送人東游原文及賞析

    時(shí)間:2021-09-23 11:57:52 古籍 我要投稿

    送人東游原文及賞析

      原文

      荒戍落黃葉,浩然離故關(guān)。高風(fēng)漢陽(yáng)渡,初日郢門(mén)山。

      江上幾人在,天涯孤棹還。何當(dāng)重相見(jiàn),尊酒慰離顏。

      翻譯

      譯文

      在荒涼的古壘,在落葉的時(shí)分;

      你懷浩氣東去,離別久居鄉(xiāng)關(guān)。

      高風(fēng)正好掛帆,直達(dá)古渡漢陽(yáng);

      待到日出之時(shí),便到了郢門(mén)山。

      你在漢陽(yáng)那邊,還有幾個(gè)友人?

      孤舟漂泊天涯,盼你早日歸還!

      不知要到何時(shí),你我才能重見(jiàn);

      還是多飲幾杯,暫慰別離愁顏。

      注解

     、倩氖夯膹U的軍隊(duì)防地。

     、诤迫唬汉肋~堅(jiān)定的'樣子。

     、蹪h陽(yáng)渡:湖北漢陽(yáng)。

     、苒T(mén)山:即荊門(mén)山。

      ⑤棹:這里指船。

     、藓萎(dāng):何時(shí)。

     、唛拙疲邯q杯灑。

      賞析

      詩(shī)題為《送人東游》,所送何人不詳?丛(shī)中地名都在今湖北省,可知是溫庭筠宣宗大中十三年(八五九年)貶隋縣尉之后,懿宗咸通三年(八六二年)離江陵之前的作品,很可能作于江陵,詩(shī)人時(shí)年五十左右。詩(shī)人在秋風(fēng)中送別友人,倍感凄涼,對(duì)友人流露出關(guān)切,表現(xiàn)了兩人深厚的友誼。這首詩(shī)意境悲涼雄壯,情真意切,質(zhì)樸動(dòng)人。

      關(guān)于本詩(shī)的發(fā)端,清人沈德潛曰:“起調(diào)最高!保ā短圃(shī)別裁》)試想:地點(diǎn)既傍荒涼冷落的古堡,時(shí)令又值落葉蕭蕭的寒秋,此時(shí)此地送友人遠(yuǎn)行,那別緒離愁,將何以堪!然而出人意料,接下去詩(shī)思卻陡然一振:“浩然離故關(guān)”—友人此行,心浩然有遠(yuǎn)志。氣象格調(diào),自是不凡。

      頷聯(lián)兩句互文,意為:初日高風(fēng)漢陽(yáng)渡,高風(fēng)初日郢門(mén)山。初日,點(diǎn)明送別是在清晨。漢陽(yáng)渡,長(zhǎng)江渡口,在今湖北省武漢市;郢門(mén)山,位于湖北宜都縣西北長(zhǎng)江南岸。兩地一東一西,相距千里,不會(huì)同時(shí)出現(xiàn)在視野之內(nèi),這里統(tǒng)指荊山楚水,從而展示遼闊雄奇的境界,并以巍巍高山、浩浩大江、颯颯秋風(fēng)、杲杲旭日,為友人壯行色。

      頸聯(lián)仿效李白“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流”(《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》)而賦予兩重詩(shī)意:詩(shī)人一面目送歸舟孤零零地消失在天際,一面遙想江東親友大概正望眼欲穿,切盼歸舟從天際飛來(lái)。幾人,猶言誰(shuí)人!敖蠋兹嗽凇保胂髿w客將遇見(jiàn)哪些故人,受到怎樣的接待,是對(duì)友人此后境遇的關(guān)切;詩(shī)人早年曾久游江淮,此處也寄托著對(duì)故交的懷念。

      尾聯(lián)寫(xiě)當(dāng)此送行之際,開(kāi)懷暢飲,設(shè)想他日重逢,更見(jiàn)惜別之情。

      這首詩(shī)逢秋而不悲秋,送別而不傷別。如此離別,在友人,在詩(shī)人,都不曾引起更深的愁苦。詩(shī)人只在首句稍事點(diǎn)染深秋的蒼涼氣氛,便大筆揮灑,造成一個(gè)山高水長(zhǎng)、揚(yáng)帆萬(wàn)里的遼闊深遠(yuǎn)的意境,于依依惜別的深情之中,回應(yīng)上文“浩然”,前后緊密配合,情調(diào)一致。結(jié)尾處又突然閃出日后重逢的遐想。論時(shí)間,一筆宕去,遙遙無(wú)期;論空間,則一勒而收,從千里之外的“江上”回到眼前,構(gòu)思布局的縱擒開(kāi)合,是很見(jiàn)經(jīng)營(yíng)的。

    【送人東游原文及賞析】相關(guān)文章:

    送人東游原文翻譯及賞析12-30

    溫庭筠《送人東游》原文翻譯及賞析08-31

    送人東游原文翻譯及賞析4篇12-30

    溫庭筠《送人東游》原文譯文賞析12-29

    送人東游_溫庭筠的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

    溫庭筠《送人東游》原文11-29

    溫庭筠《送人東游》詩(shī)歌賞析12-25

    《送人東游》 溫庭筠09-03

    溫庭筠 《送人東游》11-27

    溫庭筠《送人東游》11-25

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲一区二区三区国产四区 | 亚洲日韩欧美黑人专区 | 亚洲国产精品不卡在线播放 | 日本有码中文字幕第一页在线播放 | 亚洲国产激情一区在线 | 午夜影视在线播放免费人成 |