孔子相衛(wèi)的文言文翻譯

    時間:2021-07-11 15:41:55 文言文 我要投稿
    • 相關推薦

    孔子相衛(wèi)的文言文翻譯

      大家看的懂孔子相衛(wèi)的文言文嗎?下面小編整理了孔子相衛(wèi)的文言文翻譯,歡迎大家閱讀!

    孔子相衛(wèi)的文言文翻譯

      孔子相衛(wèi)的文言文翻譯

      孔子相衛(wèi)

      孔子相衛(wèi),弟子予皋為獄吏,跀①人足,所跀者守門。人有惡②孔子于衛(wèi)君者,曰:尼欲作亂。衛(wèi)君欲執(zhí)孔子。孔子走,弟子皆逃。子皋從出門,跀危引之而逃之門下室中,吏追不得。夜半,子皋問跀危日:吾不能虧主之法令而親跀子之足,是子報仇之時,而子何故乃肯逃我?我何以得此于子?跀危日:吾斷足也,固吾罪當之,不可奈何。然方公之獄治臣也,公傾側③法令,先后臣以言。欲臣之免也甚,而臣知之。及獄決罪定,公憱④然不悅,形于顏色,臣見又知之。非私臣而然也,夫天性仁心固然也。此臣之所以悅而德公也。

      (選自《韓非子外儲說左下>)

      譯文:

      孔子要在衛(wèi)國當相國,他的弟子子皋做了管理監(jiān)獄的官員,他砍掉了犯人的腳,讓這人去守門。有個在衛(wèi)君面前中傷孔子的.人,說:“孔子想作亂。”衛(wèi)君想捉拿孔子。孔子逃走了,弟子們都跟著逃跑。子皋跟隨著跑出大門,那個被他砍腳的守門人引著他逃到大門邊的地下室中,差役們沒有追捉到子皋。

      半夜時分,子皋問斷腿人說:“我不能損害君主的法令從而親自砍掉你的腳,這時正是你報仇的時候,而你為什么緣故肯幫助我逃跑?我憑什么從你這里得到這樣的報答?”斷腿人說:“我被砍斷腳,本是我的罪行應受到這樣的處罰,這是沒有辦法的事。然而當您在公堂上審理我的時候,盡量在法令規(guī)定的范圍內爭取從輕處理,并指導我按照從輕處理的法令來申訴,您這番心意我是知道的。等到案子已經定罪,您皺著眉頭很不高興,悲傷的心情表現(xiàn)在臉色上,我看見也知道了您的心意。您并不是偏袒我才這樣做的。而是您天生的本性中的仁愛之心使您這樣做的。這就是我之所以喜愛您而報答您的原因。”

    【孔子相衛(wèi)的文言文翻譯】相關文章:

    孔子相衛(wèi)文言文翻譯02-15

    孔子相衛(wèi)閱讀答案03-16

    《孔子相衛(wèi)》閱讀答案09-22

    孔子相衛(wèi)閱讀理解答案06-15

    孔子家語相魯?shù)脑募胺g06-16

    劉基論相文言文翻譯03-30

    子產相鄭文言文翻譯06-10

    孔子猶江海文言文翻譯02-24

    子路見孔子的文言文翻譯10-14

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲国产一级精品视频二区 | 亚洲欧美日韩66 | 日韩国产欧美一区二区 | 亚洲欧美在线a免费线上看 一级国产精品免费观看 | 亚洲人成在线观看网站高清 | 伊人久久综合网亚洲 |