歸園田居其四的原文及澤文

    時(shí)間:2024-10-18 01:32:20 課文大全 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    歸園田居其四的原文及澤文

      〔原文〕

      久去山澤游,浪莽林野娛。

      試攜子侄輩,披榛步荒墟。

      徘徊丘壟間,依依昔人居。

      井灶有遺處,桑竹殘朽株。

      借問采薪者,此人皆焉如?

      薪者向我言,死沒無復(fù)余。

      一世異朝市,此語真不虛。

      人生似幻化,終當(dāng)歸空無。 其四(1)

      久去山澤游,浪莽林野娛(2)。

      試攜子侄輩,披棒步荒墟(3)。

      徘徊丘隴間,依依昔人居(4)。

      井灶有遺處,桑竹殘朽株(5)。

      借問采薪者:“此人皆焉如(6)?”

      薪者向我言:“死歿無復(fù)余(7)。”

      “一世異朝市”,此語真不虛(8)!

      人生似幻化,終當(dāng)歸空無(9)。

      〔注釋〕

      (1)這首詩通過描寫游歷廢墟以及同采薪者之間的對(duì)答,表達(dá)了詩人不勝滄桑、人生無常的感慨。其中流露出的感傷情懷,雖不免消極悲觀,但這正是詩人內(nèi)心痛苦的反映。

      (2)去:離開。山澤:山川湖澤。浪莽:放縱不拘之意。

      (3)試:姑且。披:分開。撥開。榛(zhen 針):樹叢。荒墟:荒廢的村落。

      (4)丘隴:這里指墳?zāi)埂R酪溃弘[約可辨的樣子。

      (5)殘朽株;指殘存的枯木朽株。

      (6)借問:請(qǐng)問。采薪者:砍柴的人。此人:這些人,指原來居住在這里的人。焉:何,哪里。如:往。

      (7)歿(mo 末):死。

      (8)一世異朝市:意思是說,經(jīng)過三十年的變遷,朝市已面目全非,變化很大。這是當(dāng)時(shí)的一句成語。一世:三十年。朝市:朝廷和集市,指公眾聚集的地方。

      (9)幻化:指人生變化無常。《列子?周穆王》:“因形移易者,謂之化,謂之幻 。知幻化之不異生死也,始可與學(xué)幻矣。”空無:滅絕。郗超《奉法要》:“一切萬有歸于無,謂之為空。”

      〔譯文〕

      離別山川湖澤已久,

      縱情山林荒野心舒。

      姑且?guī)е又锻磔叄?/p>

      撥開樹叢漫步荒墟。

      游蕩徘徊墳?zāi)怪g,

      依稀可辨前人舊居。

      水井爐灶尚有遺跡,

      桑竹殘存枯于朽株。

      上前打聽砍柴之人:

      “往日居民遷往何處?”

      砍柴之人對(duì)我言道:

      “皆已故去并無存余。”

      “三十年朝市變面貌”,

      此語當(dāng)真一點(diǎn)不虛。

      人生好似虛幻變化,

      最終難免抿滅空無。

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      又大又粗又猛免费视频久久 | 重口另类在线播放不卡 | 一级AV片久久精品 | 午夜性色一区二区三区 | 亚洲天堂网性爱视频 | 亚洲一区二区三区手机版 |