春夏秋冬的古詩(shī)詞

    時(shí)間:2024-07-13 16:38:27 古詩(shī) 我要投稿

    春夏秋冬的古詩(shī)詞

      春夏秋冬的更替寓意著我們?nèi)祟?lèi)的生息,在古詩(shī)中詩(shī)人也有類(lèi)似的記錄。

    春夏秋冬的古詩(shī)詞

      春的古詩(shī)詞

      詠柳 / 柳枝詞

      唐代:賀知章

      碧玉妝成一樹(shù)高,萬(wàn)條垂下綠絲絳。

      不知細(xì)葉誰(shuí)裁出,二月春風(fēng)似剪刀。

      賞析

      譯文

      高高的柳樹(shù)長(zhǎng)滿(mǎn)了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來(lái),就像萬(wàn)條輕輕飄動(dòng)的綠色絲帶。

      這細(xì)細(xì)的嫩葉是誰(shuí)的巧手裁剪出來(lái)的呢?原來(lái)是那二月里溫暖的春風(fēng),它就像一把靈巧的剪刀。

      注釋

      碧玉:碧綠色的.玉。這里用以比喻春天嫩綠的柳葉。

      妝:裝飾,打扮。

      一樹(shù):滿(mǎn)樹(shù)。一:滿(mǎn),全。在中國(guó)古典詩(shī)詞和文章中,數(shù)量詞在使用中并不一定表示確切的數(shù)量。下一句的“萬(wàn)”,就是表示很多的意思。

      絳(tāo):用絲編成的繩帶。這里指像絲帶一樣的柳條。

      裁:裁剪。

      似:如同,好像。

      春夜喜雨

      唐代:杜甫

      好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。

      隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲。

      野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。

      曉看紅濕處,花重錦官城。

      譯文

      好雨似乎會(huì)挑選時(shí)辰,降臨在萬(wàn)物萌生之春。

      伴隨和風(fēng),悄悄進(jìn)入夜幕。細(xì)細(xì)密密,滋潤(rùn)大地萬(wàn)物。

      濃濃烏云,籠罩田野小路,點(diǎn)點(diǎn)燈火,閃爍江上漁船。

      明早再看帶露的鮮花,成都滿(mǎn)城必將繁花盛開(kāi)。

      注釋

      1.知:明白,知道。說(shuō)雨知時(shí)節(jié),是一種擬人化的寫(xiě)法。

      2.乃:就。發(fā)生:萌發(fā)生長(zhǎng)。

      3.發(fā)生:萌發(fā)生長(zhǎng)。

      4.潛(qián):暗暗地,悄悄地。這里指春雨在夜里悄悄地隨風(fēng)而至。

      5.潤(rùn)物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。

      6.野徑:田野間的小路。

      7.曉:天剛亮的時(shí)候。紅濕處:雨水濕潤(rùn)的花叢。

      8.紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。

      9.花重:花沾上雨水而變得沉重。

      10.重:讀作zhòng(重在這里的意思是:沉重。所以讀作第四聲。)

      11.錦官城:成都的別稱(chēng)。

      夏的古詩(shī)詞

      觀刈麥

      唐代:白居易

      田家少閑月,五月人倍忙。

      夜來(lái)南風(fēng)起,小麥覆隴黃。

      婦姑荷簞食,童稚攜壺漿,

      相隨餉田去,丁壯在南岡。

      足蒸暑土氣,背灼炎天光,

      力盡不知熱,但惜夏日長(zhǎng)。

      復(fù)有貧婦人,抱子在其旁,

      右手秉遺穗,左臂懸敝筐。

      聽(tīng)其相顧言,聞?wù)邽楸瘋?/p>

      家田輸稅盡,拾此充饑腸。

      今我何功德?曾不事農(nóng)桑。

      吏祿三百石,歲晏有余糧,

      念此私自愧,盡日不能忘。

      譯文

      農(nóng)民終年沒(méi)有閑暇,到了五月加倍繁忙。

      夜里吹來(lái)暖暖南風(fēng),地里小麥蓋壟熟黃。

      婦女用筐挑著食物,孩子提壺盛滿(mǎn)水湯。

      相伴到田里送飯食,男人勞作在南山岡。

      腳被地面熱氣熏蒸,背烤著火辣的陽(yáng)光。

      精疲力竭不覺(jué)酷熱,只是珍惜夏日天長(zhǎng)。

      又見(jiàn)一位貧苦農(nóng)婦,抱著孩子跟在人旁。

      右手拿著撿的麥穗,左臂掛著一個(gè)破筐。

      聽(tīng)她回頭述說(shuō)家境,聽(tīng)的人都為她悲傷。

      為了繳稅家田賣(mài)盡,靠撿麥穗填充饑腸。

      如今我有什么功德,從來(lái)沒(méi)有種田采桑。

      一年俸祿有三百石,到了年底還有余糧。

      想到這些暗自慚愧,整日整夜念念不忘。

      注釋

      ⑴刈(yì):割。題下注“時(shí)任盩厔縣尉”。

      ⑵覆(fù)隴(lǒng)黃:小麥黃熟時(shí)遮蓋住了田埂。覆:蓋。隴:同“壟”,這里指農(nóng)田中種植作物的土埂,這里泛指麥地。

      ⑶婦姑:媳婦和婆婆,這里泛指婦女。荷(hè)簞(dān)食(shí):用竹籃盛的飯。荷:背負(fù),肩擔(dān)。簞食:裝在簞笥里的飯食。《左傳·宣公二年》:“而為之簞食與肉,寘諸橐以與之。”

      ⑷童稚(zhì)攜壺漿(jiāng):小孩子提著用壺裝的湯與水。漿:古代一種略帶酸味的飲品,有時(shí)也可以指米酒或湯。

      ⑸餉(xiǎng)田:給在田里勞動(dòng)的人送飯。前蜀韋莊《紀(jì)村事》詩(shī):“數(shù)聲牛上笛,何處餉田歸?”

      ⑹丁壯:青壯年男子。《史記·循吏列傳》:“(子產(chǎn))治鄭二十六年而死,丁壯號(hào)哭,老人兒啼,曰:‘子產(chǎn)去我死乎!民將安歸?’”南岡(gāng):地名。

      ⑺足蒸暑土氣,背灼炎天光:雙腳受地面熱氣熏蒸,脊背受炎熱的陽(yáng)光烘烤。

      ⑻但:只。惜:盼望。

      ⑼其:指代正在勞動(dòng)的'農(nóng)民。傍:同“旁”。

      ⑽秉(bǐng)遺穗:拿著從田里拾取的麥穗。秉,拿著。遺穗,指收獲農(nóng)作物后遺落在田的谷穗。

      ⑾懸:挎著。敝(bì)筐:破籃子。

      ⑿相顧言:互相看著訴說(shuō)。顧:視,看。

      ⒀聞?wù)撸喊拙右鬃灾浮?wèi)悲傷:為之悲傷(省略“之”)。

      ⒁輸稅(shuì):繳納租稅。輸,送達(dá),引申為繳納,獻(xiàn)納。《梁書(shū)·張充傳》:“半頃之地,足以輸稅,五畝之宅,樹(shù)以桑府。”

      ⒂我:指作者自己。

      ⒃曾(céng)不事農(nóng)桑:一直不從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。曾:一直、從來(lái)。事:從事。農(nóng)桑:農(nóng)耕和蠶桑。

      ⒄吏(lì)祿(lù)三百石(dàn):當(dāng)時(shí)白居易任周至縣尉,一年的薪俸大約是三百石米。石:古代容量單位,十斗為一石。吏祿:官吏的俸祿。《史記·平準(zhǔn)書(shū)》:“量吏祿,度官用,以賦于民。”

      ⒅歲晏(yàn):一年將盡的時(shí)候。晏,晚。

      ⒆念此:想到這些。

      ⒇盡日:整天,終日。

      夏日田園雜興·其七

      宋代:范成大

      晝出耘田夜績(jī)麻,村莊兒女各當(dāng)家。

      童孫未解供耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜。

      譯文

      白天在田里鋤草,夜晚在家中搓麻線(xiàn),村中男男女女各有各的家務(wù)勞動(dòng)。

      小孩子雖然不會(huì)耕田織布,也在那桑樹(shù)陰下學(xué)著種瓜。

      注釋

      耘田:除草。績(jī)麻:把麻搓成線(xiàn)。各當(dāng)家:每人擔(dān)任一定的工作。未解:不懂。供:從事,參加。傍:靠近。

      秋的古詩(shī)詞

      茅屋為秋風(fēng)所破歌

      唐代:杜甫

      八月秋高風(fēng)怒號(hào),卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長(zhǎng)林梢,下者飄轉(zhuǎn)沉塘坳。

      南村群童欺我老無(wú)力,忍能對(duì)面為盜賊,公然抱茅入竹去。唇焦口燥呼不得,歸來(lái)倚杖自嘆息。

      俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂少睡眠,長(zhǎng)夜沾濕何由徹?

      安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山。嗚呼!何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨(dú)破受凍死亦足!(死亦足 一作:死意足)

      譯文

      八月里秋深,狂風(fēng)怒號(hào),狂風(fēng)卷走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過(guò)浣花溪,散落在對(duì)岸江邊。飛得高的茅草纏繞在高高的樹(shù)梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到池塘和洼地里。

      南村的一群兒童欺負(fù)我年老沒(méi)力氣,竟忍心這樣當(dāng)面做“賊”搶東西,毫無(wú)顧忌地抱著茅草跑進(jìn)竹林去了。我嘴唇干燥也喝止不住,回來(lái)后拄著拐杖,獨(dú)自嘆息。

      一會(huì)兒風(fēng)停了,天空中烏云像墨一樣黑,深秋天空陰沉迷蒙漸漸黑下來(lái)了。布被蓋了多年,又冷又硬,像鐵板似的。孩子睡覺(jué)姿勢(shì)不好,把被子蹬破了。一下雨屋頂漏水,屋內(nèi)沒(méi)有一點(diǎn)兒干燥的地方,房頂?shù)挠晁衤榫(xiàn)一樣不停地往下漏。自從安史之亂之后,我睡眠的時(shí)間很少,長(zhǎng)夜漫漫,屋漏床濕,怎能挨到天亮。

      如何能得到千萬(wàn)間寬敞高大的房子,普遍地庇覆天下間貧寒的讀書(shū)人,讓他們開(kāi)顏歡笑,房子在風(fēng)雨中也不為所動(dòng),安穩(wěn)得像是山一樣?唉!什么時(shí)候眼前出現(xiàn)這樣高聳的房屋,到那時(shí)即使我的茅屋被秋風(fēng)所吹破,我自己受凍而死也心甘情愿!

      注釋

      ⑴秋高:秋深。怒號(hào)(háo):大聲吼叫。

      ⑵三重(chóng)茅:幾層茅草。三,泛指多。

      ⑶掛罥(juàn):掛著,掛住。罥,掛。長(zhǎng)(cháng):高。

      ⑷塘坳(ào):低洼積水的地方(即池塘)。塘,一作”堂“。坳,水邊低地。

      ⑸忍能對(duì)面為盜賊:竟忍心這樣當(dāng)面做“賊”。忍能,忍心如此。對(duì)面,當(dāng)面。為,做。

      ⑹入竹去:進(jìn)入竹林。

      ⑺呼不得:喝止不住。

      ⑻俄頃(qǐng):不久,一會(huì)兒,頃刻之間。

      ⑼秋天漠漠向昏黑(古音念hè):指秋季的`天空陰沉迷蒙,漸漸黑了下來(lái)。

      ⑽布衾(qīn):布質(zhì)的被子。衾,被子。

      ⑾嬌兒惡臥踏里裂:孩子睡相不好,把被里都蹬壞了。惡臥,睡相不好。裂,使動(dòng)用法,使……裂。

      ⑿床頭屋漏無(wú)干處:意思是,整個(gè)房子都沒(méi)有干的地方了。屋漏,根據(jù)《辭源》釋義,指房子西北角,古人在此開(kāi)天窗,陽(yáng)光便從此處照射進(jìn)來(lái)。“床頭屋漏”,泛指整個(gè)屋子。

      ⒀雨腳如麻:形容雨點(diǎn)不間斷,像下垂的麻線(xiàn)一樣密集。雨腳,雨點(diǎn)。

      ⒁喪(sāng)亂:戰(zhàn)亂,指安史之亂。

      ⒂沾濕:潮濕不干。何由徹:如何才能挨到天亮。徹,徹曉。

      ⒃安得:如何能得到。廣廈(shà):寬敞的大屋。

      ⒄大庇(bì):全部遮蓋、掩護(hù)起來(lái)。庇,遮蓋,掩護(hù)。寒士:“士”原指士人,即文化人,但此處是泛指貧寒的士人們。俱:都。歡顏:喜笑顏開(kāi)。

      ⒄嗚呼:書(shū)面感嘆詞,表示嘆息,相當(dāng)于“唉”。

      ⒅突兀(wù):高聳的樣子,這里用來(lái)形容廣廈。見(jiàn)(xiàn):通“現(xiàn)”,出現(xiàn)。

      ⒆廬:茅屋。亦:一作“意”。足:值得。

      秋思

      唐代:張籍

      洛陽(yáng)城里見(jiàn)秋風(fēng),欲作家書(shū)意萬(wàn)重。

      復(fù)恐匆匆說(shuō)不盡,行人臨發(fā)又開(kāi)封。

      譯文

      一年一度的秋風(fēng),又吹到了洛陽(yáng)城中,身居洛陽(yáng)城內(nèi)的游子,不知家鄉(xiāng)的親人怎么樣了;寫(xiě)封家書(shū)問(wèn)候平安,要說(shuō)的話(huà)太多了,又不知從何說(shuō)起。

      信寫(xiě)好了,又擔(dān)心匆匆中沒(méi)有把自己想要說(shuō)的話(huà)寫(xiě)完;當(dāng)捎信人出發(fā)時(shí),又拆開(kāi)信封,再還給他。

      注釋

      ⑴意萬(wàn)重:極言心思之多;

      ⑵復(fù)恐:又恐怕;

      ⑶行人:指捎信的人;

      ⑷臨發(fā):將出發(fā);

      ⑸開(kāi)封:拆開(kāi)已經(jīng)封好的家書(shū)。

      冬的古詩(shī)詞

      江雪

      唐代:柳宗元

      千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅。

      孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。

      譯文

      所有的山,飛鳥(niǎo)全都斷絕;所有的路,不見(jiàn)人影蹤跡。

      江上孤舟,漁翁披蓑戴笠;獨(dú)自垂釣,不怕冰雪侵襲。

      注釋

      絕:無(wú),沒(méi)有。

      萬(wàn)徑:虛指,指千萬(wàn)條路。

      人蹤:人的腳印。

      孤:孤零零。

      蓑笠(suō lì):蓑衣和斗笠 笠:用竹篾編成的帽子。(“蓑” ,古代用來(lái)防雨的衣服;“笠” ,古代用來(lái)防雨的帽子。)

      獨(dú):獨(dú)自。

      詠雪 / 詠雪聯(lián)句

      南北朝:劉義慶

      謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起。”公大笑樂(lè)。即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。

      譯文

      謝安在寒冷的.雪天舉行家庭聚會(huì),和他子侄輩的人講解詩(shī)文。不久,雪下得大了,太傅高興地說(shuō):“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的白雪像什么呢?”他哥哥的長(zhǎng)子謝朗說(shuō):“在空中撒鹽差不多可以相比。”謝安大哥的女兒說(shuō):“不如比作柳絮憑借著風(fēng)飛舞。”太傅大笑起來(lái)。她就是謝安大哥謝無(wú)奕的女兒謝道韞,左將軍王凝之的妻子。

      注釋

      謝太傅:即謝安(.320年-385年),字安石,晉朝陳郡陽(yáng)夏(現(xiàn)在河南太康)人。做過(guò)吳興太守、侍 中、吏部尚書(shū)、中護(hù)軍等官職。死后追贈(zèng)為太傅。

      內(nèi)集:家庭聚會(huì)。

      兒女:子侄輩。

      講論文義:講解詩(shī)文。

      俄而:不久,不一會(huì)兒。

      驟:急,緊。

      欣然:高興的樣子。

      何所似:像什么。何,什么;似,像。

      胡兒:即謝朗。謝朗,字長(zhǎng)度,謝安哥哥的長(zhǎng)子。做過(guò)東陽(yáng)太守。

      差可擬:差不多可以相比。差,大致,差不多;擬,相比。

      未若:倒不如。

      因:憑借。

      即:是。

      無(wú)奕女:指謝道韞(yùn),東晉有名的才女,以聰明有才著稱(chēng)。無(wú)奕,指謝奕,字無(wú)奕。

      王凝之:字叔平,大書(shū)法家王羲之的第二個(gè)兒子,做過(guò)江州刺史、左將軍、會(huì)稽內(nèi)史等。

    【春夏秋冬的古詩(shī)詞】相關(guān)文章:

    描寫(xiě)春夏秋冬有關(guān)的古詩(shī)詞(精選34首)06-27

    春夏秋冬的詩(shī)詞10-08

    春夏秋冬的唐詩(shī)06-29

    詩(shī)詞春夏秋冬完整的06-26

    春夏秋冬的好聽(tīng)句子08-04

    描寫(xiě)春夏秋冬的古詩(shī)04-13

    描寫(xiě)春夏秋冬的好句07-04

    春夏秋冬的優(yōu)美段落04-17

    描寫(xiě)春夏秋冬的成語(yǔ)09-23

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      香蕉网色老视频在线观看 | 亚洲欧美人高清精品a∨qwo | 亚洲国产福利一区二区三区 | 亚洲欧美日韩综合一区 | 亚洲一级中文理论片 | 亚洲AV女人的天堂在线观看 |