唐詩《閨怨》原文及評析

    時間:2024-09-28 12:34:55 唐詩 我要投稿
    • 相關推薦

    唐詩《閨怨》原文及評析

      《閨怨》

    唐詩《閨怨》原文及評析

      作者:王昌齡

      閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓,

      忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。

      【注解】:

      1、凝妝:盛妝。

      2、悔教:悔使。

      【韻譯】:

      閨閣中的少婦,從來不知憂愁;

      春來細心打扮,獨自登上翠樓。

      忽見陌頭楊柳新綠,心里難受;

      呵,悔不該叫夫君去覓取封侯,

      【評析】:

      這是閨怨詩、描寫了上流貴婦賞春時心理的變化。詩的首句,與題意相反,寫她“不知愁”:天真浪漫,富有幻想;二句寫她登樓賞春:帶有幼稚無知,成熟稍晚的憨態;三句急轉,寫忽見柳色而勾起情思:柳樹又綠,夫君未歸,時光流逝,春情易失;四句寫她的省悟:悔恨當初慫恿“夫婿覓封侯”的過錯。詩無刻意寫怨愁,但怨之深,愁之重,已裸露無余。

    【唐詩《閨怨》原文及評析】相關文章:

    《春思》唐詩的原文翻譯及評析03-14

    《閨怨》唐詩鑒賞06-14

    《閨怨》的詩詞評析及注釋10-05

    閨怨原文以及賞析10-14

    閨怨王昌齡原文翻譯與賞析09-24

    王昌齡《出塞》原文與評析09-05

    唐詩原文及翻譯10-02

    彈琴古詩原文與評析09-25

    《風雨》詩詞原文評析06-24

    王昌齡《閨怨》古詩原文意思賞析08-16

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      久久精品日本亚洲优女 | 中文文字幕文字幕永久免费 | 亚洲精品少妇久久久久久 | 亚洲人成网最新在线 | 色婷婷在线观看中文字幕 | 亚洲人成电影手机在线网站 |