淺論天祝方言親屬稱(chēng)謂詞

    時(shí)間:2025-05-16 18:45:15 好文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    淺論天祝方言親屬稱(chēng)謂詞范文

      由于天祝獨(dú)特的人文語(yǔ)言環(huán)境,受語(yǔ)言接觸影響的程度較深,因此語(yǔ)言帶有明顯的地方特色。天祝方言主要包括漢語(yǔ)方言和藏語(yǔ)方言。在漢族聚居區(qū),人們交流往往用漢語(yǔ)(即天祝話);在藏族人口多的地方交流仍用藏語(yǔ);在交流、貿(mào)易過(guò)程中,已有不少人掌握雙語(yǔ),能用雙語(yǔ)交流,一些上了年紀(jì)的藏族老人在交流中仍用藏語(yǔ)進(jìn)行交流。在此過(guò)程中,漢語(yǔ)和藏語(yǔ)相互融合,形成特有的方言詞匯,親屬稱(chēng)謂詞也不例外。本文從天祝方言親屬稱(chēng)謂的實(shí)際出發(fā),根據(jù)田野調(diào)查的內(nèi)容,以漢族方言為重點(diǎn),附帶藏族方言,主要探討天祝方言親屬稱(chēng)謂詞的特點(diǎn)。

      在天祝方言中,親屬的稱(chēng)謂有兩種,即藏語(yǔ)系統(tǒng)的親屬稱(chēng)謂和漢語(yǔ)系統(tǒng)的親屬稱(chēng)謂。而藏族的漢語(yǔ)親屬系統(tǒng)的稱(chēng)謂是藏語(yǔ)的親屬稱(chēng)謂與漢語(yǔ)的親屬稱(chēng)謂之間的一個(gè)中介,雖然名稱(chēng)上不同,在結(jié)構(gòu)上基本一致。值得一提的是,在一些漢藏通婚的家庭中使用的親屬稱(chēng)謂難以分出是屬于哪個(gè)系統(tǒng)的稱(chēng)謂,是一種混合且混亂的稱(chēng)謂,但能清楚地把親屬關(guān)系表達(dá)出來(lái)。藏語(yǔ)中的親屬稱(chēng)謂是分血統(tǒng)的,有父系血統(tǒng)和母系血統(tǒng)。

      漢語(yǔ)親屬關(guān)系反映著中華民族的家庭結(jié)構(gòu)及文化淵源,天祝親屬稱(chēng)謂詞也是這個(gè)大家庭中的一員。總體而言,其特點(diǎn)體現(xiàn)為:一方面,漢、藏語(yǔ)親屬稱(chēng)謂融為一體,混合使用。如:在一漢族家庭有孩子稱(chēng)父親為“阿爸”,稱(chēng)母親為“媽媽”。在這兩個(gè)稱(chēng)謂中,前一稱(chēng)謂是藏語(yǔ)中稱(chēng)父親的稱(chēng)謂,而后一句則是漢語(yǔ)中對(duì)母親的稱(chēng)謂;在一些漢藏通婚家庭中,親屬稱(chēng)謂呈現(xiàn)出漢藏親屬稱(chēng)謂共用的特點(diǎn)。另一方面,總體上長(zhǎng)幼有序,內(nèi)外有別,男女有別,但也有特殊情況:其一,長(zhǎng)幼稱(chēng)謂不對(duì)稱(chēng)。在親屬稱(chēng)謂中,稱(chēng)呼哥哥、姐姐、弟弟、妹妹及其配偶時(shí),都會(huì)把比自己大的稱(chēng)之為“排行+哥/姐”,而稱(chēng)比自己小的則直呼其名。其二,與父母關(guān)系不對(duì)稱(chēng)。在當(dāng)下,基本都是獨(dú)生子女的家庭,家中孩子一般都和母親一方的親屬關(guān)系親近,而和父親一方的關(guān)系相對(duì)疏遠(yuǎn)。

      天祝方言親屬稱(chēng)謂詞繼承漢語(yǔ)方言親屬稱(chēng)謂詞,是其一脈。親屬稱(chēng)謂分為血親、姻親兩大類(lèi)。血親下又分兩類(lèi):宗親(直系和旁系)和外親。下面對(duì)天祝方言中一些親屬稱(chēng)謂詞作一比較:

      由上表可以看出,在天祝方言親屬稱(chēng)謂中,一部分詞匯與普通話完全一致,有些是獨(dú)立出來(lái)的,藏語(yǔ)稱(chēng)謂詞則單獨(dú)存在。在歷史發(fā)展的長(zhǎng)河中,這些詞匯也在演變過(guò)程中積淀,最終形成了現(xiàn)在我們所熟知的親屬稱(chēng)謂。以下將從表中所反映出的內(nèi)容逐一分析,從中找出天祝方言親屬稱(chēng)謂與普通話中的親屬稱(chēng)謂之間的聯(lián)系及區(qū)別。

      與普通話中的親屬稱(chēng)謂詞相比,天祝親屬稱(chēng)謂詞在音節(jié)數(shù)量上表現(xiàn)出一定的差異性:

      首先,在對(duì)直系親屬的稱(chēng)呼中,天祝方言親屬稱(chēng)謂詞是單音節(jié)詞,而與之對(duì)應(yīng)的普通話則是雙音節(jié)詞。例如:對(duì)“祖父”一詞,天祝話稱(chēng)之為“爺”,普通話稱(chēng)之為“爺爺”;對(duì)“父親”一詞,天祝話稱(chēng)之為“爸”,普通話稱(chēng)之為“爸爸”;對(duì)“姐姐”一詞,天祝話稱(chēng)之為“姐”,普通話稱(chēng)之為“姐姐”。與之相類(lèi)似的還有“媽”、“哥”等。

      其次,在對(duì)旁系或外親親屬的稱(chēng)呼中,天祝方言親屬稱(chēng)謂詞是雙音節(jié)詞,而與之對(duì)應(yīng)的普通話則是多音節(jié)詞。例如:對(duì)“姑爺爺”一詞,天祝話稱(chēng)之為“姑爺”,普通話稱(chēng)之為“姑爺爺”;就“舅爺爺”一詞,天祝話稱(chēng)之為“舅爺”,普通話稱(chēng)之為“舅爺爺”。與之相類(lèi)似的還有“姨爺爺”等。

      最后,一些天祝方言親屬稱(chēng)謂詞和與之對(duì)應(yīng)的普通話都是雙音節(jié),但二者叫法不同。例如:“姑媽”一詞,天祝話稱(chēng)之為“大娘”,普通話稱(chēng)之為“姑媽”;“岳父”一詞,天祝話稱(chēng)之為“外父”,普通話稱(chēng)之為“岳父”。與之相類(lèi)似的還有“岳母”等。

    【淺論天祝方言親屬稱(chēng)謂詞】相關(guān)文章:

    方言的隨想05-22

    英語(yǔ)的方言大揭秘06-21

    蘇州方言詞精選05-27

    淺論金錢(qián)09-30

    都是方言惹的禍作文10-23

    廣東土話:潮汕方言04-10

    四川方言笑話03-26

    中國(guó)十大最難懂方言03-05

    都是方言惹的禍作文經(jīng)典【2篇】12-04

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲一区在线观看网站 | 亚洲中文字幕乱碼在线观看 | 欧美精品AⅤ免费久久 | 亚洲国产精品久久婷婷 | 日本性变态另类性高潮 | 亚洲熟女一区二区三区 |