從軍行王昌齡其七翻譯

    時(shí)間:2024-07-11 09:39:10 禧雯 王昌齡 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    從軍行王昌齡其七翻譯

      導(dǎo)語:這首詩描寫了玉門關(guān)地形的險(xiǎn)要和軍事地位的舉足輕重。玉門關(guān)位于層巒疊嶂的祁連山北麓,無論山南山北,烽燧連綿,逶迤相接,形象地反映出其關(guān)防壁壘森嚴(yán)的守備形勢。以下是小編為大家分享的從軍行王昌齡其七翻譯,歡迎借鑒!

      原文

      玉門山嶂幾千重,山北山南總是烽。

      人依遠(yuǎn)戍須看火,馬踏深山不見蹤。

      白話譯文

      玉門關(guān)周圍山巒層層疊疊,像重重屏障護(hù)衛(wèi)著王朝的西北邊防;烽火臺遍布各個(gè)山頭。

      人們戍邊要依靠烽火來傳遞消息;而那里山深林密,馬兒跑過一會兒就看不見蹤影了。

      創(chuàng)作背景

      盛唐時(shí)期,國力強(qiáng)盛,君主銳意進(jìn)取、衛(wèi)邊拓土,人們渴望在這個(gè)時(shí)代嶄露頭角、有所作為。武將把一腔熱血灑向沙場建功立業(yè),詩人則為偉大的時(shí)代精神所感染,用他沉雄悲壯的豪情譜寫了一曲曲雄渾磅礴、瑰麗壯美的詩篇。《從軍行七首》就是王昌齡采用樂府古題寫的此類邊塞詩。

      賞析

      第七首詩主要描寫的是山巒疊嶂,烽火遍布的邊塞景觀。用筆隱曲,語淺意深,余味不盡。

      詩的前三句寫山多、烽火臺多,以及邊塞將士對烽火的依賴,均屬靜態(tài)描述,突出了唐軍在玉門關(guān)一帶邊防設(shè)施的完善和布防的到位。至第四句筆鋒一轉(zhuǎn),引入的動(dòng)態(tài)畫面,視野之中闖入了一匹馬兒,但轉(zhuǎn)瞬又消失在深山密林里。動(dòng)靜結(jié)合,形成敘述力度上的張弛美感。而“不見蹤”則又將馬行之疾,山林之深準(zhǔn)確地刻畫了出來。雖然已經(jīng)看不見馬了,但仍然能使人產(chǎn)生不盡的聯(lián)想,讓讀者隱約地感到邊防健兒身手的敏捷。這種結(jié)尾,頗為耐人尋味,正如作者在《詩格》中談到結(jié)尾一句如何處理時(shí)所寫的那樣:“每至落句,常須含蓄,不令語盡思窮。”全詩起筆突兀,收筆婉轉(zhuǎn),而又似乎綿里藏針,讀來頗感意味深長,值得玩味。

      整體賞析

      第七首詩寫玉門關(guān)一帶遼闊荒遠(yuǎn)的博大之景,襯托出戍邊將士不畏艱險(xiǎn)的征戰(zhàn)生活。前兩句以“幾千重””總是烽”大筆勾勒出玉門關(guān)一帶重密疊嶂,烽火遍布的自然環(huán)境。“幾千重”的山上”總是烽”,即除了烽火臺之外,別無它物,荒涼之景中又透射出戰(zhàn)場的肅殺之氣。后兩句寫將士們的戍邊生活。“人依遠(yuǎn)戍須看火”,寫戰(zhàn)士們駐守在烽火臺上,但由于關(guān)山阻隔,相距遙遠(yuǎn),一有敵情,只能舉火報(bào)警。“馬踏深山不見蹤”寫將士們一見烽火,馬上出發(fā)迎敵,但由于“深山”林密,峰回路轉(zhuǎn),很快就隱沒在峰谷之間,不見蹤跡。此詩寫景的突出特點(diǎn)是大小對比,使大者更大,小者更小,將塞外的博大渾浩之景展現(xiàn)得無以復(fù)加。寫山動(dòng)輒“幾千重”,寫烽則“山北山南總是烽”,寫人卻十分渺小,甚至隱晦。要么憑著烽火的升起,依稀可見“遠(yuǎn)戍”之人,要么一進(jìn)“深山”便蹤跡全無,既是對比,又兼反襯。以小襯大,則境界愈大;以大襯小,則人物更顯。詩中征人的艱苦生活,對敵斗爭的神速果敢,縱橫馳騁的英雄之態(tài),盡在這大小之辨中放射出奕奕神采,故其“山高月小”的美學(xué)效果十分震人。

      作者介紹

      王昌齡,唐代詩人。字少伯,京兆長安(今陜西西安)人。一作太原(今屬陜西)人。開元十五年(727)進(jìn)士及第,授汜水(今河南滎陽縣境)尉,再遷江寧丞,故世稱王江寧。晚年貶龍標(biāo)(今湖南黔陽)尉。因安史亂后還鄉(xiāng),道出亳州,為刺史閭丘曉所殺。其詩擅長七絕,邊塞詩氣勢雄渾,格調(diào)高昂;也有憤慨時(shí)政及刻畫宮怨之作。原有集,已散佚,明人輯有《王昌齡集》。

      從軍行相關(guān)擴(kuò)展

      從軍行其他六首

      其一

      烽火城西百尺樓,黃昏獨(dú)上海風(fēng)秋。

      更吹羌笛關(guān)山月,無那金閨萬里愁。

      其二

      琵琶起舞換新聲,總是關(guān)山舊別情。

      撩亂邊愁聽不盡,高高秋月照長城。

      其三

      關(guān)城榆葉早疏黃,日暮云沙古戰(zhàn)場。

      表請回軍掩塵骨,莫教兵士哭龍荒。

      其四

      青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。

      黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。

      其五

      大漠風(fēng)塵日色昏,紅旗半卷出轅門。

      前軍夜戰(zhàn)洮河北,已報(bào)生擒吐谷渾。

      其六

      胡瓶落膊紫薄汗,碎葉城西秋月團(tuán)。

      明敕星馳封寶劍,辭君一夜取樓蘭。

      注釋

      ⑴從軍行:樂府舊題,屬相和歌辭平調(diào)曲,多是反映軍旅辛苦生活的。

      ⑵獨(dú)上:一作“獨(dú)坐”。海風(fēng):從邊地沙漠瀚海吹來當(dāng)風(fēng)。

      ⑶羌笛:羌族竹制樂器。關(guān)山月:樂府曲名,屬橫吹曲,多為傷離別之辭。

      ⑷無那:無奈,指無法消除思親之愁。一作“誰解”。金閨:對女子閨閣當(dāng)美稱,借指家庭。

      ⑸新聲:新制的樂曲。

      ⑹關(guān)山:邊塞。舊別:一作“離別”。

      ⑺撩亂:心里煩亂。邊愁:久住邊疆的愁苦。聽不盡:一作“彈不盡”。

      ⑻關(guān)城:指邊關(guān)的守城。榆葉:榆樹葉。嫩者可食,亦可入藥。疏黃:指葉子稀疏枯黃。

      ⑼云沙:像云一樣的風(fēng)沙。

      ⑽表請回軍:上表請求撤軍。表,上表,上書。掩塵骨:掩埋陣亡將士的遺骨。掩,埋。

      ⑾龍荒:荒原。后泛指荒漠之地或處于荒漠之地的少數(shù)民族國家。龍,指匈奴祭天處龍城。荒,謂荒服。

      ⑿青海:指青海湖,在今青海省。唐朝大將哥舒翰筑城于此,置神威軍戍守。長云:層層濃云。雪山:即祁連山,山巔終年積雪,故云。

      ⒀孤城:即玉門關(guān)。玉門關(guān):漢置邊關(guān)名,在今甘肅敦煌西。一作“雁門關(guān)”。

      ⒁破:一作“斬”。樓蘭:漢時(shí)西域國名,即鄯善國,在今新疆維吾爾自治區(qū)鄯善縣東南一帶。西漢時(shí)樓蘭國王與匈奴勾通,屢次殺害漢朝通西域的使臣。此處泛指唐西北地區(qū)常常侵?jǐn)_邊境的少數(shù)民族政權(quán)。終不還:一作“竟不還”。

      ⒂前軍:指唐軍的先頭部隊(duì)。洮河:河名,源出甘肅臨洮西北的西傾山,最后流入黃河。

      ⒃吐谷(yù)渾:中國古代少數(shù)民族名稱,晉時(shí)鮮卑慕容氏的后裔。據(jù)《新唐書·西域傳》記載:“吐谷渾居甘松山之陽,洮水之西,南抵白蘭,地?cái)?shù)千里。”唐高宗時(shí)吐谷渾曾經(jīng)被唐朝與吐蕃的聯(lián)軍所擊敗。這里泛指來犯之?dāng)场?/p>

      ⒄胡瓶:唐代西域、吐蕃等地制作的一種金屬瓶子,似為工藝品,亦可作貯水器。落:指纏絡(luò)于肩膊。紫薄汗:紫色蕃馬

      ⒅明敕:明白地訓(xùn)示或告誡,此指接到皇帝的命令。星馳:像流星一般飛馳.,形客速度很快。封寶劍:指帝王將寶劍賜給有功的邊將,即“尚方寶劍”。

      譯文

      其一

      在烽火臺的西邊高高地聳著一座戍樓,黃昏時(shí)分,獨(dú)坐在戍樓上任憑從湖面吹來的秋風(fēng)撩起自己的戰(zhàn)袍。

      此時(shí)又傳來一陣幽怨的羌笛聲,吹奏的是《關(guān)山月》調(diào)子,無奈這笛聲更增添了對萬里之外的妻子的相思。

      其二

      軍中起舞,伴奏的琵琶翻出新聲,不管怎樣翻新,聽到《關(guān)山月》的曲調(diào),總會激起邊關(guān)將士久別懷鄉(xiāng)的憂傷之情。

      紛雜的樂舞與思鄉(xiāng)的愁緒交織在一起,欲理還亂,無盡無休。此時(shí)秋天的月亮高高地照著連綿起伏的長城。

      其三

      邊城榆樹的葉子早已稀疏飄落,顏色發(fā)黃了,傍晚時(shí)分,一場戰(zhàn)斗剛剛結(jié)束,環(huán)視戰(zhàn)場,只見暮云低合,荒丘起伏。

      將軍向皇帝上表奏請班師,以便能把戰(zhàn)死沙場的將士尸骨運(yùn)回故土安葬,不能讓士兵們?yōu)樗l(xiāng)埋葬自己的戰(zhàn)友而傷感痛哭。

      其四

      青海湖上蒸騰而起的漫漫云霧,遮得連綿雪山一片黯淡,邊塞古城,玉門雄關(guān),遠(yuǎn)隔千里,遙遙相望。

      黃沙萬里,頻繁的戰(zhàn)斗磨穿了守邊將士身上的鎧甲,而他們壯志不滅,不打敗進(jìn)犯之?dāng)常牟环祷丶亦l(xiāng)。

      其五

      塞北沙漠中大風(fēng)狂起,塵土飛揚(yáng),天色為之昏暗,前線軍情十分緊急,接到戰(zhàn)報(bào)后迅速出擊。

      先頭部隊(duì)已經(jīng)于昨夜在洮河北岸和敵人展開了激戰(zhàn),剛才還在交戰(zhàn),現(xiàn)在就傳來俘獲敵軍首領(lǐng)的消息。

      其六

      將軍臂膊上綁縛著胡瓶,騎著紫薄汗馬,英姿颯爽;碎葉城西的天空中高高地懸掛著一輪秋月。

      邊境傳來緊急軍情,皇上星夜傳詔將軍,賜予尚方寶劍令其領(lǐng)兵殺敵;將軍辭京奔赴前線,很快就大獲全勝。

    【從軍行王昌齡其七翻譯】相關(guān)文章:

    王昌齡《從軍行》其五翻譯11-23

    從軍行其六王昌齡翻譯08-04

    從軍行七首其五王昌齡賞析12-02

    王昌齡從軍行翻譯10-08

    從軍行王昌齡的翻譯12-05

    王昌齡的從軍行翻譯04-29

    王昌齡從軍行其五賞析11-25

    從軍行王昌齡其五情感12-06

    王昌齡《從軍行其六》譯文02-02

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲第一高清尤物在线播放 | 亚洲热情在线地址 | 午夜福利757永久网站 | 午夜免费看日本女人打野战 | 青青国产只有精品久久 | 久久综合色_综合色88 |