贈瑕丘王少府原文及賞析

    時間:2021-09-24 13:26:04 古籍 我要投稿

    贈瑕丘王少府原文及賞析

      原文

      皎皎鸞鳳姿,飄飄神仙氣。

      梅生亦何事,來作南昌尉。

      清風佐鳴琴,寂寞道為貴。

      一見過所聞,操持難與群。

      毫揮魯邑訟,目送瀛洲云。

      我隱屠釣下,爾當玉石分。

      無由接高論,空此仰清芬。

      譯文

      王少府,你玉樹臨風,身姿矯捷如仙鶴,神態超然像神仙。

      你就是漢朝的仙人梅福啊,為什么來南昌作府尉?

      你抱元守一,無為而治,甘守寂寞,清風裊裊,琴聲錚錚。

      你操持高尚,不入巢穴,冰清玉潔。

      揮筆之間,訴訟了結,傲視王侯,目送飛云。

      我現在隱居在漁民屠夫之間,你要玉與石分清。

      無緣與你高談闊論,只好遠遠地致意,表示仰慕之情。

      注釋

      ⑴梅生:即梅福,字子真,九江壽春人。為郡文學補南昌尉。王莽篡位,隱于九江一帶,后傳說成為神仙。見《漢書·梅福傳》。

      ⑵鳴琴:喻瑕丘縣令。此用宓子賤治單父典,孔子的學生宓子賤為單父宰,彈琴,身不下堂,而單父治。見《史記·仲尼弟子列傳》。

      ⑶操持:常釋為料理、操辦、處理等。于此,則意為操守。如杜甫《東津送韋諷攝閬州錄事》:“推薦非承乏,操持必去謙。”

      ⑷魯邑:即唐魯國之都,兗州治城瑕丘,今為兗州市。

      ⑸瀛洲:海上仙山名。

      ⑹屠釣:此為李白用姜尚典以自喻。姜子牙微賤之時,不為人知,曾“屠牛于朝歌,賣飲于孟津”,后又隱釣于渭濱之磻溪。

      ⑺玉石:句讀當為“玉、石”,玉即美玉,李白隱喻自己;石為普通石頭,喻平常之人。

      賞析

      公元736年(唐開元二十四年)冬,詩為李白移家之初,首訪兗州瑕丘地方官王縣尉之作。

      此詩寥寥數筆就把一個清心寡欲的好官吏刻畫得栩栩如生。猶以“毫揮魯邑訟,目送瀛洲云”兩句把王少府的精干清高表現無遺。

    【贈瑕丘王少府原文及賞析】相關文章:

    贈瑕丘王少府_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

    贈王桂陽原文及賞析07-19

    旄丘原文及賞析07-20

    贈李白原文及賞析12-15

    贈內人原文及賞析12-05

    《贈李白》原文及賞析08-16

    贈李白原文及賞析07-16

    《詩經:旄丘》原文翻譯及賞析07-10

    《酬張少府》原文及賞析12-14

    贈裴十四原文及賞析12-14

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲国产日韩一区二区三区 | 亚洲国产午夜精品大秀视频 | 亚洲欧美日文在线v | 亚洲人993在线观看 伊人久久综在合线亚洲91 | 亚洲欧美日韩国产色另类 | 先锋影音视频一区视频二区 |