《渡荊門送別》唐詩鑒賞

    時間:2020-08-24 11:34:28 唐詩 我要投稿

    《渡荊門送別》唐詩鑒賞

      渡荊門送別

    《渡荊門送別》唐詩鑒賞

      李白

      渡遠荊門外,來從楚國游。

      山隨平野盡,江入大荒流。

      月下飛天鏡,云生結海樓。

      仍憐故鄉水,萬里送行舟。

      詩文解釋:

      遠道而來渡過荊門之外,來到楚地游覽。山隨著低平的原野地出現逐漸消失。江水在一望無際的原野中奔流。月亮在水中的倒影好像天上飛下來的一面天鏡,云彩升起,變幻無窮,結成了海市蜃樓。我還是憐愛故鄉的水,流過萬里送我行舟遠行。

      詞語解釋:

      遠:遠自。

      江:長江。

      下:移下。

      海樓:海市蜃樓。

      仍:頻頻。

      詩文賞

      詩人遠渡荊門,眼望一派壯麗的大好河山,心生豪放。抒發了自己的胸懷與進取精神,生氣勃勃,意氣風發。詩的前三聯描寫的'是渡過荊門山時詩人所看到的奇妙美景。最后一聯寫的是詩人在欣賞荊門一帶的風光時,面對那流經故鄉的滔滔江水,所產生的思鄉之情。詩人沒有直接說自己思念故鄉,而說故鄉之水戀戀不舍地一路送我遠行,從對面寫來,愈發顯出自己對故鄉的思念。

      全詩想像瑰麗,意境高遠,充滿了生活的光彩。

    【《渡荊門送別》唐詩鑒賞】相關文章:

    渡荊門送別李白唐詩12-11

    《渡荊門送別》10-26

    《渡荊門送別》賞析11-05

    李白渡荊門送別閱讀答案09-08

    渡荊門送別李白教學設計09-03

    李白《渡荊門送別》詩歌賞析11-15

    渡荊門送別閱讀答案4篇04-18

    李白《渡荊門送別》翻譯及賞析10-01

    李白《渡荊門送別》的閱讀答案09-08

    《渡漢江》唐詩鑒賞06-23

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线播放免费人成视频网站 | 午夜福利视频-92 | 精品视频一区二区自拍 | 一级爱视频欧美国产 | 日本思思热精品一区二区 | 亚洲伊人久久精品福利 |