《臨高臺·高臺迢遞絕浮埃》古詩詞賞析

    時間:2024-03-05 14:40:13 芊喜 詩詞 我要投稿
    • 相關推薦

    《臨高臺·高臺迢遞絕浮埃》古詩詞賞析

      在平時的學習、工作或生活中,大家肯定對古詩詞鑒賞非常熟悉吧?不管是對古詩詞中的某一個字/詞進行分析,還是探討作者想要表達的情感及人生觀,都屬于古詩詞鑒賞。古詩詞鑒賞的正確賞析步驟是怎樣的呢?以下是小編為大家收集的《臨高臺·高臺迢遞絕浮埃》古詩詞賞析,希望能夠幫助到大家。

    《臨高臺·高臺迢遞絕浮埃》古詩詞賞析

      《臨高臺·高臺迢遞絕浮埃》

      臨高臺,高臺迢遞絕浮埃。

      瑤軒綺構何崔嵬,鸞歌鳳吹清且哀。

      俯瞰長安道,萋萋御溝草。

      斜對甘泉路,蒼蒼茂陵樹。

      高臺四望同,帝鄉佳氣郁蔥蔥。

      紫閣丹樓紛照耀,璧房錦殿相玲瓏。

      東彌長樂觀,西指未央宮。

      赤城映朝日,綠樹搖春風。

      旗亭百隧開新市,甲第千甍分戚里。

      朱輪翠蓋不勝春,疊榭層楹相對起。

      復有青樓大道中,繡戶文窗雕綺櫳。

      錦衾夜不襞,羅帷晝未空。

      歌屏朝掩翠,妝鏡晚窺紅。

      為君安寶髻,蛾眉罷花叢。

      塵間狹路黯將暮,云間月色明如素。

      鴛鴦池上兩兩飛,鳳凰樓下雙雙度。

      物色正如此,佳期那不顧。

      銀鞍繡轂盛繁華,可憐今夜宿娼家。

      娼家少婦不須顰,東園桃李片時春。

      君看舊日高臺處,柏梁銅雀生黃塵。

      前言

      《臨高臺》是創作于初唐的雜言古詩,作者姓名是王勃。王勃對于唐王朝統治者的奢侈豪華、荒淫無恥的生活,常在詩文中予以揭露,這首《臨高臺》就是這樣,此詩最后六句對統治者的揭露非常深刻。

      注釋

      ①臨:登臨。

      ②迢遞:高聳的樣子。浮埃:浮起的塵埃。

      ③瑤軒:玉石欄桿。綺構:華麗的建筑物。崔嵬:高聳貌;高大貌。本指有石的土山。后泛指高山。

      ④鸞歌鳳吹:優美的音樂。鳳吹,對笙簫等細樂的美稱。

      ⑤俯瞰:低頭下看。長安道:長安城內的街道。

      ⑥萋萋:茂盛的樣子。御溝:流經皇宮的水溝。

      ⑦甘泉:秦漢甘泉宮,一名云陽宮,在今陜西省淳化縣西北甘泉山。

      ⑧茂陵:漢武帝陵墓,在今陜西省興平縣東北。

      ⑨帝鄉:帝都。帝王的故鄉。佳氣郁蔥蔥:《后漢書·光武帝紀下》:“后望氣者蘇伯阿為王莽使至南陽,遙望見舂陵郭,唶曰:‘氣佳哉!郁郁蔥蔥然。’”佳氣,美好的云氣。古代以為是吉祥、興隆的象征。泛指美好的風光。

      ⑩紫閣:金碧輝煌的殿閣。多指帝居。丹樓:紅樓。多指宮、觀。

      “璧房”句:《三輔黃圖》卷二載,未央宮“黃金為璧帶,間以和氏珍玉,風至,其聲玲瓏然也”。璧房,存放玉璧的房屋。以璧玉裝飾的房屋。泛指華美的房屋。錦殿,錦色的殿堂。

      彌:遍,滿。長樂觀:即長樂宮。故址在今陜西省西安市西北郊漢長安故城東南隅。漢高祖時,就秦興樂宮改建而成,為西漢主要宮殿之一。漢初皇帝在此視朝。惠帝后,為太后居地。

      未央宮:漢宮殿名。故址在今陜西省西安市西北。漢高祖七年(前200)蕭何主持建造,周圍二十八里,非常壯麗。

      赤城:指帝王宮城,因城墻紅色,故稱。

      旗亭百隧:張衡《西京賦》云:“旗亭五重,俯察百隧。”旗亭,市樓。古代觀察指揮集市的處所,上立有旗,故稱。隧,擺攤賣貨的地方。新市:新的集市。

      甲第:上等宅第。舊時豪門貴族的宅第。甍(méng):屋脊。戚里:帝王外戚聚居的地方。泛指親戚鄰里。

      朱輪:顯貴乘坐的車,車輪用朱紅油漆。翠蓋:翠羽裝飾的華蓋。不勝:不盡。

      疊榭:層層疊疊的軒榭。榭,建筑在臺上的房屋。層楹:層層門楹,指高樓。楹,堂屋前部的柱子。

      “復有”句:從《古樂府》“大路起青樓”,曹植《美女篇》“青樓臨大路”句中化出。青樓,青漆涂飾的豪華精致的樓房。

      繡戶:雕繪華美的門戶。多指婦女居室。文窗:刻鏤文彩的窗。窗,亦借指房舍。綺櫳(lóng):猶綺疏。雕繪美麗的窗戶。櫳,窗欞木。

      夜:一作“晝”。襞(bì):衣服上打的褶子,泛指衣服上的皺紋。

      羅帷:錦羅帷幔,絲制帷幔。晝:一作“夕”。

      歌屏:歌舞用的屏風。掩翠:遮掩翠色。

      窺紅:看紅妝。

      君:指妓女。一作“吾”。寶髻(jì):婦女發髻的一種。髻,盤在頭頂或腦后的發結。

      蛾眉:細長而彎的美麗的雙眉。罷:休。罷廢。

      塵間狹路:一作“狹路塵間”。塵間,紅塵間,人間。狹路,原指窄小的路。在這里借指花柳巷。黯(àn):昏黑。

      云間:一作“云開”。素:潔白。

      “鴛鴦”句:化用《詩經·小雅·鴛鴦》“鴛鴦于飛”詩句。這里用鴛鴦指代像鴛鴦成雙成對出入的貴族紳士。

      “鳳凰”句:《左傳·莊公二十二年》:“初,懿氏卜妻敬仲,其妻占之,曰:‘吉,是謂鳳凰于飛,和鳴鏘鏘。’”這里用鳳凰指代貴族紳士。

      物色:景物。

      鞍:馬鞍。繡轂(gǔ):錦繡車轂。

      倡家:指從事音樂歌舞的樂人,稱妓女。

      嚬(pín):古同“顰”,皺眉。

      東園:泛指園圃。指漢孝宣王皇后陵墓。因位于宣帝陵東,故稱。

      柏梁:柏梁臺,在長安城北門內。漢武帝元鼎二年(115)時修筑,用香柏為梁。漢武帝曾經在上面置酒,下詔令群臣和詩,能作七言詩的人才能登上此臺。銅雀:銅雀臺。建安十五年(210),曹操在鄴城(今河北臨漳)建銅雀臺,臺上有一百二十間房屋,并在樓頂鑄造大銅雀,因此而得名。曹操臨終時對諸子遺命:死后將其葬在鄴城的西岡,諸妾與伎人都著銅雀臺,臺上放置床帳,每月初一、十五向帳前作伎,諸子登臺望他的西陵墓田。后人悲其意而作歌詠。

      譯文

      高臺高聳入云,站在上面甚至產生一種遠離塵世的感覺。

      玉石欄桿,華麗的建筑物是多么高大,優美的音樂聽起來是那么清麗哀婉。

      低頭觀看長安的街道,只見皇宮水溝里的草長得十分茂盛。

      斜前方是通往甘泉宮的大路,只見漢武帝陵園中的樹木長得郁郁蒼蒼。

      站在高臺向四周望去,景色大體相同,樹木郁郁蔥蔥,象征著美好的氣象。

      紫閣聳立,丹樓如霞,互相映襯,流光溢彩,以黃金為璧帶,宮殿中裝飾著和氏珍玉,精妙絕倫。

      向東與長樂宮連成一片,向西直指未央宮。

      赤城在朝陽映照下更加壯觀,綠樹在春風吹動下婆娑起舞。

      新市上,酒樓林立,集市鱗次櫛比,上等宅第的屋脊重重疊疊,分明是外戚聚居的地方。

      朱紅漆輪,翠羽華蓋,看起來春風得意,高臺樓閣互相對應。

      又在大路上有萬丈高樓,門窗軒檻花紋圖案都雕刻華美、精致。

      精致的衣服白天不打褶,華麗的羅帳夜夜都沒有空缺。

      早晨翠屏環合,晚上妝鏡映紅。

      為君精心打扮,梳著漂亮的發髻,細而彎的眉毛,格外吸引人。

      晚上,花柳巷間車馬奔馳,灰塵四起,這時明月初升,皎潔如素。

      鴛鴦池上、鳳凰樓中男女成雙成對,極盡歡娛。

      環境是這樣美好,好時光怎么能放棄!

      銀鞍繡轂滿載富貴的人駛向青樓,今晚就在這兒過夜了。

      倡家少婦不要皺眉,容顏就像東園的桃李,馬上就會凋謝。

      你看那舊時的高臺,柏梁臺和銅雀臺都早已為黃塵覆蓋。

      賞析

      王勃對于唐王朝統治者的奢侈豪華、荒淫無恥的生活,常在詩文中予以揭露,這首《臨高臺》就是這樣,此詩最后六句對統治者的揭露非常深刻。

      《臨高臺》是王勃留存下來的長詩之一。它從多方面展示了唐王朝建國以來的盛況,最后刻畫了統治者卑鄙丑惡的靈魂。特別是最后兩句:“君看舊日高臺處,柏梁銅雀生黃塵。”詩人告誡統治者說:“請你們看一下過去的高臺把,柏梁臺也好,銅雀臺也好,都已是灰塵滿面而淪為廢墟了。”這里不僅指出了唐統治者的荒淫無恥,也預示著唐王朝必然滅亡的歷史規律。

      創作背景

      《臨高臺》是樂府《鼓吹曲辭·漢鐃歌》名,見《樂府詩集》卷一六引《古今樂錄》。此詩當作于王勃為沛王府修撰時,大約在唐高宗總章元年(668)前后,所反映的是詩人一次外出登臨高臺時的所見所聞所思所感。

    【《臨高臺·高臺迢遞絕浮埃》古詩詞賞析】相關文章:

    《臨高臺》王勃05-26

    曹植《雜詩高臺多悲風》的閱讀答案及賞析07-07

    漢江臨泛的古詩賞析09-13

    《臨路歌》全詩賞析11-04

    七絕·觀潮賞析09-07

    五絕小滿古詩詞05-06

    王維詩詞《漢江臨泛》的詩意賞析02-02

    七絕·觀潮原文及賞析07-27

    描寫冬至的七絕古詩詞11-02

    李白《臨路歌》全詩翻譯與賞析11-09

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线免费在线观看的a | 中日韩亚洲国产综合精品 | 在线精品亚洲第一区焦香 | 午夜福利亚洲精品无遮挡 | 亚洲AV永久精品一区二区在线 | 亚洲天堂一区二区中文字幕 |