柳宗元《小石潭記》原文以及翻譯

    時間:2024-09-12 04:00:34 小石潭記 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    柳宗元《小石潭記》原文以及翻譯

      《小石潭記》原文:

      從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷(quán)石底以出,為坻(chí)為嶼(yǔ),為嵁(kān)為巖。青樹翠蔓(wàn),蒙絡(luò)搖綴,參(cēn)差(cī)披拂。

      潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。日光下澈,影布石上,佁(yǐ)然不動;俶(chù)爾遠(yuǎn)逝,往來翕(xī)忽,似與游者相樂。

      潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差(cī)互,不可知其源。

      坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥(liáo)無人,凄神寒骨,悄(qiǎo)愴(chuàng)幽邃(suì)。以其境過清,不可久居,乃記之而去。

      同游者:吳武陵,龔(gōng)古,余弟宗玄。隸(lì)而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

      《小石潭記》譯文:

      從小丘向西走一百多步,隔著竹林,可以聽到水聲,好像人身上佩帶的佩環(huán)相互碰擊發(fā)出的聲音,我心里感到高興。砍倒竹子,開辟出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清澈。潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面。形成了水中的高地、島嶼不平的巖石,等各種不同的形狀。青翠的樹木,碧綠的藤蔓,樹枝被藤蔓所纏繞,參差不齊,隨風(fēng)飄拂。

      潭中的魚大約有幾百來條,都好像在空中游動,什么依靠也沒有。陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。呆呆地一動不動,忽然向遠(yuǎn)處游去,來來往往,輕快敏捷,好像和游人一起嬉戲。

      向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那樣曲折,像蛇一樣蜿蜒前行,時隱時現(xiàn)。兩岸的地勢像狗的牙齒那樣參差不齊,不能探知它的源頭。

      我坐在潭邊,四面的竹林和樹木環(huán)繞著,寂靜空曠沒有旁人。使我感到心情凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠(yuǎn),彌漫著憂傷的氣息。因為這里的環(huán)境太凄清,不可以久留,于是就把當(dāng)時的情景記下來便離去了。

      同游的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。跟著同去的有姓崔的兩個年輕人。一個叫恕己,一個叫奉壹。

    【柳宗元《小石潭記》原文以及翻譯】相關(guān)文章:

    小石潭記原文翻譯以及賞析柳宗元08-09

    柳宗元《小石潭記》原文翻譯06-04

    柳宗元的《小石潭記》原文及翻譯07-10

    柳宗元《小石潭記》的原文及翻譯10-31

    柳宗元《小石潭記》原文及翻譯09-18

    小石潭記原文以及翻譯09-21

    《小石潭記》原文、翻譯及賞析_柳宗元02-25

    小石潭記-柳宗元原文翻譯及賞析01-09

    《小石潭記》(柳宗元)原文賞析及翻譯09-16

    柳宗元《小石潭記》原文翻譯賞析08-02

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲成a∨人在线播放欧美 中出中文字幕欧美 | 一色屋任你精品亚洲香蕉 | 伊人色综合久久天天人手人婷 | 中中文字幕亚洲无线码 | 日韩高清亚洲日韩精品一区二区 | 视频一区二区中文字幕 |