詠煤炭原文及翻譯

    時間:2024-05-16 17:22:15 秀雯 古籍 我要投稿

    詠煤炭原文及翻譯

      無論是在學(xué)校還是在社會中,大家都接觸過很多優(yōu)秀的古詩吧,狹義的古詩,是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(又名今體詩)相對的一種詩歌體裁。你知道什么樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?以下是小編收集整理的詠煤炭原文及翻譯,歡迎閱讀與收藏。

      詠煤炭

      明代:于謙

      鑿開混沌得烏金,藏蓄陽和意最深。

      爝火燃回春浩浩,洪爐照破夜沉沉。

      鼎彝元賴生成力,鐵石猶存死后心。

      但愿蒼生俱飽暖,不辭辛苦出山林。

      「譯文」

      鑿開混沌之地層,獲得煤炭是烏金。蘊藏?zé)o盡之熱力,心藏情義最深沉。

      融融燃起之炬火,猶如浩浩之春風(fēng)。熊熊洪爐之烈焰,照破灰沉之夜空。

      鐘鼎彝器之制作,全靠原力之生成。鐵石雖然已死去,仍然保留最忠心。

      只是希望天下人,都能吃飽又穿暖。不辭辛勞與艱苦,走出荒僻之山林。

      「注釋」

      1.混沌(dùn):古代指世界未開辟前的原始狀態(tài)。《三五歷記》:“未有天地之時,混沌如雞子,盤古生其中,萬八千歲,天地開辟,陽清為天,陰濁為地。”這里指未開發(fā)的煤礦。烏金:指煤炭,因黑而有光澤,故名。

      2.陽和:原指陽光和暖。《史記·秦始皇本紀(jì)》:“時在中春,陽和方起。”這里借指煤炭蓄藏的熱力。意最深:有深層的情意。

      3.爝(jué)火:小火,火把。《莊子·逍遙游》:“日月出矣,而爝火不熄。其于光也,不亦難乎?”浩浩:廣大無際貌。

      4.烘爐:大火爐。

      5.鼎彝(yí):原是古代的飲食用具,后專指帝王宗廟祭器,引申為國家、朝廷。這里兼含兩義。鼎,炊具;彝,酒器。元:通“原”,本來。賴:依靠。生成力:煤炭燃燒生成的力量。

      6.“鐵石”句:意謂當(dāng)鐵石被消融而化為煤炭的時候,它仍有為人造福之本心。古人誤認(rèn)為煤炭是鐵石久埋地下變成的。

      7.蒼生:老百姓。

      鑒賞

      這首詠物詩,是作者以煤炭自喻,托物明志,表現(xiàn)其為國為民的抱負(fù)。于寫物中結(jié)合著詠懷。

      第一句:詠煤炭點題。

      第二句:正面抒懷,說這里蘊藏著治國安民的陽和布澤之氣。“意最深”,特別突出此重點的深意。“春浩浩”承接“陽和”,“照破夜沉沉”,對照著寫,顯示除舊布新的力量。古人稱廟堂宰相為鼎鼐,這里說宰相的作為,有賴于其人具有生成萬物的能力,仍從煤炭的作用方面比喻。

      第三句:“鐵石”句表示堅貞不變的決心,也正是于謙人格的寫照。

      第四句:“但愿蒼生俱飽暖”,從煤炭進(jìn)一步生發(fā),即杜甫廣廈萬間大庇天下寒士之意而擴(kuò)大之。末句綰結(jié)到自己出山濟(jì)世,一切艱辛在所甘心歷之的本意,即托物言志。

      綜上:

      前四句描寫煤炭的形象,寫盡煤炭一生。后四句有感而發(fā),抒發(fā)詩人為國為民,竭盡心力的情懷。全詩以物喻人,托物言志。詩人一生憂國憂民,以興國為己任。其志向在后四句明確點出,其舍己為公的心志在后兩句表現(xiàn)得尤為明顯。綜合全詩,詩人在詩中表達(dá)了這樣的志向:鐵石雖然堅硬,但依然存有為國為民造福之心,即使歷盡千辛萬苦,他也癡心不改,不畏艱難,舍身為國為民效力。

      創(chuàng)作背景

      這首《詠煤炭》詩是明朝名臣于謙托物抒懷言志之作。現(xiàn)代有學(xué)者認(rèn)為此詩是作者踏上仕途之始創(chuàng)作的。

    【詠煤炭原文及翻譯】相關(guān)文章:

    詠煤炭原文翻譯及賞析09-06

    詠煤炭原文翻譯及賞析12-13

    詠煤炭原文翻譯及賞析2篇03-27

    詠煤炭原文及賞析02-17

    詠蟬在詠蟬原文翻譯賞析08-10

    駱賓王《詠鵝》原文及翻譯09-27

    詠蟬原文翻譯賞析11-25

    詠華山原文翻譯及賞析10-10

    不遇詠原文翻譯及賞析10-07

    詠鵝原文翻譯及賞析11-13

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      久久少妇一级视频 | 在线观看免费AV永久免费 | 呦亚洲欧美在线观看 | 免费激情小视频在线观看 | 亚洲欧洲免费在线播放 | 久久久精品国产免费 |