贊美老師的杜甫的詩句譯文及賞析

    時間:2024-09-15 08:51:12 杜甫 我要投稿
    • 相關推薦

    關于贊美老師的杜甫的詩句譯文及賞析

      1、《春夜喜雨》

    關于贊美老師的杜甫的詩句譯文及賞析

      好雨知時節,當春乃發生。隨風潛入夜,潤物細無聲。

      野徑云俱黑,江船火獨明。曉看紅濕處,花重錦官城。

      詞語注釋

      ①發生:指“發生”雨,即下雨,落雨。這兩句說,春雨及時而來,好象雨也曉得大地上什么時候需要它似的。

      ②潛:悄悄地。潤物:指滋潤土地草木。這兩句說,好雨不聲不響地趁夜來了。語氣中好象嗔怪它不讓人早些發覺;又好象贊美它暗中做好事不求人知,字里行間含著驚喜歡迎的意思。

      ③這兩句寫雨中的夜景。杜甫的居處臨江,從戶內向外看去,見天上地下一片漆黑,而江船燈火獨明。

      ④錦官城:即成都。成都舊有大城、少城。少城古為管織錦的官員所住的地方,因稱錦官城。后通稱成都為錦官城,簡稱錦城。它是唐代最繁榮的商業城市之一。這兩句想象明天將見到滿城帶雨的花枝都顯得沉重起來了。這關聯到上文的“潤物”,也表現著“喜雨”的心情。

      作品譯文

      好雨似乎領會人意知道季節變化,正當春天萬物生長時即降臨。細雨隨著春風悄悄地在夜里來到,它默默地滋潤萬物沒有一點聲音。田野的小路和空中的云彩都是那樣漆黑,只有江船上燈火獨獨明亮。等到明天拂曉看看被淋濕的花朵,整個成都都顯得沉甸甸的,那紅花一定更加迷人。()

      2、《詠懷古跡五首·其二》

      搖落深知宋玉悲,風流儒雅亦吾師。

      悵望千秋一灑淚,蕭條異代不同時。

      江山故宅空文藻,云雨荒臺豈夢思。

      最是楚宮俱泯滅,舟人指點到今疑。

      作品譯文

      落葉飄零是深知宋玉的悲哀,他的風流儒雅堪當我的老師。

      悵望千秋往事灑下同情淚水,身世同樣凄涼可惜生不同時。

      江山依舊故宅猶在空留文藻,云雨荒臺難道真是荒唐夢思。

      最可嘆楚王宮殿早蕩然無存,駕船人還指點遺跡讓人生疑。

      詞語賞析

      這第二首是推崇宋玉的詩。詩的前半感慨宋玉生前懷才不遇,后半則為其生后所不平。詩是作者親臨實地憑吊后寫成的,因而體會深切,議論精辟,發人深省。詩中的草木搖落,景物蕭條,江山云雨,故宅荒臺,舟人指點的情景,都是詩人觸景生情,所抒發出來的感慨。它把歷史陳跡和詩人哀傷交融在一起,深刻地表現了主題。全詩鑄詞溶典,精警切實。有人認為,杜甫之“懷宋玉,所以悼屈原;悼屈原者,所以自悼也。”這種說法自有見地。

    【贊美老師的杜甫的詩句譯文及賞析】相關文章:

    杜甫贊美老師的詩句08-19

    杜甫《江漢》譯文及賞析10-29

    杜甫《月圓》譯文及賞析07-26

    杜甫《日暮》譯文、賞析10-08

    杜甫月夜譯文及賞析11-03

    贊美杜甫的古詩句09-07

    佳人杜甫詩詞譯文及賞析09-25

    《佳人》杜甫譯文和賞析10-05

    杜甫《后游》譯文及賞析08-28

    杜甫《望岳》譯文及賞析06-16

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲精品福利色性视频 | 精品亚洲成a人在线观看青青 | 在线二区人妖系列 | 伊人色综合久久大香 | 日韩精品一区二区五月婷 | 一级欧美字幕一级 |