《周璕畫龍》閱讀答案及翻譯

    時間:2024-11-26 17:43:08 閱讀答案 我要投稿
    • 相關推薦

    《周璕畫龍》閱讀答案及翻譯

      周,江寧人,善丹青②。康熙中,以畫龍著名。

    《周璕畫龍》閱讀答案及翻譯

      嘗以所畫張于黃鶴樓,標其價曰“一百兩”。有臬司③某者,登樓見之,賞玩不置,曰:“誠須一百兩。”即卷遺之,曰:“某非必欲得百金也,聊以覘④世眼耳!公能識之,是某知己也,當為知己贈。”由是遂知名。

      其畫龍烘染⑤以云霧,幾至百遍,淺深遠近,隱隱隆隆,誠足悅目。或謂畫龍以云勝固為得之,而 烘染太過,猶非大雅⑥所尚⑦耳。

      [注]①周(xún):清代畫家,江寧(今江蘇南京)人。②丹青:借指繪畫。

      ③臬(niè)司:古代負責刑獄和官吏考核的官員。④覘(chān):觀測,窺視。⑤烘染:烘托渲染。⑥大雅:高才之士。⑦尚:欣賞推崇。

      9.解釋下列句子中加點的詞。(2分)

      ①誠須一百兩

      ②即卷遺之

      10.用現代漢語譯下列句子。(4分)

      ①嘗以所畫張于黃鶴樓,標其價曰“一百兩”。(2分)

      譯文:

      ②其畫龍烘染以云霧,幾至百遍。(2分)

      譯文:

      11.根據文意,用自己的話說說當時人們對周繪畫作品的不同評價。(2分)

      參考答案:

      9. ①的確,確實 ②贈送(共2分,每小題1分,大意正確即可得分,有錯別字該小題不得分)

      10. ①(他)曾經把所畫的作品掛在黃鶴樓上,標明它的價格是“一百兩”。

      ②他畫龍用云霧烘托渲染,幾乎到了(或“達到”)一百遍(或“上百遍”)。(共4 分,每小題2 分,大意正確即可得相應的分,有兩個或兩個以上錯別字該小題不得分)

      11.有人認為他的作品賞心悅目,也有人認為他的畫過分烘托渲染。(2分,大意正確即可得相應的分)

      參考譯文:

      周,是江寧人,擅長作畫。,康熙年間,以畫龍出名。

      他曾經把所作的畫掛在黃鶴樓上,標上價格“一百兩”。

      有個臬司登上黃鶴樓見到這幅畫,欣賞把玩舍不得放下,說:“的確值一百兩。”周聽了就將畫卷起來贈送給他,說:“我不是一定想要得到一百兩銀子,只是姑且以此來觀測世人的眼光罷了。您能賞識它,就是我的知己,我應當把它贈送給知己。”因此就出名了。

      他畫龍用云霧烘托渲染,幾乎能達一百遍。深淺遠近,若隱若現,的確足以愉悅眼目。有人認為畫龍以云取勝本來是得法的,可是渲染烘托太過分,不是高才之士所欣賞推崇的。

    【《周璕畫龍》閱讀答案及翻譯】相關文章:

    畫龍點睛的閱讀答案10-03

    畫龍點睛閱讀以及答案09-11

    閱讀答案及翻譯08-02

    關于《周美字之純》閱讀答案及翻譯07-24

    周經字伯常閱讀答案及翻譯05-22

    明史周忱傳閱讀答案附翻譯11-28

    《于園》閱讀答案及翻譯08-10

    《春愁》閱讀答案及翻譯07-24

    《劉秀》閱讀答案與翻譯09-20

    《王冕》閱讀答案及翻譯10-19

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      中国精品久久久久国产 | 亚洲国产另类久久久精品网站 | 日韩高清亚洲日韩精品一区 | 午夜一级国产经典欧美日韩 | 午夜福利小视频免费国产 | 日韩精品免费一区在线观看 |