相思古詩原文及鑒賞

    時間:2024-08-05 20:06:35 方宇 古詩 我要投稿
    • 相關推薦

    相思古詩原文及鑒賞

      在學習、工作乃至生活中,大家都對那些朗朗上口的古詩很是熟悉吧,古詩是古代中國詩歌的泛稱,在時間上指1840年鴉片戰爭以前中國的詩歌作品。那么你有真正了解過古詩嗎?下面是小編收集整理的相思古詩原文及鑒賞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

    相思古詩原文及鑒賞

      《相思》原文

      紅豆生南國,

      春來發幾枝?

      愿君多采擷,

      此物最相思。

      《相思》作者簡介

      王維(701-761),字摩詰,盛唐時期的著名詩人,官至尚書右丞,原籍祁(今山西祁縣),遷至蒲州(今山西永濟),崇信佛教,晚年居于藍田輞川別墅,漢族。善畫人物、叢竹、山水。唐人記載其山水面貌有二:其一類似李氏父子,另一類則以破墨法畫成,其名作《輞川圖》即為后者。可惜至今已無真跡傳世。傳為他的《雪溪圖》及《濟南伏生像》都非真跡。蘇軾評價說“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”他是唐代山水田園派的代表。開元進士。任過大樂丞、右拾遺等官,安祿山叛亂時,曾被迫出任偽職。其詩、畫成就都很高,蘇東坡贊他“詩中有畫,畫中有詩”,尤以山水詩成就為最,與孟浩然合稱“王孟”,晚年無心仕途,專誠奉佛,故后世人稱其為“詩佛”。

      《相思》鑒賞

      王維《相思》就是梨園弟子愛唱的歌詞之一。據說天寶之亂后,著名歌者李龜年流落江南,經常為人演唱它,聽者無不動容。 紅豆產于南方,結實鮮紅渾圓,晶瑩如珊瑚,南方人常用以鑲嵌飾物。傳說古代有一位女子,因丈夫死在邊地,哭于樹下而死,化為紅豆,于是人們又稱呼它為“相思子”。唐詩中常用它來關合相思之情。而“相思”不限于男女情愛范圍,朋友之間也有相思的,如蘇李詩“行人難久留,各言長相思”即著例。此詩題一作《江上贈李龜年》,可見詩中抒寫的是眷念朋友的情緒。

      全詩洋溢著少年的熱情,青春的氣息,滿腹情思始終未曾直接表白,句句話兒不離紅豆,而又“超以象外,得其圜中”,把相思之情表達得入木三分。它“一氣呵成,亦須一氣讀下”,極為明快,卻又委婉含蓄。在生活中,最情深的話往往樸素無華,自然入妙。王維很善于提煉這種素樸而典型的語言來表達深厚的思想感情。所以此詩語淺情深,當時就成為流行名歌是毫不奇怪的。

      詞句注釋

      ⑴相思:題一作“相思子”,又作“江上贈李龜年”。

      ⑵紅豆:又名相思子,一種生在江南地區的植物,結出的籽像豌豆而稍扁,呈鮮紅色。

      ⑶“春來”句:一作“秋來發故枝”。

      ⑷“愿君”句:一作“勸君休采擷”。采擷(xié):采摘。

      ⑸相思:想念。

      白話譯文

      紅豆生長在南國的土地上,每逢春天不知長多少新枝。

      希望你能盡情地采集它們,因為它最能寄托相思之情。

      創作背景

      此詩一作《江上贈李龜年》,可見為懷念友人之作。據載,天寶末年安史之亂時,李龜年流落江南曾演唱此詩,可證此詩為天寶年間所作。

      后世影響

      唐代絕句名篇經樂工譜曲而廣為流傳者為數甚多。王維《相思》就是梨園弟子愛唱的歌詞之一。據《云溪友議》載:安史亂時,唐宮樂師李龜年流落江南。一次于湘中采訪使筵上唱這首詩,滿座遙望玄宗所在的蜀中,泫然淚下。可見此詩在唐代當時傳誦的情況。隨著《唐詩三百首》流布的廣遠,影響之深刻,這首《相思》一直傳誦至今,幾近家喻戶曉。

    【相思古詩原文及鑒賞】相關文章:

    《長相思》李白古詩鑒賞07-10

    勸學古詩原文鑒賞10-06

    《春雪》韓愈古詩原文及鑒賞05-26

    王維《紅豆》古詩原文及鑒賞08-16

    《月夜》杜甫古詩原文翻譯及鑒賞10-16

    《赤壁》杜牧古詩原文翻譯及鑒賞05-24

    《草》白居易古詩原文翻譯及鑒賞01-28

    王維《相思》鑒賞03-05

    《灞上秋居》古詩原文及鑒賞07-02

    《涼州詞》王之渙古詩原文翻譯及鑒賞08-04

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      一级AV在线免费播放 | 日本精品在线不卡中文字幕 | 日本午夜线观看 | 香港三日本三级少妇三级66 | 亚洲欧美在线看片 | 亚洲精品中文字幕综合 |