- 蘭亭集序翻譯及原文 推薦度:
- 蘭亭集序原文對(duì)照翻譯 推薦度:
- 蘭亭集序的原文及翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
蘭亭集序的原文及翻譯
在《蘭亭集序》中我們可以看到王羲之“嘗極東方,寄情于山水之間”,又臨池學(xué)書(shū),創(chuàng)造出“天質(zhì)自然,豐神蓋代”的行書(shū)。王羲之陶醉于山水,書(shū)法之時(shí),定是十分快然自足,忘記了時(shí)間的流逝,以下是小編整理的原文及翻譯,供各位朋友學(xué)習(xí)。
《蘭亭集序》【作品介紹】
《蘭亭序》又名《蘭亭宴集序》、《蘭亭集序》、《臨河序》、《禊序》和《禊貼》行書(shū)法帖。東晉穆帝永和九年(公元353年)三月三日,王羲之與謝安、孫綽等四十一人,在山陰(今浙江紹興)蘭亭“修禊”,會(huì)上各人做詩(shī),王羲之為他們的詩(shī)寫(xiě)的序文手稿。《蘭亭序》中記敘蘭亭周?chē)剿篮途蹠?huì)的歡樂(lè)之情,抒發(fā)作者好景不長(zhǎng),生死無(wú)常的感慨。
《蘭亭集序》【原文】
蘭亭集序
作者:王羲之
永和⑴九年,歲在癸(guǐ)丑,暮春⑵之初,會(huì)于會(huì)(kuài)稽(jī)⑶山陰之蘭亭,修禊(xì)⑷事也。群賢⑸畢至⑹,少長(zhǎng)(zhǎng)⑺咸⑻集。此地有崇山峻嶺⑼,茂林修竹⑽,又有清流激湍⑾,映帶左右⑿,引以為流觴(shāng)曲水⒀,列坐其次⒁。雖無(wú)絲竹管弦之盛⒂,一觴一詠⒃,亦足以暢敘幽情⒄。
是日也⒅,天朗氣清,惠風(fēng)和暢⒆。仰觀宇宙之大,俯察品類(lèi)之盛(shèng)⒇,所以(21)游目騁(chěng)(22)懷,足以極(23)視聽(tīng)之娛,信(24)可樂(lè)也。
夫(fú)人之相與,俯仰一世(25);蛉≈T(26)懷抱,悟言(27)一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外(28)。雖趣(qū)舍萬(wàn)殊(29),靜躁(30)不同,當(dāng)其欣于所遇,暫(zàn)得于己,快然(31)自足,(曾)不知老之將至(32);及其所之既倦(33),情隨事遷(34),感慨系之(35)矣。向(36)之所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E(37),猶不能不以之興懷(38),況修短隨化(39),終期(40)于盡!古人云:“死生亦大矣(41)。”豈不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合一契(42),未嘗不臨文嗟悼(jiēdào)(43),不能喻(44)之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤(shāng)為妄作(45)。后之視今,亦猶今之視昔,悲夫(fū)!故列敘時(shí)人(46),錄其所述(47),雖世殊事異(48),所以興懷,其致一也(49)。后之覽者(50),亦將有感于斯文(51)。
注:據(jù)人教版高中語(yǔ)文必修二課本,“不知老之將至”之前并無(wú)“曾”字,而且從原文圖片中也可看到?jīng)]有“曾”。應(yīng)該是后人所加。請(qǐng)廣大網(wǎng)友注意。
《蘭亭集序》【注釋】
1、永和:東晉皇帝司馬聃(晉穆帝)的年號(hào),從公元345年—356年共12年。永和九年上巳節(jié),王羲之與謝安,孫綽,支遁等名士共四十一人在蘭亭集會(huì),舉行禊禮,飲酒賦詩(shī),事后將作品結(jié)為一集,由王羲之寫(xiě)了這篇序總述其事。
2、暮春:陰歷三月。暮,晚。會(huì):集會(huì)。
3、會(huì)[kuài]稽:郡名,今浙江紹興。山陰:今紹興越城區(qū)。
4、修禊(xì)事也:(為了做)禊禮這件事。古代習(xí)俗,于陰歷三月上旬的巳日(魏以后定為三月三日),人們?nèi)壕塾谒疄I嬉戲洗濯,以祓除不祥和求福。實(shí)際上這是古人的一種游春活動(dòng)。
5、群賢:諸多賢士能人。指謝安等三十二位社會(huì)的名流。賢:形容詞做名詞。
6、畢至:全到。畢:全、都。
7、少長(zhǎng):年少的年長(zhǎng)的。指不同年齡的社會(huì)名流。如王羲之的兒子王凝之、王徽之是少;謝安、王羲之是長(zhǎng)。少長(zhǎng):形容詞做名詞。
8、咸:都。
9、崇山峻嶺:高峻的山嶺。
10、修竹:高高的竹子。修:長(zhǎng),引申為高。
11、激湍:流勢(shì)很急的水。
12、映帶左右:輝映點(diǎn)綴在亭子的周?chē)。映帶,映襯、圍繞。
13、流觴曲水:用漆制的酒杯盛酒,放入彎曲的水道中任其飄流,杯停在某人面前,某人就引杯飲酒。這是古人一種勸酒取樂(lè)的方式。流:使動(dòng)用法。
14、列坐其次:列坐在曲水之旁。列坐,排列而坐。次,旁邊,水邊。
15、絲竹管弦之盛:演奏音樂(lè)的盛況。盛,盛大。
16、一觴一詠:喝點(diǎn)酒,作點(diǎn)詩(shī)。
17、幽情:幽深內(nèi)藏的感情。
18、是日也:這一天。
19、惠風(fēng):和風(fēng).和暢:緩和。
20、品類(lèi)之盛:萬(wàn)物的繁多。品類(lèi),指自然界的萬(wàn)物。
21、所以:用來(lái)。
22、騁:使…奔馳(使動(dòng)用法)
23、極:窮盡。
24、信:實(shí)在。
25、夫人之相與,俯仰一世:人與人相交往,很快便度過(guò)一生。夫,引起下文的助詞。相與,相處、相交往。俯仰,一俯一仰之間,表示時(shí)間的短暫。
26、取諸:從……中取得。
27、悟言:坦誠(chéng)交談。《晉書(shū)·王羲之傳》、《全晉文》均作“悟言”(“悟”通“晤”),指心領(lǐng)神會(huì)的妙悟之言。亦通。一說(shuō),對(duì)面交談。
28、因寄所托,放浪形骸之外:就著自己所愛(ài)好的事物,寄托自己的情懷,不受約束,放縱無(wú)羈的生活。因,依、隨著。寄,寄托。所托,所愛(ài)好的事物。放浪,放縱、無(wú)拘束。形骸,身體、形體。
29、趣舍萬(wàn)殊:各有各的愛(ài)好。趣,趨向,取向。舍,舍棄。萬(wàn)殊,千差萬(wàn)別。
30、靜躁:安靜與躁動(dòng)。暫:短暫,一時(shí)。
31、快然自足:感到高興和滿足。然:……的樣子
32、(曾)不知老之將至:竟不知道衰老將要到來(lái)。語(yǔ)出《論語(yǔ)·述而》:“其為人也,發(fā)憤忘食,樂(lè)以忘憂,不知老之將至云爾!痹壕谷。
33、所之既倦:(對(duì)于)所喜愛(ài)或得到的事物已經(jīng)厭倦。之,往、到達(dá)。
34、情隨事遷:感情隨著事物的變化而變化。遷:變化。
35、感慨系之:感慨隨著產(chǎn)生。系,附著。
36、向:過(guò)去、以前。
37、陳?ài)E:舊跡。
38、以之興懷:因它而引起心中的感觸。以,因。之,指“向之所欣……以為陳?ài)E”。興,發(fā)生、引起。
39、修短隨化:壽命長(zhǎng)短聽(tīng)?wèi){造化。化,自然。
40、期:至,及。
41、死生亦大矣:死生畢竟是件大事啊。語(yǔ)出《莊子·德充符》。判斷句。
42、契:符契,古代的一種信物。在符契上刻上字,剖而為二,各執(zhí)一半,作為憑證。
43、臨文嗟悼:讀古人文章時(shí)嘆息哀傷。臨,面對(duì)。
44、喻:明白。
45、固知一死生為虛誕,齊彭殤(shāng)為妄作:本來(lái)知道把死和生等同起來(lái)的說(shuō)法是不真實(shí)的,把長(zhǎng)壽和短命等同起來(lái)的說(shuō)法是妄造的。固,本來(lái)、當(dāng)然。一,把……看作一樣;齊,把……看作相等,都用作動(dòng)詞。虛誕,虛妄荒誕的話。殤,未成年死去的人。妄作,妄造、胡說(shuō)。一生死,齊彭殤,都是莊子的看法。
46、列敘時(shí)人:一個(gè)一個(gè)記下當(dāng)時(shí)與會(huì)的人。
47、錄其所述:錄下他們作的詩(shī)。
48、雖世殊事異:縱使時(shí)代變了,事情不同了。雖,縱使。
49、其致一也:人們的思想情趣是一樣的。
50、后之覽者:后世的讀者。
51、斯文:這次集會(huì)的詩(shī)文。
《蘭亭集序》【翻譯】
永和九年,是癸丑之年,陰歷三月初,(我們)會(huì)集在會(huì)稽山陰的蘭亭,(為了)做禊事。眾多賢才都匯聚在這里,年長(zhǎng)的年少的都聚集在一起。蘭亭這地方有高峻的山峰,茂盛的樹(shù)林,高高的竹子。又有清澈湍急的溪流,(如同青羅帶一般)環(huán)繞在亭子的四周,引(清流激湍)來(lái)作為流觴的曲水,列坐在曲水旁邊。雖然沒(méi)有演奏音樂(lè)的盛況,(但)飲酒一杯,詠詩(shī)一首,也足以令人抒發(fā)內(nèi)心深處的情意。
這一天,清明爽朗,和風(fēng)習(xí)習(xí)。向上看,天空廣大無(wú)邊,向下看,地上事物如此繁多,借以縱展眼力,開(kāi)暢胸懷,極盡視聽(tīng)的樂(lè)趣,實(shí)在是快樂(lè)呀!
人與人相交往,很快便度過(guò)一生。有的人把自己的志趣抱負(fù),在室內(nèi)暢談;有的人就著自己所愛(ài)好的事物,寄托自己的情懷,不受拘束,自由放縱地生活。雖然各有各的愛(ài)好,取舍愛(ài)好各不相同,恬靜與躁動(dòng)不同,(可是)當(dāng)他們對(duì)所接觸的事物感到高興時(shí),自己所要的東西暫時(shí)得到了,感到高興和自足,不覺(jué)得老年即將到來(lái);等到(對(duì)于)所喜愛(ài)或得到的東西已經(jīng)厭倦,感情隨著事物的變化而改變,感慨隨著產(chǎn)生。過(guò)去感到高興的事,轉(zhuǎn)眼之間成為舊跡,仍然不能不因它引起心中的感觸,何況壽命的長(zhǎng)短,聽(tīng)?wèi){造化,最后歸結(jié)于消滅!古人說(shuō):“死生是一件大事!痹趺茨懿槐茨?
每當(dāng)看到古人(對(duì)死生)發(fā)生感慨的原因,(和我所感慨的)像符契那樣相合,沒(méi)有不面對(duì)他們的文章而感嘆悲傷的,不能明白于心。本來(lái)就知道,那種把死和生等同起來(lái)的說(shuō)法是不真實(shí)的,把長(zhǎng)命和短命等同起來(lái)的說(shuō)法是妄造的。后代的人看現(xiàn)在,也正如同我們今天看過(guò)去一樣,這真是可悲呀!所以我一個(gè)一個(gè)記下當(dāng)時(shí)與會(huì)的人,抄錄他們做的詩(shī)賦,即使時(shí)代變了,世事不同了,但是人們興發(fā)感慨的由緣,人們的思想情趣是一樣的。后世的讀者,也將有感慨于這次聚會(huì)的詩(shī)文。
【拓展閱讀】
蘭亭集序教案
一,教學(xué)目標(biāo)
1.知識(shí)目標(biāo):了解蘭亭宴集的起因、經(jīng)過(guò)。了解序文的寫(xiě)作特點(diǎn),積累課文中的文言實(shí)詞、虛詞、特殊用法。
2.能力目標(biāo):品味文中精練優(yōu)美、樸素清新的語(yǔ)言,理清課文內(nèi)容層次,理解作者的生死觀。認(rèn)識(shí)作者感情由樂(lè)轉(zhuǎn)悲的原因以及在深沉的感嘆中暗含的對(duì)人生的眷戀和熱愛(ài)之情。
3.情感目標(biāo):欣賞文中描繪的自然美,學(xué)會(huì)關(guān)愛(ài)自然,樹(shù)立正確積極的人生觀。
二,教學(xué)的重難點(diǎn)
1,文言文中實(shí)詞和虛詞的特殊用法。
2,作者在文中思想感情的變化及原因。我們?nèi)绾慰创,要有自己的?jiàn)解。
三,課時(shí)安排:兩課時(shí)
四,教學(xué)內(nèi)容與步驟
第一課時(shí)
一,課文導(dǎo)入
大家知道唐太宗在生前非常珍愛(ài)一部書(shū)法作品,可以稱(chēng)得上是愛(ài)不釋手。要說(shuō)唐太宗是如何得到這部傳世佳作的還有一個(gè)故事。李世民特別喜歡這個(gè)東西,他下令重金買(mǎi)下這個(gè)東西,但是因?yàn)槭峭豸酥木,王家把他?dāng)寶貝,絕不傳人。就在唐太宗這時(shí)候,王羲之的七世玄孫當(dāng)了和尚,就是智永和尚,也是著名的書(shū)法家,他堅(jiān)決不肯把這個(gè)東西給人,后來(lái)他死了,就把這個(gè)作品給了他的徒弟辯才和尚。唐太宗沒(méi)有辦法,只好讓人行騙。唐太宗派大臣蕭翼去辯才和尚那里,因?yàn)楹娃q才和尚下棋,后來(lái),辯才和蕭翼因?yàn)橄缕,成了好朋友,這時(shí)候,在趁辯才和尚不注意的情況下,將這部作品偷走了。這部作品就是王羲之在酒醉的狀態(tài)下寫(xiě)下的《蘭亭集序》。
據(jù)說(shuō)唐太宗在臨死之前痛哭流涕的跟他的兒子唐高宗立下遺囑要把這件作品與他合葬。
這篇佳作無(wú)論是在書(shū)法上還是在文學(xué)上都有很高的藝術(shù)水準(zhǔn),今天我們就一起來(lái)學(xué)習(xí)這篇《蘭亭集序》。
二,介紹作者及其《蘭亭集序》
1,作者簡(jiǎn)介
1、王羲之(321~379年),字逸少,號(hào)澹齋,原籍瑯琊臨沂(今屬山東),后遷居山陰(今浙江紹興),官至右軍將軍,會(huì)稽內(nèi)史,人稱(chēng)“王右軍”。王羲之出身于一個(gè)書(shū)法世家的門(mén)庭,他的伯父王翼、王導(dǎo);堂兄弟王恬、王洽等都是當(dāng)時(shí)的書(shū)法名手。他的兒子王獻(xiàn)之后來(lái)也成了書(shū)法名手。他是東晉著名書(shū)法家,有“書(shū)圣”之稱(chēng)。其書(shū)法作品《蘭亭序》被譽(yù)為“天下第一行書(shū)”。他愛(ài)鵝,從鵝的形態(tài)中悟出筆的走勢(shì)。
王羲之的書(shū)法作品很豐富,除《蘭亭集序》外,著名的尚有《官奴帖》《十七帖》《二謝帖》《奉桔帖》《姨母帖》《快雪時(shí)晴帖》《樂(lè)毅論》《黃庭經(jīng)》等。
其書(shū)法主要特點(diǎn)是平和自然,筆勢(shì)委婉含蓄,遒美健秀,后人評(píng)曰“飄若游云,矯若驚龍”。
2,《蘭亭集序》的相關(guān)背景
A、蘭亭:
景幽、事雅、文妙、書(shū)絕。從浙江紹興城向西南,約20公里處的蘭渚山下,有一座幽雅別致的古典園林,林中有一亭,相傳春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí),越王勾踐曾在此種植蘭花,故名曰“蘭亭”。
B、《蘭亭集序》由來(lái):
東晉永和九年三月三日,王羲之邀請(qǐng)當(dāng)時(shí)社會(huì)名士謝安、孫綽等41人在會(huì)稽郡山陰縣的蘭亭集會(huì),他們引酒賦詩(shī),他們這些人圍坐在小溪邊,然后把一個(gè)酒杯放在水流中,如果這個(gè)酒杯隨著水流流在誰(shuí)的面前不動(dòng)了,誰(shuí)就飲酒作詩(shī)。后來(lái)他們將所寫(xiě)的詩(shī)結(jié)成詩(shī)集,王羲之當(dāng)場(chǎng)在醉酒的狀態(tài)下為詩(shī)集書(shū)寫(xiě)一篇序言,即本文《蘭亭集序》。
C、文體“序”:
序,也叫“敘”或“引”,是說(shuō)明作品的寫(xiě)作目的或作者情況,也有對(duì)作品的評(píng)論和相關(guān)問(wèn)題的闡發(fā)。序一般寫(xiě)在作品前面,列在后面的稱(chēng)“后序”或“跋”。
三,朗讀課文
四,帶領(lǐng)同學(xué)梳理課文。
除了逐段的翻譯全文外,在翻譯的過(guò)程中講解字詞的用法和特殊的句式。
1,著重講解的知識(shí)要點(diǎn):
。1)“永和九年,歲在癸丑”:從“永和九年,歲在癸丑”看古代的紀(jì)年
“永和”是東晉穆帝的年號(hào)!坝篮途拍辍本褪菚x穆帝使用“永和”年號(hào)的第九年,即公元353年,這是古人最常用的一種紀(jì)年方法。因?yàn)榉饨ㄉ鐣?huì)是“家天下”,皇上就是家主,用他的號(hào)作為紀(jì)年是理所當(dāng)然的。有時(shí)一個(gè)皇上不只有一個(gè)年號(hào),像唐高宗就曾先后用了十四個(gè)年號(hào),而皇上每換一次年號(hào)就要按新年號(hào)重新紀(jì)年。
“癸丑”是采用天干地支紀(jì)年,這是古代另一種常用紀(jì)年方法,是用十天干和十二地支相配,共配成六十組,稱(chēng)為“六十年花甲子”,周而復(fù)始,循環(huán)使用。干支最初是用來(lái)紀(jì)日的,后來(lái)才用于紀(jì)年,現(xiàn)在農(nóng)歷的年份仍用干支!肮锍蟆蹦晔橇昊鬃又械牡谖迨辍
古文中常用帝號(hào)和干支雙紀(jì)年。另外,先秦時(shí),由于各國(guó)國(guó)王沒(méi)有年號(hào),就用國(guó)王的稱(chēng)號(hào)紀(jì)年,像周平王三十二年,即周平王做國(guó)王的第三十二年。
。2)“修禊事也”:江南三月,通常是細(xì)雨綿綿的雨季,而這一天卻格外晴朗,崇山峻嶺,茂林修竹,惠風(fēng)和暢,溪中清流激湍,景色恬靜宜人。蘭亭雅集的主要內(nèi)容是“修禊”,這是我國(guó)古老的流傳民間的一種習(xí)俗。人們于農(nóng)歷三月上旬的巳日(上巳日)到水邊舉行祓祭儀式,用香薰草蘸水灑身上,或沐浴洗滌污垢,感受春意,祈求消除病災(zāi)與不祥。
。3)“引以為流觴曲水,列坐其次”:蘭亭雅集的另一個(gè)項(xiàng)目是流觴曲水,四十二位名士列坐在蜿蜒曲折的溪水兩旁,然后由書(shū)僮將斟酒的羽觴放入溪中,讓其順流而下,若觴在誰(shuí)的面前停滯了,誰(shuí)得賦詩(shī),若吟不出詩(shī),則要罰酒三杯。這次蘭亭雅集,有十一人各成詩(shī)兩首,十五人成詩(shī)各一首,十六人做不出詩(shī)各罰酒三杯
。4)“老之將至”:語(yǔ)出《論語(yǔ)述而》:“其為人也,發(fā)憤忘食,樂(lè)以忘憂,不知老之將至云爾。”“曾不知老之將至”:語(yǔ)出《論語(yǔ)述而》
葉公問(wèn)孔子于子路,子路不對(duì)。子曰:“女奚不曰:‘其為人也,發(fā)憤忘食,樂(lè)以忘憂,不知老之將至云爾!
(5)“死生亦大矣”:語(yǔ)出《莊子德充符》。
。6)“一死生”:把死和生看作一回事。語(yǔ)出《莊子德充符》:“以死生為一條!庇帧肚f子大宗師》:“孰知生死存亡之一體者,吾與之為友矣。”
(7)“齊彭殤”:把高壽的彭祖和短命的殤子等量齊觀。彭,彭祖,相傳為顓頊帝的玄孫,活了八百歲。殤,指短命夭折的人。《莊子齊物論》:“莫壽于殤子,而彭祖為夭!保ㄒ韵聟㈤嗗X(qián)鐘書(shū)《管錐編》
“一死生與齊彭觴”:語(yǔ)出《莊子齊物論》
“予惡乎知夫死者不悔其始之蘄(祈)生乎”,“莫壽于殤子,而彭祖為夭”。莊子認(rèn)為生和死是相對(duì)的,“方生方死,方死方生”,象細(xì)胞的新陳代謝,但他夸大了這個(gè)相對(duì),否定了生和死的區(qū)別。莊子認(rèn)為壽命長(zhǎng)短相對(duì),故而否定了壽夭的區(qū)別,認(rèn)為活了八百歲的彭祖和未成年就死去的人沒(méi)什么區(qū)別。但作者在文中引用孔子的話說(shuō)生死是人生的大事,接著分別寫(xiě)古人、今人和后人,無(wú)不對(duì)生死這一人生大事感慨萬(wàn)端,對(duì)人生無(wú)常悲恨不已,既然古往今來(lái)人們無(wú)一例外都為人生無(wú)常興嘆生悲,莊子的死生一樣,壽夭等同的說(shuō)法不是虛妄荒誕之辭嗎?
2,重點(diǎn)字詞和句子的講解
(一)字詞活用
【少】少長(zhǎng)咸集
。耗昙o(jì)小的,年紀(jì)大的,形容詞用作名詞。
【齊】齊彭殤為妄作
同樣看待,形容詞活用為動(dòng)詞。
【興懷】猶不能不以之興懷
:使懷興,即:使感嘆產(chǎn)生,形容詞的使動(dòng)用法。
【—】固知一生死為虛誕
。和瑯涌创,或看成一樣,數(shù)字活用為動(dòng)詞。
【視聽(tīng)】足以極視聽(tīng)之娛
。憾,動(dòng)詞活用為名詞。
(二)一詞多用
、傩
例句出處釋義
乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制《岳陽(yáng)樓記》修建、修造
內(nèi)立法度、務(wù)耕織、修守戰(zhàn)之具《過(guò)秦論》治理、整治
議法度而修之于朝廷《答司馬諫議書(shū)》修訂、修改
鄒忌修八尺有余《鄒忌諷齊王納諫》高
況修短隨化、終期于盡《蘭亭集序》長(zhǎng)
、谄
例句出處釋義
會(huì)天大雨,道不通,度已失期《史記陳涉世家》期限
今夜半,方期我決斗某所《大鐵椎傳》約定時(shí)限
上不順天,下不惠民,征斂無(wú)期,求索無(wú)厭《呂氏春秋》限度
良馬期乎千里,不期乎驥驁《察今》期望、企求
期年之后,雖欲言,無(wú)可進(jìn)者《戰(zhàn)國(guó)策》(jī)滿、周,一周年
況修短隨化、終期于盡《蘭亭集序》至、及
、壑
例句出處釋義
皖師欲結(jié)歡于寧南,致敬亭于幕府《柳敬亭傳》送、送達(dá)
一篇之中,三致意焉《屈原賈生列傳》表示、表達(dá)
假輿馬者,非利足也,而致千里《勸學(xué)》到達(dá)
家貧,無(wú)以致書(shū)以觀《送東陽(yáng)馬生序》獲得、得到
不愛(ài)珍器重寶肥饒之地,以致天下之士《過(guò)秦論》招致、引來(lái)
女行無(wú)偏斜,何意致不厚《孔雀東南飛》致使、使得
專(zhuān)心致志成語(yǔ)極、盡
所以興懷,其致一也《蘭亭集序》情趣、情致
、芘R
例句出處釋義
把酒臨風(fēng),其喜氣洋洋者矣《岳陽(yáng)樓記》面對(duì)、迎
未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷《蘭亭集序》面對(duì)、引申閱讀
居高臨下成語(yǔ)從高處往低處看
先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也《出師表》將要
⑤次
例句出處釋義
1.賢能不待次而舉《荀子王制》等次
2.陳勝吳廣皆次而行《陳涉世家》按次序
3.凡用兵之法……全軍位上,破軍次之《孫子兵法》在排列上次一等
4.師退,次于召陵《左傳僖公》臨時(shí)駐扎
5.又間令吳廣之次所旁叢祠,夜篝火《陳涉世家》行軍途中的駐地
6.列座其次《蘭亭集序》旁邊
五,思考題
今天我們這節(jié)課從整體上把這篇課文的字詞和相關(guān)的知識(shí)點(diǎn)梳理了一遍,因而對(duì)這篇課文的閱讀和理解應(yīng)該不成問(wèn)題了,下節(jié)課我們講從作者的思想情感方面著手,更進(jìn)一步的理解和把握這篇課文。
請(qǐng)同學(xué)們下去后思考這樣一個(gè)問(wèn)題,把這篇文章可以劃分為哪三個(gè)層次,每個(gè)層次又表達(dá)了作者怎樣的思想情感,并分別用一個(gè)字來(lái)概括。
第二課時(shí)
六,朗讀課文,從整體上把握作者思想感情的變化。
1,提出問(wèn)題:上節(jié)課課后布置的作業(yè),不知道大家下去之后思考了沒(méi)有,現(xiàn)在我們接著學(xué)習(xí)和解決上節(jié)課提出的問(wèn)題。
A.請(qǐng)同學(xué)們讀課文,思考作者的思想感情是不是一成不變的,并分別用一個(gè)字概括每段作者的思想感情,
B作者的思想情感的在文章中的具體體現(xiàn)。找出相關(guān)例證。
明確:在同學(xué)們回答的基礎(chǔ)上進(jìn)行歸納總結(jié)。第一段可以用一個(gè)“樂(lè)”字來(lái)概括,第二段可以用一個(gè)痛字來(lái)概括,第三段可以用一個(gè)悲字來(lái)概括。
3.具體講解。通過(guò)我們上面對(duì)這篇課文思想情感的總體把握,下面我們來(lái)具體的分析一下。
(一)第一段
老師先朗讀第一段,讓同學(xué)們思考何為樂(lè)。
第一段作者的情感是“信可樂(lè)也”,何為樂(lè)呢?每個(gè)人都又自己的見(jiàn)解,就像每個(gè)人都有自己關(guān)于幸福的看法。王實(shí)甫的《西廂記》里唱道:“良辰美景奈何天,賞心悅事誰(shuí)家院”,可見(jiàn)在王實(shí)甫的眼中,人生有四大美事:良辰、美景、賞心、樂(lè)事。范仲淹說(shuō)“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”,可見(jiàn)人民的安居樂(lè)業(yè)就是他的快樂(lè)。那么本文作者的樂(lè)趣又是什么呢?
下面我們一起來(lái)看一下,作者在第一段中又哪些時(shí)間是描寫(xiě)時(shí)間和天氣的。一起回答(學(xué)生回答暮春之初,天朗氣清,惠風(fēng)和暢),這些宜人爽目的天氣的用兩個(gè)字概括就是“天時(shí)”。
大家再找一下文中描寫(xiě)地點(diǎn)和環(huán)境的句子又哪些呢?(同學(xué)回答會(huì)稽山陰之蘭亭,崇山峻嶺,茂林修竹)在這個(gè)環(huán)境清秀的地方集會(huì),可謂是具備了”地利”的條件,這是作者樂(lè)的第二個(gè)原因。
現(xiàn)在已經(jīng)有了天時(shí),地利,還缺一個(gè)的,也就是最重要的,就是人和了。大家找出文中描寫(xiě)人物場(chǎng)景的句子。(群賢畢至,少長(zhǎng)咸集,流觴曲水,列坐其次,長(zhǎng)須幽情)。大家想想這樣的一個(gè)場(chǎng)景,名士,故人坐在一起,飲酒作詩(shī),暢敘幽情,可謂是一派其樂(lè)融融的景象。真是可以成為是“人和”
天時(shí),地利,人和,三者兼而有之,作者想要不樂(lè)都很難啊。
。ǘ┑诙
點(diǎn)同學(xué)起來(lái)朗讀第二段,其他的同學(xué)在下面思考,作者是如何由樂(lè)轉(zhuǎn)為痛的,作者為何而痛,并從文中找出相關(guān)的例證來(lái)。(朗讀課文)
(點(diǎn)同學(xué)起來(lái)回答文中表達(dá)作者悲痛原因的句子,在回答的基礎(chǔ)上引導(dǎo)同學(xué)進(jìn)行歸納總結(jié))痛的原因
A人生短暫:“俯仰一世,老之將至。”人生如白駒過(guò)隙,美好卻短暫。一個(gè)人以自己的方式自由地生存在社會(huì)上,好靜者常在內(nèi)室清淡佛老,好動(dòng)者喜愛(ài)縱情山水,遇上喜歡的事物就心滿意足,因快樂(lè)而忘了憂愁,竟然“不知老之將至”。
B世事無(wú)常之痛:及其所之既倦,情隨事遷。當(dāng)人們“欣于所遇”,便“快然自足”,但轉(zhuǎn)眼之間,“所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣”。這就是說(shuō),人的欲望,人對(duì)美的感受都不是凝固不變的,得到的東西即使很好,很快也會(huì)厭倦,感慨也隨著產(chǎn)生了。
C往事不再之痛:向之所欣,已為陳?ài)E。時(shí)間快速流逝,事物的急劇變化,更顯出生命的脆弱,所以“猶不能不以之興懷”;
D生死難測(cè)之痛:修短隨化,終期于盡。生死難測(cè)之痛,更何況“修短隨化,終期于盡”,人不能主宰自己的命運(yùn),生命最終要?dú)w于毀滅,這可以說(shuō)是與生俱來(lái)的人生之大患啊!
。ㄈ┑谌
請(qǐng)大家齊讀第三段,在讀的過(guò)程中體會(huì)作者悲的情感。
從文中的相關(guān)句子“固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作!辈浑y體會(huì)出,在這里作者的悲是指向?qū)ι邢扌缘纳羁潭床旌蛯?duì)時(shí)間無(wú)情的恐懼,這種悲并不是屬于作者一個(gè)人的悲哀,正如文中所說(shuō),“后之視今,亦猶今之視昔”,是具有千古同悲的特點(diǎn)的,。陳子昂的“念天地之悠悠,獨(dú)悵然而涕下”和曹操的“人生幾何,去日苦多”的感慨就是對(duì)千古同悲的回音。
七,總結(jié)回顧
這篇文章在結(jié)構(gòu)和章法上以情感為線索,敘中有情,以情說(shuō)理。第一段,作者在清麗的環(huán)境和其樂(lè)融融的場(chǎng)景中,著重寫(xiě)一樂(lè)字,然后由樂(lè)轉(zhuǎn)入沉思,引出第二段的痛字,在經(jīng)過(guò)一段痛苦的思考后,不覺(jué)感到無(wú)限的悲哀,最后以一個(gè)悲字做結(jié)。雖然情感色彩迥然不同,但是前后過(guò)渡卻協(xié)調(diào)自然,可見(jiàn)作者行文的高妙。
八,板書(shū)設(shè)計(jì)
天時(shí)
樂(lè)地利信可樂(lè)也樂(lè)
人和盡
人生短暫之痛悲
痛世事無(wú)常之痛
往事不再之痛死生亦大矣
生死難測(cè)之痛來(lái)
古人千古同悲
悲今人
后人
至于作者這種樂(lè)盡悲來(lái)的思想情感和體現(xiàn)的人生觀,價(jià)值觀,我們又是如何看待,要作何評(píng)價(jià)呢,我想每個(gè)人都會(huì)由自己的不同的見(jiàn)解。在接下來(lái)的時(shí)間里我們將著重討論一下這個(gè)問(wèn)題,也請(qǐng)同學(xué)們結(jié)合課文和自己的經(jīng)歷思考一下。
九,針對(duì)上節(jié)課遺留的問(wèn)題,提出相關(guān)具有啟發(fā)性的思考題,引發(fā)同學(xué)的思考。
根據(jù)上面對(duì)作者情感的分析,你是如何理解作者的思想情感,作者的思想情感和人生觀是消極悲觀的嗎?請(qǐng)陳述自己的理由。
學(xué)生發(fā)言,討論
老師明確:
、胚@是悲觀的。相比之下,曹操的“老驥伏櫪,志在千里,烈士暮年,壯心不已”,劉禹錫的“莫道桑榆晚,為霞尚滿天”,老而不消沉,不黯然,積極進(jìn)取,樂(lè)觀曠達(dá)。英國(guó)大哲學(xué)家羅素,在他的一篇散文《論老之將至》中,也將生死這個(gè)永恒的主題升華到了壯闊高遠(yuǎn)的境界:“每一個(gè)人的生活都應(yīng)該像河水一樣——開(kāi)始是細(xì)小的,被限制在狹窄的兩岸之間,然后熱烈地沖過(guò)巨石,滑下瀑布。漸漸地,河道變寬了,河岸擴(kuò)展了,河水流得平穩(wěn)了。最后河水流入了海洋,不再有明顯的間斷和停頓,而后便毫無(wú)痛苦地?cái)[脫了自身的存在”。能夠這樣理解自己一生的人將不會(huì)因害怕死亡而痛苦,因?yàn)樗鋹?ài)的一切都將繼續(xù)存在下去。
⑵第二種觀點(diǎn):不是悲觀的。這種悲哀,這種對(duì)時(shí)間和死亡的恐懼并不必然導(dǎo)向消極悲觀。性格剛強(qiáng)的曹操同樣有“人生幾何”的感嘆,但是它最后導(dǎo)致的不是消極無(wú)為而是一統(tǒng)天下的豪情壯志。《蘭亭集序》在憂生嘆逝中包含著對(duì)美的幻滅的悼惜,它否定老莊“一死生,齊彭殤”,認(rèn)為生即生,死即死,有生之年應(yīng)做點(diǎn)事,不應(yīng)空談玄理,表現(xiàn)出王羲之抗拒人生虛幻的執(zhí)著努力。而他的天機(jī)流布,挺然秀出的書(shū)法藝術(shù)在一定意義上可視為這種努力的結(jié)果。所以讀它時(shí),我們要從感傷的背后,發(fā)現(xiàn)作者對(duì)人生、自然的執(zhí)著和熱愛(ài)。這樣就與上的樂(lè)生之旨契合無(wú)間了。
悲嘆并不等于悲觀,歷史上悲嘆人生的往往是最富有創(chuàng)造價(jià)值的人士,比如曹操、李白,曹操在的詩(shī)中寫(xiě)道"人生幾何,對(duì)酒當(dāng)歌,譬如朝霞,去日苦多",但這并不妨礙他成為亂世英雄,正是因?yàn)樗麄儗?duì)人生充滿了執(zhí)著,對(duì)歲月的流逝才如此悲嘆。王羲之的文章多在是"消極其表,執(zhí)著其里",王羲之在書(shū)法上的卓越成就正是他對(duì)抗人生虛無(wú)的最執(zhí)著的努力。
作者不為玄學(xué)家們的論調(diào)所蒙蔽,闡明他的生死觀,是她性格豁達(dá)的表現(xiàn)。但他畢竟生活在國(guó)勢(shì)日衰的東晉時(shí)期,士大夫們大多意志消沉,不求進(jìn)取,對(duì)他也不能說(shuō)沒(méi)有影響,因此文章中出現(xiàn)了低沉的調(diào)子,例如以“修短隨化,終期于盡”說(shuō)死,這是難以苛求的。
十,結(jié)語(yǔ)
對(duì)王羲之的人生情感和價(jià)值觀,我們都由自己不同的看法,但是不可否認(rèn)的是他在書(shū)法上所取得的巨大成就,是后人迄今為止都沒(méi)有超越的。作為成長(zhǎng)在新社會(huì)的朝氣蓬勃的一代,當(dāng)我們?cè)庥錾钆紶柕牟蝗缫夂痛煺鄣臅r(shí)候,我們除了嘴里叫喊著郁悶和去大哭一場(chǎng)大吃一頓“化悲痛為食欲”外,我們是否該從王羲之的身上學(xué)到點(diǎn)什么呢?
十一,作業(yè)
必做:背誦課文
完成課后練習(xí)
選做:搜集王羲之和有關(guān)《蘭亭集序》的相關(guān)軼事,課后相互交流。
對(duì)書(shū)法感興趣的同學(xué),用鋼筆或毛筆臨摹《蘭亭集序》
附:原文
蘭亭集序
王羲之
永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長(zhǎng)咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹,又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無(wú)絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢。仰觀宇宙之大,俯察品類(lèi)之盛,所以游目騁懷,足以極視聽(tīng)之娛,信可樂(lè)也。
夫人之相與,俯仰一世。或取諸懷抱,晤言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬(wàn)殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,曾不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E,猶不能不以之興懷,況修短隨化,終期于盡!古人云:“死生亦大矣!必M不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。后之視今,亦猶今之視昔。悲夫!故列敘時(shí)人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。
【注釋】
1、永和:晉穆帝年號(hào),345—356年。
2、會(huì)(kuài)稽:郡名,包括今浙江西部、江蘇東南部一帶地方。山陰:今浙江紹興。
3、修禊(xì細(xì)):古代習(xí)俗,于陰歷三月上旬的巳日(魏以后定為三月三日),人們?nèi)壕塾谒疄I嬉戲洗濯,以祓除不祥和求福。實(shí)際上這是古人的一種游春活動(dòng)。
4、群賢:指謝安等三十二位與會(huì)的名流。
5、少長(zhǎng):指王凝之等九位與會(huì)的本家子弟。
6、流觴曲水:用漆制的酒杯盛酒,放入彎曲的水道中任其飄流。杯停在某人面前,某人就引杯飲酒。這是古人一種勸酒取樂(lè)的方式。
7、騁:盡情施展,不受約束。
8、俯仰一世:很快地過(guò)了一生。俯仰,低首抬頭之間,形容時(shí)間短暫。
9、晤言:面對(duì)面談話!稌x書(shū)王羲之傳》、《全晉文》均作“悟言”,指心領(lǐng)神會(huì)的妙悟之言。亦通。
10、放浪形骸之外:行為放縱不羈,形體不受世俗禮法所拘束。<10>趣舍:同“取舍”。
11、老之將至:語(yǔ)出《論語(yǔ)述而》:“其為人也,發(fā)憤忘食,樂(lè)以忘憂,不知老之將至云爾。”
12、死生亦大矣:語(yǔ)出《莊子德充符》。
13、契:符契,古代的一種信物。在符契上刻上字,剖而為二,各執(zhí)一半,作為憑證。
14、一死生:把死和生看作一回事。語(yǔ)出《莊子德充符》:“以死生為一條!庇帧肚f子大宗師》:“孰知生死存亡之一體者,吾與之為友矣!
15、齊彭殤:把高壽的彭祖和短命的殤子等量齊觀。彭,彭祖,相傳為顓頊帝的玄孫,活了八百歲。殤,指短命夭折的人!肚f子齊物論》:“莫壽于殤子,而彭祖為夭!
譯文
永和九年,正值癸丑,暮春三月上旬的巳日,我們?cè)跁?huì)稽郡山陰縣(另解:山北水南謂之陰,可以認(rèn)為在會(huì)嵇山的北邊)的蘭亭集會(huì),舉行禊飲之事。此地德高望重者無(wú)不到會(huì),老少濟(jì)濟(jì)一堂。蘭亭這地方有崇山峻嶺環(huán)抱,林木繁茂,竹篁幽密。又有清澈湍急的溪流,如同青羅帶一般映襯在四周,引溪水為曲水流觴,列坐其側(cè),即使沒(méi)有管弦合奏的盛況,只是飲酒賦詩(shī),也足以令人暢敘胸懷。這一天,晴明爽朗,和風(fēng)習(xí)習(xí),仰首可以觀覽浩大的宇宙,俯身可以考察眾多的物類(lèi),縱目游賞,胸襟大開(kāi),極盡耳目視聽(tīng)的歡娛,真可以說(shuō)是人生的一大樂(lè)事。
人們彼此親近交往,俯仰之間便度過(guò)了一生。有的人喜歡反躬內(nèi)省,滿足于一室之內(nèi)的晤談;有的人則寄托于外物,生活狂放不羈。雖然他們或內(nèi)或外的取舍千差萬(wàn)別,好靜好動(dòng)的性格各不相同,但當(dāng)他們遇到可喜的事情,得意于一時(shí),感到欣然自足時(shí),竟然都會(huì)忘記衰老即將要到來(lái)之事。等到對(duì)已獲取的東西發(fā)生厭倦,情事變遷,又不免會(huì)引發(fā)無(wú)限的感慨。以往所得到的歡欣,很快就成為歷史的陳?ài)E,人們對(duì)此尚且不能不為之感念傷懷,更何況人的一生長(zhǎng)短取決于造化,而終究要?dú)w結(jié)于窮盡呢!古人說(shuō):“死生是件大事!边@怎么能不讓人痛心。
每當(dāng)看到前人所發(fā)的感慨,其緣由竟像一張符契那樣一致,總難免要在前人的文章面前嗟嘆一番,不過(guò)心里卻弄不明白這是怎么回事。我當(dāng)然知道把死和生混為一談是虛誕的,把長(zhǎng)壽與夭亡等量齊觀是荒謬的,后人看待今人,也就像今人看待前人,這正是事情的可悲之處。所以我要列出到會(huì)者的姓名,錄下他們所作的詩(shī)篇。盡管時(shí)代有別,行事各異,但觸發(fā)人們情懷的動(dòng)因,無(wú)疑會(huì)是相通的。后人閱讀這些詩(shī)篇,恐怕也會(huì)由此引發(fā)同樣的感慨吧。
【蘭亭集序的原文及翻譯】相關(guān)文章:
《蘭亭集序》原文與翻譯01-20
蘭亭集序原文及翻譯05-11
蘭亭集序翻譯及原文08-08
蘭亭集序原文及翻譯01-25
《蘭亭集序》原文及翻譯05-08
《蘭亭集序》的原文和翻譯12-01
關(guān)于蘭亭集序的原文及翻譯07-28
蘭亭集序原文及翻譯-王羲之03-24
《蘭亭集序》原文注釋及翻譯12-02