唐詩(shī)之《灞上秋居》

    時(shí)間:2024-11-10 04:56:41 唐詩(shī) 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    唐詩(shī)三百首之《灞上秋居》

      《上秋居》

    唐詩(shī)三百首之《灞上秋居》

      作者:馬戴

      原風(fēng)雨定,晚見(jiàn)雁行頻。

      落葉他鄉(xiāng)樹(shù),寒燈獨(dú)夜人。

      空?qǐng)@白露滴,孤壁野僧鄰。

      寄臥郊扉久,何年致此身。

      【注解】:

      1、郊扉:猶郊居。

      2、致此身:意即以此身為國(guó)君盡力。

      【韻譯】:

      原上的秋風(fēng)細(xì)雨初定,

      傍晚看見(jiàn)雁群南去不停。

      面對(duì)他鄉(xiāng)樹(shù)木落葉紛紛,

      寒夜的孤燈獨(dú)照我一人。

      空?qǐng)@里白露頻頻地下滴,

      單門(mén)獨(dú)戶(hù)只與野僧為鄰。

      寄臥荒涼郊居為時(shí)已久,

      何時(shí)才能為國(guó)致力獻(xiàn)身?

      【評(píng)】:

      詩(shī)寫(xiě)客居霸上而感秋來(lái)寂寞,情景蕭瑟。首聯(lián)寫(xiě)原上空蕭森的秋氣,秋風(fēng)秋雨已定,雁群頻飛。頷聯(lián)寫(xiě)在他鄉(xiāng)異土見(jiàn)落葉和寒夜獨(dú)處的悲凄。頸聯(lián)寫(xiě)秋夜寂靜,臥聽(tīng)滴露,孤單無(wú)依,與僧為鄰,更進(jìn)一步寫(xiě)出孤獨(dú)的心境。末聯(lián)抒發(fā)詩(shī)人的感慨,表達(dá)懷才不遇,進(jìn)身渺茫的悲憤。寫(xiě)景樸實(shí)無(wú)華,寫(xiě)情真切感人。

    【唐詩(shī)之《灞上秋居》】相關(guān)文章:

    中國(guó)唐詩(shī)鑒賞-《灞上秋居》10-31

    馬戴《灞上秋居》唐詩(shī)賞析09-24

    《灞上秋居》馬戴唐詩(shī)注釋翻譯賞析09-02

    《灞上秋居》古詩(shī)翻譯08-06

    《灞上秋居》古詩(shī)原文及鑒賞07-02

    馬戴《灞上秋居》詩(shī)詞鑒賞10-14

    灞上秋居馬戴古詩(shī)閱讀題及答案翻譯09-09

    唐詩(shī)三百首之《溪居》10-29

    《汾上驚秋》蘇颋唐詩(shī)07-27

    唐詩(shī)三百首之《山居秋暝》07-28

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      宅男宅女一区二区 | 亚洲AV本道一区二区三区四区 | 亚洲一线精品精品在线观看 | 中文字幕中出在线观看 | 色午夜aⅴ男人的天堂久久 婷婷六月激情综合一区 | 一级a爱做片观看免费国产 日韩一级精品久久久久 |