周德清《滿庭芳·看岳王傳》全詩翻譯

    時(shí)間:2021-12-24 19:52:29 我要投稿

    周德清《滿庭芳·看岳王傳》全詩翻譯

      詩,漢語一級(jí)字,讀作shī,最早見于戰(zhàn)國文字,其本義是把心中的思想表達(dá)出來的語言,后延伸至比喻美妙而富于生活情趣或能引發(fā)人強(qiáng)烈感情的事物等。下面是小編給大家?guī)淼牡?周德清《滿庭芳·看岳王傳》全詩翻譯,希望能幫到大家!

      【中呂】滿庭芳·看岳王傳

      年代:元代

      作者:周德清

      體裁:散曲·小令

      宮調(diào):中呂

      曲牌:滿庭芳

      【中呂】滿庭芳

      看岳王傳

      披文握武,建中興宙宇,載清史圖書。功成卻被權(quán)臣妒,正落奸謀。閃殺人望旌節(jié)中原士夫,誤殺人棄丘陵南渡鑾輿。錢塘路,愁風(fēng)怨雨,長(zhǎng)是灑西湖。

     。蹖懽鞅尘埃這首小令是作者讀《岳飛傳》有感而發(fā)的作品。

     。圩⒔猓

      岳王:即岳飛,宋寧宗時(shí)追封為鄂王,故稱岳王。

      披文握武:指文武雙全。

      建中興調(diào)宇:岳飛為國竭智盡孝,挫敗了金兵的侵略,使宋朝得以中興。宙宇,指國家社稷。

      功成卻被權(quán)臣妒,正落奸謀:指岳飛被奸臣秦檜謀害事。

      閃殺人:猶言拋撇的人好苦。閃:拋撇之義。

      旌節(jié):指旌旗儀仗。

      士夫:宋朝的官員。

      丘陵:指祖宗陵墓。

      鑾輿:天子車駕,代指天子,即宋高宗趙構(gòu)。

      錢塘:即今杭州,岳飛在此遇害,后遷葬西湖。

      [譯文]

      能文能武的全才,足可以使南宋中興,名字永垂青史。其功績(jī)?cè)獾綑?quán)臣的怨恨,誤中權(quán)臣的奸計(jì)。中原父老再也盼不來北進(jìn)的王師,趙宋王朝丟棄祖宗的陵廟向南逃去。錢塘路上,風(fēng)雨凄凄,滿含愁怨,灑落在西子湖上。

    【周德清《滿庭芳·看岳王傳》全詩翻譯】相關(guān)文章:

    秦觀《滿庭芳》全詞翻譯賞析07-11

    滿庭芳 秦觀 翻譯01-27

    滿庭芳秦觀01-29

    蘇軾《滿庭芳有王長(zhǎng)官者》詩詞翻譯及鑒賞01-19

    黃庭堅(jiān)《滿庭芳·茶》翻譯及賞析08-28

    滿庭芳秦觀詩詞07-23

    滿庭芳 賞梅 秦觀06-22

    滿庭芳 秦觀 朗誦06-21

    詩人秦觀 滿庭芳05-08

    秦觀滿庭芳譯文03-07

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲熟女国产日韩 | 亚欧国产日韩欧美在线观看 | 亚洲伊人久久大香线蕉 | 婷婷人人爽人人爽人人片 | 欧美日韩午夜视频在线观看 | 性久久久久久久久久 |