李白《長歌行》

    時間:2020-08-30 13:50:33 李白 我要投稿

    李白《長歌行》

      《長歌行》

    李白《長歌行》

      朝代:唐代

      作者:李白

      原文:

      桃李待日開,榮華照當(dāng)年。

      東風(fēng)動百物,草木盡欲言。

      枯枝無丑葉,涸水吐清泉。

      大力運天地,和無停鞭。

      功名不早著,竹帛將何宣。

      桃李務(wù)青春,誰能貫白日。

      富貴與神仙,蹉跎成兩失。

      金石猶銷,風(fēng)霜無久質(zhì)。

      畏落日月后,強(qiáng)歡歌與酒。

      秋霜不惜人,倏忽侵蒲柳。

      譯文

      桃李盛開的日子,榮華燦爛照耀當(dāng)年。春風(fēng)吹動萬物,大地上處處充滿了蓬勃的生機(jī),草木都意欲彰顯自己最美的一面。在這萬物復(fù)蘇的季節(jié),枯枝上不會長出丑葉,干涸之水也會吐出清泉。天地萬物都跟隨大自然的運轉(zhuǎn),太陽公和沒有停鞭休息的.時候。如果功名不早著,自己的功勛怎會彪炳史冊呢?桃李開時須是春天,誰能讓白天悄悄流逝,而期望它能再次回來?富貴與神仙,兩者是不能同時得到的,再蹉跎下去二者都會以失敗而告終。金石尚且能夠銷,風(fēng)霜尚且沒有固定的品質(zhì),何況是人呢?害怕等到日下月落之后,只會在歌與酒之間強(qiáng)顏歡笑,蹉跎時光。秋霜是不會等人的,突然之間蒲樹與柳樹的葉子就凋落了。隨著時間悄無聲息地流逝,人也會早早衰老。

      注釋

      ①和:神話中和駕車,指的是太陽的運行。

      ②竹帛:史冊。

      ③務(wù):需要。

      ④青春:春天。

      ⑤(shì):借。

      ⑥蒲柳:蒲與柳都早落葉,這里用來比喻人的早衰。

    【李白《長歌行》】相關(guān)文章:

    李白:短歌行09-28

    《短歌行》李白05-28

    短歌行 李白09-14

    李白短歌行原文10-26

    李白《短歌行》賞析11-02

    李白的《短歌行》09-27

    李白《短歌行》鑒賞09-12

    李白短歌行翻譯09-07

    《短歌行》李白賞讀11-13

    李白《短歌行》的鑒賞09-21

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线看AV一区二区三区 | 亚洲中文字幕2020无线码 | 亚洲第一视频在线播放 | 日韩中文字幕图片 | 久久精品免视国产 | 性高湖久久久久久久久 |