《澠水燕談錄》閱讀答案及譯文

    時(shí)間:2024-11-07 14:32:04 閱讀答案 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《澠水燕談錄》閱讀答案及譯文

      初,范文正公貶饒州,朝廷方治朋黨①,士大夫莫敢往別,王侍制質(zhì)②獨(dú)扶病餞于國門,大臣責(zé)之曰:“君,長者,何自陷朋黨?”王曰:“范公天下賢者,顧質(zhì)何敢望之;若得為范公黨人,公之賜質(zhì)厚矣!”聞?wù)邽橹s頸③。(選自《澠水燕談錄》)

    《澠水燕談錄》閱讀答案及譯文

      【注釋】:①朋黨:同類人為私利而結(jié)成的小集團(tuán)。②王侍制質(zhì):即王質(zhì),侍制是官名。③縮頸:縮頭,表示吃驚害怕。

      15.解釋文中加點(diǎn)的詞。(2分)

      國:                       之:

      16.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(2分)

      士大夫莫敢往別。

      17. 范仲淹感嘆“微斯人,吾誰與歸”,王質(zhì)稱得上是范仲淹志同道合的人嗎?為什么?(2分)

      15.(2分)國:國都。  之:他,指王質(zhì)。

      16.(2分)士大夫都不敢前去告別。(大意1分,關(guān)鍵詞“別”1分)

      17.(2分)王質(zhì)是與范仲淹志同道合的人。(1分)表現(xiàn)在范遭貶,王質(zhì)抱病為他送行,

      當(dāng)別人質(zhì)問他時(shí),他卻以能與范相提并論為榮。(1分)

      【譯文】

      當(dāng)初,范仲淹被貶到饒州,朝廷正糾治朋黨,士大夫都不敢前去告別,只有侍制王質(zhì)獨(dú)自抱病在國都城門為范仲淹餞行,大臣們責(zé)怪他說:“你是長者,為什么要把自己攪進(jìn)朋黨里面去?”王質(zhì)說:“范先生是天下的賢人,我哪敢和他比,如果讓我做了范先生的朋黨,那我感到太榮幸了。”聽到的人都慚愧得縮脖子。

    【《澠水燕談錄》閱讀答案及譯文】相關(guān)文章:

    《岳陽樓記》《澠水燕談錄》比較閱讀答案05-19

    《岳陽樓記》《澠水燕談錄》的比較閱讀答案11-24

    關(guān)于《岳陽樓記》《澠水燕談錄》比較閱讀答案11-22

    《澠水燕談錄》《岳陽樓記》比較閱讀07-30

    《岳陽樓記》《澠水燕談錄》比較閱讀訓(xùn)練06-03

    岳陽樓記和澠水燕談錄閱讀練習(xí)08-24

    《岳陽樓記》《澠水燕談錄》的文言文閱讀附答案07-06

    《燕將錄》閱讀題及答案09-16

    《談藝錄》閱讀訓(xùn)練及答案分析06-01

    《醉翁談錄》閱讀理解附答案10-02

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      一本久久精品久久综合 | 亚洲精品视频在线观看你懂的 | 最新精品国偷自产在线观看 | 日韩欧洲在线精品一区 | 亚洲日韩欧美国产动漫第二区 | 中文字幕乱码亚洲精品 |