李白詩歌《月下獨酌》的中西雙語

    時間:2024-09-02 06:05:08 詩歌 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    李白詩歌《月下獨酌》的中西雙語范文

      月下獨酌

    李白詩歌《月下獨酌》的中西雙語范文

      李白

      花間一壺酒,獨酌無相親。

      舉杯邀明月,對影成三人。

      月既不解飲,影徒隨我身。

      暫伴月將影,行樂須及春。

      我歌月徘徊,我舞影零亂。

      醒時同交歡,醉后各分散。

      永結(jié)無情游,相期邈云漢。

      BEBIENDO VINO BAJO LA LUNA

      Aislado bebo solo.

      Entre ramos y flores sostengo yo mi jarra

      alzada, invitándola.

      Aquí, su plenilunio, yo, mi sombra...

      La luna no sabe beber,

      la sombra es mera compan~ía vana

      pero con ellas la soledad se va a pique

      al tiempo que la búsqueda alegre

      del recién entretiempo

      disminuye como por encanto.

      Mientras bailo salta la sombra.

      Rebosantes de unión antes de mi embriaguez

      estábamos, y separados quedamos después de su llegada.

      Somos amigos liberados de la angustia,

      viajeros seguros de la infinita Vía Láctea.

    【李白詩歌《月下獨酌》的中西雙語】相關(guān)文章:

    李白經(jīng)典詩歌《月下獨酌》原文賞析10-31

    月下獨酌李白08-01

    李白:月下獨酌08-25

    李白《月下獨酌》賞析04-28

    月下獨酌詩歌08-16

    李白《月下獨酌》全文賞析09-23

    李白《月下獨酌》教學(xué)設(shè)計09-17

    李白的古詩《月下獨酌》賞析07-20

    李白《月下獨酌》 唐詩鑒賞11-29

    《月下獨酌》李白全文賞析10-20

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      欧美伊人色综合久久 | 亚洲中文有码字幕日本第一页 | 亚洲一区二区三区国产 | 中文字幕一区二区日韩欧美 | 亚洲国产日本欧美乱久久 | 亚洲美女高潮久久久久91 |