守歲原文及賞析

    時(shí)間:2022-11-06 19:39:29 古籍 我要投稿

    守歲原文及賞析

      原文:

      暮景斜芳殿,年華麗綺宮。

      寒辭去冬雪,暖帶入春風(fēng)。

      階馥舒梅素,盤(pán)花卷燭紅。

      共歡新故歲,迎送一宵中。

      譯文

      傍晚的夕陽(yáng)斜照著華麗的宮殿,歲月使宮廷更加美麗。

      年終歲寒,冬雪消融,暖洋洋的宮闈里似乎吹進(jìn)了和煦的春風(fēng)。

      巨大紅燭點(diǎn)燃了,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看上去,像一簇簇花團(tuán)。

      君臣?xì)g宴飲酒,喜度良宵,迎新年,辭舊歲,通宵歌舞。

      注釋

      ①芳殿:華麗的宮殿。下文綺宮亦同。

      ②麗:使動(dòng)用法,使······美麗。

      ③馥(fù):香氣。

      ④盤(pán)花:此指供品。

      賞析

      這首詩(shī)選用諸如“辭”、“去”、“帶”、“入”、“舒”、“卷”等一系列動(dòng)態(tài)詞語(yǔ),娓娓道來(lái),貼切自然,清新可讀。它屬初唐難得的`好詩(shī)之一。

      第一,二句“暮景斜芳殿,年華麗綺宮。”以夕陽(yáng)斜照、“年華”把芳殿、綺宮裝扮得更加金碧輝煌來(lái)點(diǎn)明皇上于宮苑逢除夕,暗示題旨,給人以富麗堂皇之感。

      第三,四句“寒辭去冬雪,暖帶入春風(fēng)。”緊承首聯(lián)指出除夕是冬春交替之際——冰雪消融,寒冷的隆冬過(guò)去了;暖氣回升,和煦的春天來(lái)到了。在這里,詩(shī)人從時(shí)令的轉(zhuǎn)換角度給人以溫馨的快意,釀造了一種暖洋洋、樂(lè)融融的節(jié)日氣氛。

      第五,六句“階馥舒梅素,盤(pán)花卷燭紅。”出句敘寫(xiě)梅花綻開(kāi),陣陣飄香。進(jìn)一步渲染了春意。對(duì)句緊扣首聯(lián)對(duì)句突出宮中守歲的景象:宮廷內(nèi)外.張燈結(jié)彩,光輝燦爛;擺上供品,敬神祭祖,守歲辭舊。顯得熱烈而莊重。

      最后兩句“共歡新故歲,迎送一宵中。”緊扣“守歲”,由宮廷而至天下,推而廣之.概述舉國(guó)歡慶、共度良宵,辭舊迎新的普遍現(xiàn)象,從而濃化了宮苑守歲的熱烈氣氛。

    【守歲原文及賞析】相關(guān)文章:

    守歲原文及賞析10-22

    守歲原文翻譯及賞析02-12

    《守歲》原文、翻譯及賞析02-15

    守歲原文賞析及翻譯09-20

    守歲原文翻譯及賞析2篇07-23

    守歲原文翻譯及賞析(2篇)10-07

    守歲蘇軾的賞析12-27

    蘇軾《守歲》賞析01-24

    春節(jié)詩(shī)歌《守歲》賞析03-20

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本久久午夜不卡免费 | 久久人人爽人人爽人人片aV中文 | 亚洲国产一区二区97 | 亚洲Av电影院在线观看 | 久久久精品国产一区二区三区 | 亚洲九九视频一区 |