《春暮西園》原文及翻譯賞析

    時間:2022-10-20 09:37:49 古籍 我要投稿

    《春暮西園》原文及翻譯賞析

    《春暮西園》原文及翻譯賞析1

      春暮西園 明朝 高啟

      綠池芳草滿晴波,春色都從雨里過。

      知是人家花落盡,菜畦今日蝶來多。

      《春暮西園》譯文

      在綠水盈盈、芳草萋萋的美景里,春天的美麗的光景仿佛快要從春雨中走過的樣子。

      而在這暮春時節里雖然農人家的花快要落盡了,但菜畦地里今天來的蝴蝶分外的多。

      《春暮西園》注釋

      晴波:陽光下的水波。

      《春暮西園》簡析

      這首《春暮西園》詩是“明初詩文三大詩”之一、并有“明代詩人之冠”美譽的詩人高啟的作品。此詩曾作為詩歌鑒賞次的材料出現在20xx年普通高等學校招生全國統一考試湖南卷的語文試次中。

      從詩次可以看出這是一首田園詩,寫的是晚春時景。首句“綠池芳草滿晴波”,“綠”、“芳”,從視覺和嗅覺兩個角度描繪了綠水盈盈、芳草萋萋的春天美景,“晴波”即陽光,“滿”字形象地寫出陽光灑滿水池的景象。次句“春色都從雨里過”,點明春天的'氣候特點以及春色將盡的情景,從春天的多雨更襯托出陽光的可貴。

      第三句“知是人詩花落盡”,“花落盡”進一步說明已是暮春時節,“知”字表明“花落盡”是作者的推測,為虛寫。末句“菜畦今日蝶來多”暗點西園,詩人不因春光逝去而感傷,而是描寫“蝶來多”,寫出盡管春盡,但仍充滿生機和盎然情趣。

      全詩語言清新自然,通暢流轉,意象動靜皆備,豐富唯美,寫景狀物虛實相生,形象地表現了作者對美好的田園生活的喜愛之情。

    《春暮西園》原文及翻譯賞析2

      綠池芳草滿晴波,春色都從雨里過。

      知是人家花落盡,菜畦今日蝶來多。

      簡析

      這首《春暮西園》詩是“明初詩文三大家”之一、并有“明代詩人之冠”美譽的詩人高啟的作品。此詩曾作為詩歌鑒賞題的材料出現在20xx年普通高等學校招生全國統一考試湖南卷的語文試題中。

      從詩題可以看出這是一首田園詩,寫的是晚春時景。首句“綠池芳草滿晴波”,“綠”、“芳”,從視覺和嗅覺兩個角度描繪了綠水盈盈、芳草萋萋的春天美景,“晴波”即陽光,“滿”字形象地寫出陽光灑滿水池的景象。次句“春色都從雨里過”,點明春天的氣候特點以及春色將盡的情景,從春天的多雨更襯托出陽光的可貴。

      第三句“知是人家花落盡”,“花落盡”進一步說明已是暮春時節,“知”字表明“花落盡”是作者的推測,為虛寫。末句“菜畦今日蝶來多”暗點西園,詩人不因春光逝去而感傷,而是描寫“蝶來多”,寫出盡管春盡,但仍充滿生機和盎然情趣。

      全詩語言清新自然,通暢流轉,意象動靜皆備,豐富唯美,寫景狀物虛實相生,形象地表現了作者對美好的田園生活的喜愛之情。

      譯文

      在綠水盈盈、芳草萋萋的美景里,春天的美麗的光景仿佛快要從春雨中走過的樣子。

      而在這暮春時節里雖然農人家的花快要落盡了,但菜畦地里今天來的蝴蝶分外的多。

      注釋

      晴波:陽光下的水波。

    【《春暮西園》原文及翻譯賞析】相關文章:

    《春暮西園》原文及翻譯賞析07-01

    春暮西園原文翻譯及賞析01-10

    春暮西園原文及賞析10-15

    春暮西園原文翻譯及賞析2篇07-03

    《春暮西園》原文及譯文05-14

    春暮原文翻譯及賞析10-09

    春暮原文,翻譯,賞析08-13

    《春暮西園》詩歌賞析12-20

    蝶戀花·春暮原文翻譯及賞析07-20

    《蝶戀花·春暮》原文、翻譯及賞析11-05

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本欧美一区二区三区在线播放 | 视频偷拍一区二区三区 | 日本三级精品永久在线观看 | 亚洲国产AV一区二区三区四区 | 最新精品国偷自产在线观看 | 日韩在线观看一区 |