春游湖原文、翻譯及賞析

    時間:2021-01-07 09:57:57 古籍 我要投稿

    春游湖原文、翻譯及賞析

      雙飛燕子幾時回?夾岸桃花蘸水開。

    春游湖原文、翻譯及賞析

      春雨斷橋人不渡,小舟撐出柳陰來。(渡 一作:度)

      《春游湖》譯文

      雙飛的燕子啊,你們是幾時回來的?岸邊桃樹枝條彎下來碰到水面,桃花好像蘸水開放。

      春水上漲,沒過橋面,正當(dāng)游人無法過去之際,一只小船從綠蔭深處緩緩駛出。

      《春游湖》注釋

      湖:指杭州西湖

      夾岸:兩岸。

      蘸(zhàn)水:貼著水面開放。

      斷橋:指湖水漫過橋面。

      度:與“渡”通用,走過。

      撐:撐船篙,就是用船篙推船前進(jìn)。

      《春游湖》賞析

      這樣的小詩,風(fēng)韻翩翩,給人一種清新的感南。這首詩在當(dāng)時就頗為流傳,稍后于他的南宋詩人曾經(jīng)稱贊:“解道春江斷橋句,舊時聞?wù)f徐師川。”詩人游湖,是早春天氣。何以見得?有詩為證。燕子是一種候鳥。它來了,象征看春天的來臨。詩人遇上了在田野中忙看含泥的燕子,馬上產(chǎn)生了春天到來的喜悅,不禁突然一問:“雙飛的燕子啊,你們是幾時回來的?”這一問問得很好,從疑問的語氣中表達(dá)了當(dāng)時驚訝和喜悅的中情。

      再放眼一看,果然春天來了,湖邊的桃花盛開,鮮紅似錦。但桃花不同于柳樹,它的枝葉不是絲絲下垂的,怎能春水呢?因為春天多雨,湖水上升,距花枝更近了。桃花倒影映在水中,波光蕩漾,岸上水中的`花枝聯(lián)成一片,遠(yuǎn)處望見,仿佛春水而開,這景色美極了!然而還沒有寫出“游”字,突破這個難關(guān),得有巧妙的構(gòu)思。詩句不能象記敘文那樣直接表達(dá),而是應(yīng)該選出一個畫面,用鮮明的形象,使讀者理解到確實是春游湖邊。詩人在漫長的湖堤上游春,許許多多動人的景色迎面而來,那么選用哪一處最好呢?最后選出來了:就在“春雨斷橋”的地方。一條小溪上面,平常架看小木橋。雨后水漲,小橋被淹沒,走到這里,就過不去了。“人不度”,就是游人不能度過。對稱中快意的春游來說,是一個莫大的挫折。可是湊巧得很,柳蔭深處,悠悠撐出一只小船來,這就可以租船擺渡,繼續(xù)游賞了。經(jīng)過斷橋的阻礙,這次春游更富有情趣了。斷橋這塊地方,集中了矛盾,是春游途中的關(guān)鍵。從前進(jìn)中遇到阻礙,又在阻礙中得到前進(jìn)。這個“游”字就在這樣的行動中被表現(xiàn)出來了。

      這首詩以清新的筆意寫出江南水鄉(xiāng)特有的風(fēng)光,破除千篇一律的手法,讓千百年以來的讀者,仿佛也嘗受到撐出的小船帶來的喜悅。

      這首詩后兩句尤為著名。由橋斷而見水漲,由舟小而見湖寬。充分體現(xiàn)了中國詩歌藝術(shù)的兩個重要審美特點:一是寫景在秀麗之外須有幽淡之致。桃花開、燕雙飛,固然明媚,但無斷橋,便少了逸趣;二是以實寫虛,虛實相生。小舟撐出柳陰,滿湖春色已全然托出。

      《春游湖》要點指引

      前人認(rèn)為“蘸”字用的尖新小巧,恰如其分地表現(xiàn)了桃花依水的狀態(tài)。“春雨斷橋人不渡” 不僅暗示了這天是綿綿春雨之后的晴天,使“燕子雙飛”有了物候的意味,夾岸的桃花更顯出了雨后的鮮紅欲滴,而且映照了“蘸”字,因為水漲高了,岸邊桃樹半浸水中,所以桃花才貼著水面怒放,映的水上也是一片嫣紅。“人不度”點出環(huán)境的幽靜,與“小舟撐出”形成對比,動靜相生。

    【春游湖原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    春游曲原文、翻譯及賞析03-23

    《錢塘湖春行》原文、翻譯及賞析08-19

    《錢塘湖春行》原文及翻譯賞析02-23

    錢塘湖春行原文、翻譯及賞析10-23

    《錢塘湖春行》原文翻譯及賞析11-14

    錢塘湖春行原文翻譯及賞析10-07

    春游曲原文、翻譯及賞析3篇03-23

    春游原文翻譯及賞析(集錦12篇)03-11

    春游原文翻譯及賞析(精選12篇)03-11

    春游原文翻譯及賞析(集合12篇)03-11

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲区一区二区三AV | 亚洲国产911在线观看 | 亚洲女同成AV人片在线观看 | 伊人久久综在合线亚洲91 | 婷婷久久综合九色综合97 | 亚洲欧美日韩在线图 |