《雖有佳肴》原文翻譯及解析

    時(shí)間:2025-08-29 18:11:42 好文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《雖有佳肴》原文翻譯及解析

      一、準(zhǔn)確朗讀:

      雖有佳肴,弗食,不知/其旨也;雖有至道,弗學(xué),不知/其善也。是故/學(xué)/然后知不足,教/然后知困。知不足,然后/能自反也;知困,然后/能自強(qiáng)也。故曰:教學(xué)/相長(zhǎng)也。《兌命》曰:“學(xué)學(xué)半。”其/此之謂乎?

      二、準(zhǔn)確翻譯:

      原文:雖有佳肴,弗食,不知/其旨也;雖有至道,弗學(xué),不知/其善也。

      字詞解釋:雖:即使; 佳肴:美味的菜; 弗:不 ; 食:吃 ; 其:它的 ; 旨:甘美;

      至道:最好的道理; 善:好;

      譯句:即使有美味的菜,不吃,就不知道它的甘美;即使有最好的道理,不學(xué)習(xí),就不知道它的好。

      原文:是故/學(xué)/然后知不足,教/然后知困。知不足,然后/能自反也;知困,然后/能自強(qiáng)也。

      字詞解釋:是故:所以; 困:不通,理解不了; 自反:反省自己; 自強(qiáng): 自我勉勵(lì); 強(qiáng):勉勵(lì)

      譯句:所以學(xué)習(xí)之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有不通的地方。知道了自己的不足,然后才能自我反省;知道自己有不通的地方,然后才能自我勉勵(lì)。

      原文:故曰:教學(xué)/相長(zhǎng)也。

      字詞解釋: 故:所以; 相長(zhǎng):互相促進(jìn) 譯句:所以說(shuō)“教”和“學(xué)”是互相促進(jìn)的。

      原文:《兌命》曰:“學(xué)學(xué)半。”其/此之謂乎?

      字詞解釋:兌:通:“說(shuō)” 指傅說(shuō); 曰:說(shuō); 學(xué)校:教; 學(xué):學(xué)習(xí);

      其:表示推測(cè) “大概”; 此:這; 之:賓語(yǔ)前置的標(biāo)志; 謂:說(shuō) 譯句:《兌命》說(shuō):“教人是學(xué)習(xí)的一半。”大概說(shuō)的就是這個(gè)道理吧。

      三、譯文

      即使有美味的菜,不吃,就不知道它的甘美;即使有最好的道理,不學(xué)習(xí),就不知道它的好。所以學(xué)習(xí)之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有不通的地方。知道了自己的不足,然后才能自我反省;知道自己有不通的地方,然后才能自我勉勵(lì)。所以說(shuō)“教”和“學(xué)”是互相促進(jìn)的。《兌命》說(shuō):“教人是學(xué)習(xí)的一半。”大概說(shuō)的就是這個(gè)道理吧。

      四、合作探究:

      1、這篇短文告訴了我們一個(gè)什么樣的道理?

      答:告訴了我們教學(xué)相長(zhǎng)的道理。人學(xué)習(xí)之后就會(huì)知道不足,知道了不足之處,才能反省自己,提高自己;教人之后才能知道自己有理解不了的地方,這樣才會(huì)自我勉勵(lì),不斷提高。教和學(xué)是相互促進(jìn),相輔相成的。

      2、文章開頭寫“雖有嘉肴”有何作用?

      開頭運(yùn)用類比手法,由“即使有美味的菜,不吃,不知道它的甘美”,引申到“即使好的道理,不學(xué),不知道它的好處”,自然過(guò)渡到教與學(xué)的關(guān)系,為“教學(xué)相長(zhǎng)”提供有力的論證

      3、引用《兌命》中的句子有什么作用?

      《兌命》中的話作為引用論證來(lái)講道理,說(shuō)明教與學(xué)的關(guān)系,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)學(xué)的重要性,這樣環(huán)環(huán)相扣,層層深入地來(lái)把中心論點(diǎn)闡述得非常清楚,具有很強(qiáng)的邏輯性,增強(qiáng)了文章的說(shuō)服力。

      4、讀完本文,你有哪些體會(huì)?

      人學(xué)習(xí)之后就會(huì)知道不足,知道了不足之處,才能反省自己,提高自己;教人之后才能知道自己有理解不了的地方,這樣才能自我勉勵(lì),不斷提高自己。教和學(xué)是相互促進(jìn),相輔相成的。

      五、拓展延伸

      結(jié)合自身的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),請(qǐng)談?wù)劇敖虒W(xué)相長(zhǎng)”的道理給了你怎樣的啟示?

      1、學(xué)是第一位的,不學(xué),則無(wú)法獲得知識(shí),也無(wú)法知道自己的不足,也就沒有完善自己的機(jī)會(huì)。

      2、“教學(xué)相長(zhǎng)”還意味著學(xué)習(xí)中的互動(dòng)和交流。有時(shí)候,可以采用教的方式學(xué)習(xí)。比如嘗

      試把自己的理解講給同桌聽,看看 他的反應(yīng)。如果他能明白,可能表明你確實(shí)理解透徹了;如果他仍有疑惑,可能表明你懂得理解中存在漏洞或缺陷,這時(shí)就可以 “知困”而“自強(qiáng)”。

      六、字詞歸納

      1、通假字

      《兌命》曰 兌,通“說(shuō)”,指的是殷商時(shí)的賢相傅說(shuō)。

      2、古今異義

      a、雖有至道 雖:古義:即使。今義:雖然。b、不能知其旨也 旨:古義:甘美。今義:意義。

      c、教然后知困 困:古義:不通,理解不了。今義:困難。d、教學(xué)相長(zhǎng)也 長(zhǎng):古義:促進(jìn)。今義:增長(zhǎng)。

      3、詞類活用

      a、不知其旨也 旨:名詞作形容詞,甘美。

      b、不知其善也 善:形容詞作名詞,好,好處。

      4、文言句式

      倒裝句 其此之謂乎?(賓語(yǔ)前置)

    【《雖有佳肴》原文翻譯及解析】相關(guān)文章:

    《關(guān)雎》的原文及解析07-28

    綢繆原文翻譯12-19

    海棠原文翻譯05-30

    《飲酒》原文及翻譯05-27

    《玄鳥》原文及翻譯10-22

    論語(yǔ)原文及翻譯12-18

    菊原文翻譯09-27

    江漢原文翻譯10-05

    黃花原文翻譯02-27

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      午夜性色福利免费版 | 日韩欧美另类亚洲中文字幕 | 日本亚洲中文无线码在线 | 色偷偷精品免费视频 | 精品久久亚洲中国一级a | 亚洲欧美日韩愉拍自拍美利坚 |