少年行詩王維的詩句及注釋

    時間:2021-07-10 13:40:58 我要投稿

    少年行詩四首王維的詩句及注釋

      《少年行四首》是唐代詩人王維的組詩作品,共四首。少年行詩四首王維的詩句及注釋,我們來看看。

    少年行詩四首王維的詩句及注釋

      原文

      新豐美酒斗十千,咸陽游俠多少年。

      相逢意氣為君飲,系馬高樓垂柳邊。

      出身仕漢羽林郎,初隨驃騎戰漁陽。

      孰知不向邊庭苦,縱死猶聞俠骨香。

      一身能擘兩雕弧,虜騎千重只似無。

      偏坐金鞍調白羽,紛紛射殺五單于。

      漢家君臣歡宴終,高議云臺論戰功。

      天子臨軒賜侯印,將軍佩出明光宮。

      譯文

      新豐美酒一斗價值十千錢,出沒五陵的游俠多是少年。

      相逢時意氣投合為君痛飲,駿馬就拴在酒樓下垂柳邊。

      才從軍便作漢朝的'羽林郎,一開始就隨將軍鏖戰漁陽。

      誰知道不能去邊關的痛苦,縱然戰死還留下俠骨芬芳。

      一個人就能拉開兩張雕弓,敵騎千重全都不放在眼中。

      偏坐金鞍上從容調好羽箭,不停地射去敵酋無法逃生。

      朝廷君臣慶功大宴方告終,高高坐在云臺上談論戰功。

      天子親臨殿欄賜予列侯印,將軍佩著印綬走出明光宮。

      注釋

      ⑴新豐:在今陜西省臨潼縣東北,盛產美酒。斗十千:指美酒名貴,價值萬貫。

      ⑵咸陽:本指戰國時秦國的都城咸陽,當時著名的勇士蓋勒、荊軻、秦舞陽都到過咸陽,這里用來代指唐朝都城長安。

      ⑶羽林郎:漢代禁衛**名,無定員,掌宿衛侍從,常以六郡世家大族子弟充任。后來一直沿用到隋唐時期。

      ⑷驃騎:指霍去病,曾任驃騎將軍。漁陽:古幽州,今河北薊縣一帶,漢時與匈奴經常接戰的地方。

      ⑸苦:一作“死”。

      ⑹擘:張,分開。一作“臂”。雕弧:飾有雕畫的良弓。

      ⑺重:一作“群”。

      ⑻白羽:指箭,尾部飾有白色羽翎。

      ⑼五單于:原指漢宣帝時匈奴內亂爭立的五個首領。漢宣帝時,匈奴內亂,自相殘殺,諸王自立分而為五。這里比喻騷擾邊境的少數民族諸王。

      ⑽歡宴:指慶功大宴。

      ⑾云臺:東漢洛陽宮中的座臺,明帝時,曾將鄧禹等二十八個開國功臣的像畫在臺上,史稱“云臺二十八將”。

      ⑿軒:殿前濫檻。

      ⒀明光宮:漢宮名,公元前101年(漢武帝太初四年)秋建。

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线观看欧美性爱第二页 | 亚州欧州日本在线视频 | 日韩视频中文字幕在线一区 | 亚洲小说区图片区另类春色 | 一本色道久久88加勒比—综 | 亚洲性爱网站在线观看 |