《曹司農(nóng)竹虛言》的閱讀答案及翻譯

    時(shí)間:2024-10-30 17:28:03 閱讀答案 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《曹司農(nóng)竹虛言》的閱讀答案及翻譯

      曹司農(nóng)竹虛言①,其族兄自歙②往揚(yáng)州,途經(jīng)友人家。時(shí)盛夏,延坐書屋,甚軒爽,暮欲下榻其中。友人曰:“是有魅,夜不可居。”曹強(qiáng)居之。夜半,有物自門隙蠕蠕入,薄如夾紙。入室后,漸開展作人形,乃女子也。曹殊不畏③。忽披發(fā)吐舌作縊鬼狀。曹笑曰:“猶是發(fā),但稍亂;猶是舌,但稍長(zhǎng),亦何足畏?”忽自摘其首置案上。曹又笑曰:“有首尚不足畏,況無首也。”鬼技窮,倏然④。及歸途再宿,夜半,門隙又蠕蠕,甫露其首,輒唾曰:“又此敗興物耶?”竟不入。

    《曹司農(nóng)竹虛言》的閱讀答案及翻譯

      注釋:①曹司農(nóng)竹虛言:曹竹虛司農(nóng)說。司農(nóng),官職名。②歙(sh ):縣名,在安徽省。③殊不畏:一點(diǎn)兒也不害怕。④倏(sh )然:很快地。這里指很快地消失不見了。

      練習(xí)題:

      一、解釋加點(diǎn)的詞

      1.延坐書屋,甚軒爽(   ) 2.是有魅,夜不可居(    )

      3.忽披發(fā)吐舌作縊鬼狀(    ) 4.鬼技窮,倏然(    )

      二、翻譯

      1.猶是發(fā),但稍亂,猶是舌,但稍長(zhǎng),亦何足畏?

      2.甫露其首,輒唾曰:“又此敗興物耶?”

      三、請(qǐng)簡(jiǎn)析此文。

      參考答案:

      一、1.寬敞涼爽  2.鬼怪   3.吊死鬼  4.本領(lǐng)用盡

      二、1.還是這個(gè)頭發(fā),只是稍微亂些;還是這個(gè)舌頭,只是稍微長(zhǎng)些,有什么值得害怕?  2.剛剛露出它的頭,就唾罵說:“又是你這個(gè)敗興的東西嗎!”

      三、不論什么怪物,一旦“技窮”,也就無計(jì)可施了。鬼的伎倆也僅此而已,在不怕它的人面前,是無計(jì)可施的,這就是人們常說的邪不勝正。

      《曹司農(nóng)竹虛言》翻譯:

      曹竹虛司農(nóng)說,他的族兄從安徽歙縣到揚(yáng)州,途中經(jīng)友人家。時(shí)值盛夏,請(qǐng)坐書屋,非常寬敞涼爽,晚上就想在這兒睡覺。友人說:“這兒有鬼怪,夜里不可以住。”曹竹虛堅(jiān)持住這里。半夜,有一東西從門縫慢慢進(jìn)入,薄如紙張。進(jìn)屋后,漸漸展開像人形,是一個(gè)女子。曹一點(diǎn)兒也不害怕。那鬼怪忽然披散頭發(fā)吐著舌頭作吊死鬼的樣子。曹笑著說:“還是這個(gè)頭發(fā),只是稍稍亂了些;還是這個(gè)舌頭,只是稍微長(zhǎng)了些,有什么值得害怕?”鬼怪忽然摘下自己的頭放在桌上。曹又笑說:“有頭還不值得害怕,何況無頭。”鬼怪本領(lǐng)用盡,很快地消失不見了。等到曹歸途再住這里,半夜,門縫又有聲響,鬼怪剛露頭,曹就唾罵說:“又是你這個(gè)敗興的東西嗎!”鬼怪竟不進(jìn)來。

    【《曹司農(nóng)竹虛言》的閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:

    《明史·曹端傳》閱讀答案與翻譯05-13

    竹的閱讀答案09-03

    竹石閱讀答案08-01

    曹劌論戰(zhàn)閱讀答案01-07

    關(guān)于王維《竹里館》閱讀答案附翻譯賞析07-05

    曹植情詩閱讀答案及賞析11-03

    曹劌論戰(zhàn)《左傳》閱讀答案10-29

    《王冕》閱讀答案及翻譯10-19

    《治學(xué)》閱讀答案與翻譯06-08

    王維《竹里館》閱讀答案08-08

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲成a∧人片在线播放日本 | 特级婬片国产高清视频 | 亚洲色资源在线播放 | 亚洲精品高清线久久 | 日韩女同在线二区三区 | 在线观看黄V免费网站免费 亚洲视频在线香蕉 |