《與朱元思書(shū)》譯文(網(wǎng)友來(lái)稿)

    發(fā)布時(shí)間:2016-9-20 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機(jī)版

    金晨軒

    1.煙霧都消散凈盡,天空和遠(yuǎn)山呈現(xiàn)出相同的顏色。(我乘著船)隨著江流飄流蕩漾,任憑船兒東西漂泊。從富陽(yáng)縣到桐廬縣(相距)一百里左右,奇特的山異麗的水,是天下絕無(wú)僅有的。

    江水清蒼碧綠,(清澈得)千丈深也能見(jiàn)到水底。游魚(yú)和細(xì)石可以看到清清楚楚,毫無(wú)障礙。(那飛騰的)急流比箭還快,洶涌的波浪猛似奔馬。

    兩岸的高山,都長(zhǎng)著郁郁蔥蔥的樹(shù)木,使人看了有寒涼之意,(高山)憑依著(高峻的)地勢(shì),奮力直向上聳,仿佛競(jìng)相向高處和遠(yuǎn)處伸展;(它們)爭(zhēng)相比高,筆直地指向(天空),形成了成千成百的山峰。泉水沖激著石頭,發(fā)出冷冷的清響;愛(ài)唱歌的鳥(niǎo)兒相向和鳴,唱出和諧而動(dòng)聽(tīng)的聲音。(樹(shù)上的)蟬兒長(zhǎng)久不斷地鳴唱,(山中的)猿猴也時(shí)刻不住地啼叫。那些像鳶鳥(niǎo)一樣懷著對(duì)名利的渴望極力高攀的人,看到這些雄奇的山峰,就會(huì)平息熱衷于功名利祿之心;那些整天忙忙碌碌,辦理政務(wù)的人,看到(這些幽美的)山谷,也會(huì)流連忘返。橫斜的樹(shù)枝在上面遮蔽著,即使在白天,也象黃昏時(shí)那樣陰暗,稀疏的枝條交相掩映,有時(shí)可以見(jiàn)到陽(yáng)光。

    2.風(fēng)塵煙靄全部散盡,天空與山峰顯露出同樣清澄的顏色。讓船隨著江流飄浮蕩漾,任憑它或東或西。從富陽(yáng)到桐廬,一百來(lái)里水路,奇峭的山峰奇異的流水,天下獨(dú)一無(wú)二。

    江水全都呈現(xiàn)出一片青蒼之色,千丈深也能見(jiàn)到水底。游動(dòng)的魚(yú)和細(xì)細(xì)的卵石,都可以看得十分清楚。湍急的流水快于飛箭,洶涌的江浪勢(shì)如奔馬。

    兩岸夾峙的高山上,全都生長(zhǎng)著耐寒常青的樹(shù)木。山依恃地勢(shì)爭(zhēng)著向上,互相比高比遠(yuǎn)。爭(zhēng)著向高處筆直地指向天空,形成千百座峰巒。泉水沖擊著石塊,發(fā)出泠泠的聲響;好鳥(niǎo)彼此和鳴,織成嚶嚶的諧美旋律。蟬兒則無(wú)休止地鳴叫不停,猿猴則千百遍地啼叫不絕。在仕途上鷹一般沖天直上的人,望一眼這么美的峰巒就會(huì)平息熱衷名利的心;整天忙于籌劃治理世俗事務(wù)的人,看一看如此幽美的山谷就會(huì)流連忘返。橫斜的樹(shù)枝在上方遮蔽天日,即使白天也像黃昏那樣陰暗;稀疏的枝條交相掩映,有時(shí)也會(huì)漏下一些光斑。

    作者郵箱: yuan@kuan.com

    [《與朱元思書(shū)》譯文(網(wǎng)友來(lái)稿)]相關(guān)文章:

    1.與朱元思書(shū)原文及譯文

    2.文言文《與朱元思書(shū)》譯文及注釋

    3.文言文《與朱元思書(shū)》譯文及賞析

    4.與朱元思書(shū)教案

    5.與朱元思書(shū)精品課件

    6.與朱元思書(shū)說(shuō)課稿

    7.與朱元思書(shū)教學(xué)課件

    8.《與朱元思書(shū)》原文及翻譯

    9.與朱元思書(shū)的文言文翻譯

    10.與朱元思書(shū)的導(dǎo)游詞

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲情涩免费手机在线视频 | 中文字幕免费观看一区二区 | 亚洲五月天制服丝袜在线 | 五月天在线视频婷婷播放 | 中文字幕在线有码午夜 | 久久精品人人看人爽 |