李白長相思其二原文及翻譯

    時間:2024-06-21 21:17:11 李白 我要投稿
    • 相關推薦

    李白長相思其二原文及翻譯

      “日色欲盡花含煙,月明欲素愁不眠。趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。”出自李白的《長相思其二》。下面是應屆畢業生網小編Lynn整理的相關內容資料。(更多內容請關注應屆畢業生網)

    李白長相思其二原文及翻譯

      【原文】

      《長相思其二 》李白

      日色欲盡花含煙,月明欲素愁不眠。

      趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。

      此曲有意無人傳,愿隨春風寄燕然。

      憶君迢迢隔青天,昔日橫波目,今作流淚泉。

      不信妾斷腸,歸來看取明鏡前。(斷腸 一作:腸斷)

      【譯文】

      夕陽西下暮色朦朧,花蕊籠罩輕煙,

      月華如練,我思念著情郎終夜不眠。

      柱上雕飾鳳凰的趙瑟,我剛剛停奏,

      心想再彈奏蜀琴,又怕觸動鴛鴦弦。

      這飽含情意的曲調,可惜無人傳遞,

      但愿它隨著春風,送到遙遠的燕然。

      憶情郎呵、情郎他迢迢隔在天那邊,

      當年遞送秋波的雙眼,

      而今成了流淚的源泉。

      您若不信賤妾懷思肝腸欲斷,

      請歸來看看明鏡前我的容顏!

      【注釋】

      ①趙瑟:相傳古代趙國的人善彈瑟。瑟:弦樂器。

     、邙P凰柱:或是瑟柱上雕飾鳳凰形狀。

      ③蜀琴句:舊注謂蜀琴與司馬相如琴挑故事有關。按:鮑照有“蜀琴抽白雪”句。白居易也有“蜀琴安膝上,《周易》在床頭”句。李賀“吳絲蜀桐張高秋”,王琦注云:“蜀中桐木宜為樂器,故曰蜀桐。”蜀桐實即蜀琴。似古人詩中常以蜀琴喻佳琴,恐與司馬相如、卓文君事無關。鴛鴦弦也只是為了強對鳳凰柱。

      【詩人介紹】

      李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,漢族,綿州昌隆縣(今四川省江油市)人,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。

      李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進酒》、《梁甫吟》、《早發白帝城》等多首。

      李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創意義及藝術成就而言,“李白詞”享有極為崇高的地位。

    【李白長相思其二原文及翻譯】相關文章:

    李白《長相思》原文及翻譯11-07

    李白《長相思·其二》鑒賞08-29

    《行路難·其二》李白古詩原文翻譯及鑒賞10-13

    夢李白二首·其二原文翻譯06-12

    從軍行·其二,李白的詩原文賞析及翻譯06-16

    夢李白·其二原文及賞析09-13

    王維相思原文及翻譯10-12

    《夢李白二首·其二》原文、翻譯及賞析07-16

    夢李白二首·其二原文翻譯賞析08-23

    夢李白二首·其二原文翻譯及賞析08-08

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      真实强奷在线中文 | 中文字幕乱码久久午夜 | 中文字幕少妇激情在线看 | 亚洲精品高潮久久久久 | 一级特黄录像免费播放中文 | 日韩欧美中文在线套图 |