《白洋潮》原文及翻譯賞析

    時(shí)間:2023-09-05 10:00:51 雪桃 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《白洋潮》原文及翻譯賞析

      在平平淡淡的日常中,大家總少不了接觸一些耳熟能詳?shù)墓旁?shī)吧,古詩(shī)是中國(guó)古代詩(shī)歌的一種體裁,又稱(chēng)古體詩(shī)或古風(fēng)。那么你有真正了解過(guò)古詩(shī)嗎?以下是小編整理的《白洋潮》原文及翻譯賞析,歡迎大家分享。

      原文:

      白洋潮

      故事,三江看潮,實(shí)無(wú)潮看。

      午后喧傳曰:“今年暗漲潮。”歲歲如之。

      庚辰八月,吊朱恒岳少師至白洋,陳章侯、祁世培同席。

      海塘上呼看潮,余遄往,章侯、世培踵至。

      立塘上,見(jiàn)潮頭一線,從海寧而來(lái),直奔塘上。

      稍近,則隱隱露白,如驅(qū)千百群小鵝擘翼驚飛。

      漸近,噴沫濺花,蹴起如百萬(wàn)雪獅,蔽江而下,怒雷鞭之,萬(wàn)首鏃鏃,無(wú)敢后先。

      再近,則颶風(fēng)逼之,勢(shì)欲拍岸而上。

      看者辟易,走避塘下。

      潮到塘,盡力一礴,水擊射,濺起數(shù)丈,著面皆濕。

      旋卷而右,龜山一擋,轟怒非常,熗碎龍湫,半空雪舞。

      看之驚眩,坐半日,顏始定。

      先輩言:浙江潮頭,自龕、赭兩山漱激而起。

      白洋在兩山外,潮頭更大,何耶?

      譯文:

      舊例,在三江鎮(zhèn)看潮,其實(shí)沒(méi)有潮水可以看。午后有人盛傳道:“今年是暗漲潮!”年年像這樣。

      庚辰年八月,(我)到白洋祭奠朱恒岳少師,與陳章侯、祁世培坐在一桌。忽然,海塘上有人高叫看潮了,我迅速前往去看,章侯、世培接踵而至。

      站在塘上,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見(jiàn)潮頭像一條線,從海寧奔騰而來(lái),一直到塘上。漸漸靠近了一點(diǎn),就隱隱約約露出白色,如同驅(qū)趕千百群小鵝張開(kāi)翅膀拍水飛迸。潮水越來(lái)越近,噴出水沫濺起水花,涌起的潮水像百萬(wàn)頭雄獅,遮蔽了大江奔流而下,好像有怒雷鞭打它們一樣,百萬(wàn)頭雪獅攢聚在一起,沒(méi)有一頭不爭(zhēng)先恐后的。再近些,潮頭像颶風(fēng)一樣逼來(lái),水勢(shì)將要拍打著岸而上。看的人驚慌后退,跑著躲避到岸下。潮到塘上,盡力一撞,水花沖擊射開(kāi),濺起幾丈高,地面都被打濕了。潮水旋轉(zhuǎn)著向右而去,被龜山擋住了,轟隆隆十分憤怒,龍湫之水像炒菜一樣翻滾不止,雪白的浪花在半空中飛舞。看了讓人驚嚇眩目,坐了好一會(huì)兒,臉色才鎮(zhèn)定下來(lái)。

      先輩說(shuō):“浙江的潮頭,從龕,赭兩座山?jīng)_刷激蕩而起。白洋在這兩座山之外,潮頭卻更大,這是為什么呢?”

      注釋?zhuān)?/strong>

      1)選自《陶庵夢(mèng)憶》,張岱(1597-1679),字宗子,號(hào)陶庵,別號(hào)蝶庵居士,山陰(今浙江沼興)人。明末清初的散文家、史學(xué)家,其著作有《石匱書(shū)》、《瑯?gòu)治募贰ⅰ段骱䦃?mèng)尋》等。白洋,山名,在紹興西北,濱海。

      2)故事:舊例,舊俗。

      3)三江:俗名三江口,在紹興市東北40里浮山北麓。

      4)實(shí):實(shí)際上。

      5)喧傳:喧鬧流傳。

      6)庚辰:明崇禎十三年(1640)。

      7)吊朱恒岳少師:朱恒岳即朱燮元(1566-1638),字衡岳(一作恒岳),浙江紹興人。萬(wàn)歷二十年進(jìn)士,歷官大理評(píng)事、四川左布政使、兵部尚書(shū)等,因有功,加少保。崇禎中進(jìn)少師。死在官任上,謚號(hào)襄毅。吊,祭奠死者。

      8)陳章侯、祁世培:陳洪綬,字章侯,號(hào)老蓮,晚號(hào)悔遲。浙江諸暨人。明清之際著名畫(huà)家。祁世培,字海槎。兩人均是作者的朋友。

      9)海塘:堤岸。

      10)遄(chuán):急速。

      11)踵(zhǒng)至:接踵而至,跟著到。踵,腳后跟。

      12)海寧:浙江屬縣,南臨杭州灣,是觀潮勝地。

      13)擘(bò)翼:張開(kāi)翅膀。

      14)蹴(cù)起:蹦跳。

      15)鞭:用鞭子打。

      16)鏃鏃(zú):同“簇簇”,攢(cuán)聚之貌。形容浪頭聚集涌動(dòng)的樣子。

      17)勢(shì):水勢(shì)。

      18)辟(pì):同“避”,躲避(文中讀bì)。辟易:驚退。

      19)礴:通“薄”,逼迫。這里有撞擊的意思。

      20)著:同“著”,穿著(讀zhuó)。

      21)旋:立刻,馬上。

      22)龜山:即白洋山,又名烏風(fēng)山,在紹興西北50里,濱海。

      23)炮碎龍湫:指龍湫之水像炒菜一樣翻滾不止。龍湫(qiū):雁蕩山瀑布。這句是說(shuō)潮水像雁蕩山的龍湫瀑布轟碎了。

      24)顏:臉色,面色。

      25)龕(kān)、赭(zhě):龕山在蕭山東南,赭山在海寧西南,二山對(duì)峙,扼錢(qián)塘江入海口。

      26)非常:不同尋常。

      27)漱激:沖刷激蕩。

      28)何耶:為什么呢。何,疑問(wèn)代詞“為什么”,耶,語(yǔ)氣助詞,相當(dāng)于“嗎”“呢”。

      29)歲歲:年年。

      30)之:這樣暗漲潮的現(xiàn)象。

      31)濺:飛濺,濺起。

      32)颶風(fēng):像颶風(fēng)。

      33)碎:擊碎。

      賞析:

      文章思路

      寫(xiě)大潮水。很有層次,是作者感覺(jué)中的層次:首先是,視覺(jué)由遠(yuǎn)漸近。先是“潮頭一線”,起得平實(shí),此其一。稍近,則“隱隱露白”,漸漸增加了形容:“如驅(qū)千百群小鵝,擘翼驚飛。”此其二。再近,則“漸近,噴沫濺花,蹴起如百萬(wàn)雪獅,蔽江而下,怒雷鞭之,萬(wàn)首鏃鏃,無(wú)敢后先。”此其三。很明顯,作者采取層層推進(jìn)的辦法,用墨越來(lái)越濃,形容語(yǔ)越來(lái)越密。到了第四層次,作者筆鋒一轉(zhuǎn),從潮水轉(zhuǎn)到“颶風(fēng)逼之”。

      寫(xiě)作特點(diǎn)

      學(xué)習(xí)本文運(yùn)用熟悉的事物作比喻,以及描寫(xiě)觀者的表現(xiàn)來(lái)烘托白洋潮的寫(xiě)作方法。掌握文中字詞,熟讀課文,提高閱讀能力和欣賞能力。首先,文章從三個(gè)方面的效果來(lái)寫(xiě)颶風(fēng)。先是觀者退避,這是從行為效果上表現(xiàn)潮水。接著寫(xiě)到潮水使人“著面皆濕”,這是從觀潮者的感覺(jué)效果上表現(xiàn)潮水。再后是觀潮者“看之驚眩,坐半日,顏始定。”這是從觀潮者的心理效果上表現(xiàn)潮水。這樣的潮水,已經(jīng)是很驚人的了;文章在強(qiáng)度上,在手段上,已經(jīng)做足了。但是,作家又留下了一筆:推想,在白洋山以外,還可能更為壯觀。文章已經(jīng)結(jié)束了,而讀者的想象卻沒(méi)有結(jié)束。這就叫做回味,留下余音。

      文章層次一介紹看潮的故事二介紹看潮的原因三介紹看潮的經(jīng)過(guò)四提出對(duì)白洋潮的疑問(wèn)

      結(jié)尾

      1、以疑問(wèn)句結(jié)尾語(yǔ)氣比較強(qiáng)烈,內(nèi)容與開(kāi)頭的“三江看潮,實(shí)無(wú)潮看”形成對(duì)比,不僅表達(dá)了作者對(duì)白洋潮的壯美的贊嘆之情,而且給讀者留下了廣闊的想象空間,引人探索原因。

      2、白洋潮中作者多次從觀潮者的角度來(lái)描寫(xiě),這樣寫(xiě)的作用是什么?

      這樣寫(xiě)的作用是從側(cè)面襯托出白洋潮的聲勢(shì)和力量,使人如聞其聲,如見(jiàn)其行。

      3、本文與周密的《觀潮》都是寫(xiě)浙江之潮,他們?cè)趯?xiě)作內(nèi)容方面有何不同?

      本文只記敘了作者在白洋村海塘觀潮全過(guò)程,但是并沒(méi)有對(duì)“海軍演習(xí)”和“吳兒弄潮”進(jìn)行描寫(xiě)。

      文章層次

      一、介紹看潮的故事

      二、介紹看潮的原因

      三、介紹看潮的經(jīng)過(guò)

      四、提出對(duì)白洋潮的疑問(wèn)

      理清思路:

      討論:從表達(dá)方式看,全文寫(xiě)了幾方面的內(nèi)容?給本文劃分層次。

      明確:寫(xiě)了三方面的內(nèi)容,運(yùn)用了記敘、描寫(xiě)、議論三種表達(dá)方式。

      記敘(開(kāi)頭至“章侯、世培踵至”)交代了看潮的時(shí)間、地點(diǎn)和人物。(第一層)

      描寫(xiě)(“立塘上”至“顏始定”) 正面描寫(xiě)潮水漲起的過(guò)程。(第二層)

      議論(“先輩言”至結(jié)尾)提出疑問(wèn)作結(jié),給讀者留下想象的空間。(第三層)

    【《白洋潮》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

    《白洋潮》原文和譯文賞析03-23

    與顏錢(qián)塘登障樓望潮作原文翻譯及賞析01-01

    與顏錢(qián)塘登障樓望潮作原文翻譯及賞析05-11

    原文翻譯及賞析11-27

    原文翻譯及賞析03-18

    與顏錢(qián)塘登障樓望潮作原文翻譯及賞析2篇06-22

    蟬原文翻譯及賞析07-22

    行舟原文翻譯及賞析07-09

    微雨原文翻譯及賞析07-21

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      久久er99精品 | 精品福利视频网 | 好吊妞在线免费观看 | 在线免费看AV的网站 | 免费一区二区三区免费视频 | 亚洲线精品一区二区三区四区 |