王維的《相思》的賞析

    時(shí)間:2024-10-06 18:59:49 王維 我要投稿

    王維的《相思》的賞析

      紅豆生南國(guó),

      春來發(fā)幾枝。

      愿君多采擷,

      此物最相思。

      【注解】:

      1、紅豆:又名相思子,一種生在嶺南地區(qū)的植物,結(jié)出的籽象豌豆而稍扁,呈鮮紅色。

      2、采擷:采摘。

      【韻譯】:

      晶瑩閃亮的紅豆,產(chǎn)于嶺南;

      春天來了,該長(zhǎng)得葉茂枝繁。

      愿你多多采摘它,嵌飾佩帶;

      這玩藝兒,最能把情思包涵!

      【評(píng)析】:

      這是借詠物而寄相思的詩(shī)。一題為《江上贈(zèng)李龜年》,可見是眷懷友人無疑。起句因物起興,語(yǔ)雖單純,卻富于想象;接著以設(shè)問寄語(yǔ),意味深長(zhǎng)地寄托情思;第三句暗示珍重友誼,表面似乎囑人相思,背面卻深寓自身相思之重;最后一語(yǔ)雙關(guān),既切中題意,又關(guān)合情思,妙筆生花,婉曲動(dòng)人。全詩(shī)情調(diào)健美高雅,懷思飽滿奔放,語(yǔ)言樸素?zé)o華,韻律和諧柔美。可謂絕句的上乘佳品!

    【王維的《相思》的賞析】相關(guān)文章:

    王維的《相思》的賞析08-24

    相思王維翻譯賞析10-21

    王維經(jīng)典古詩(shī)《相思》賞析01-13

    王維的詩(shī)相思賞析11-15

    相思-王維原文翻譯及賞析01-09

    王維相思原文翻譯及賞析09-29

    王維《相思》全詩(shī)翻譯與賞析08-28

    王維《相思》08-17

    相思王維的古詩(shī)01-28

    王維的古詩(shī)相思03-30

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      性色a∨精品高清在线观看 中文精品欧美无线码一区 中文字幕乱偷电影 | 日本欧美一区二区三区在线播放 | 亚洲欧美激情国产区 | 日韩欧美亚欧在线视频 | 日本精品久久久久久久久免费 | 日本国产精品网色 |