一醉是前緣,風雨散、飄然何處。

      【注釋】

      ⑴鵲橋仙:詞牌名,又名《鵲橋仙令》、《金風玉露相逢曲》、《廣寒秋》等。

      ⑵緱(gōu)山:在今河南偃師縣。緱山仙子指在緱山成仙的王子喬。

      ⑶云渺(miǎo):高遠貌。

      ⑷癡(chī)牛騃(ái)女:指牛郎織女。在這里不僅限于指牛郎織女,而是代指癡迷于俗世的蕓蕓眾生。

      ⑸鳳簫聲:王子喬吹笙時喜歡模仿鳳的叫聲。

      ⑹時人:當時看到王子喬登仙而去的人們。

      ⑺槎(chá):竹筏。

      ⑻銀河:天河。

      ⑼尚(shàng):還。

      ⑽前緣:前世的因緣。

      【譯文】

      緱山仙子王子喬性情高遠,不像牛郎織女要下凡人間。皎潔的月光中停下吹鳳簫,擺一擺手告別人間去成仙。

      聽說黃河竹筏能直上銀河,一路上還挾帶著天風海雨。今天相逢一醉是前生緣分,分別后誰知道各自向何方?

      【賞析】

      《鵲橋仙·七夕》是宋代詞人蘇軾所寫的一首詞。上闋寫七夕之事,緊貼詞牌之意,為友人離別之愁思開懷。下闋以晉人遇仙的典故人詞,寫和友人歡聚的快樂及離別的感慨。全詞格調上用飄逸超曠取代纏綿悱惻之風,讀起來清晰明快,韻味十足。

      【作者】

      蘇軾(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,[1][2][3]漢族,眉州眉山(今屬四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家。

      【每日寫詩】

      《鵲橋仙·七夕》/己亥年四月十五

      人間天上,河分兩岸,日夜相思腸斷。

      年年七夕鵲橋成,喜相會、女牛如愿。

      流傳千載,萬民盛贊,女織男耕無怨。

      海枯石爛愛憎連,到永遠、情緣不變。

    【鵲橋仙七夕巧云妝晚翻譯 鵲橋仙七夕閱讀答案】相關文章:

    鵲橋仙閱讀答案01-01

    鵲橋仙·纖云弄巧賞析08-24

    秦觀《鵲橋仙纖云弄巧》10-15

    秦觀《鵲橋仙·纖云弄巧》02-22

    秦觀 鵲橋仙纖云弄巧11-18

    鵲橋仙·纖云弄巧秦觀07-23

    情詩:鵲橋仙·纖云弄巧08-22

    《鵲橋仙·纖云弄巧》賞析09-26

    鵲橋仙 秦觀 纖云弄巧07-28

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      中文字幕一区二区人妖 | 亚洲国产欧美日韩二区三区蜜月 | 日韩R级网站在线观看 | 久久综合香蕉久久久久久久 | 亚洲中文字幕乱碼在线观看 | 欧洲国产伦久久久久久久 |